Les langues disponibles

Les langues disponibles

Unterbau-Radio
1
new
KH 2398
Unterbau-Radio
Bedienungsanleitung
Radio sous meuble
Mode d'emploi
Radio sottopensile
Istruzioni per l'uso
Onderbouw-radio
Gebruiksaanwijzing
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH 2398-4/10-V4
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest KH 2398

  • Page 1 Unterbau-Radio KH 2398 Unterbau-Radio Bedienungsanleitung Radio sous meuble Mode d‘emploi Radio sottopensile Istruzioni per l‘uso Onderbouw-radio Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH 2398-4/10-V4...
  • Page 2 KH 2398...
  • Page 15 SOMMAIRE PAGE Usage conforme Accessoires fournis Caractéristiques techniques Instructions relatives à la sécurité Pièces de l'appareil Mise en service de l'appareil Mise en place de la radio de cuisine sous une armoire suspendue Installation de la radio de cuisine Le menu de réglage Autres solutions de réglage Mode radio En cas de panne...
  • Page 16: Usage Conforme

    à moins Accessoires fournis qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés au préalable par les personnes 1 radio de cuisine KH 2398 responsables de leur sécurité. Les en- 1 plaque de montage fants doivent être surveillés afin d'éviter 4 vis qu'ils ne jouent avec l'appareil.
  • Page 17 • N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne tion lorsque l'appareil est en marche. l'utilisez jamais dans un environnement • Ne placez pas de sources de flammes humide ou mouillé. nues, comme par ex. des bougies sur • Saisissez toujours le cordon d'alimen- l'appareil ou à...
  • Page 18: Pièces De L'appareil

    retirez la fiche secteur de la prise d'ali- pénétration d'eau dans l'appareil ou la mentation. surchauffe qui ne sont pas couverts par la garantie ! Remarque sur les tensions de choc (EFT / transitoire Pièces de l'appareil électrique rapide) et décharges (voir le côté...
  • Page 19: Mise En Place De La Radio De Cuisine Sous Une Armoire Suspendue

    Mise en place des piles de secours 6. Insérez la radio de cuisine avec les deux Les piles de secours permettent de garantir évidements en biais dans les tenons de qu'en cas de coupure d'électricité, l'heure, retenue sur la plaque de montage q. la date et les heures de réveil ne sont pas per- Appuyez la radio de cuisine vers le haut, dues.
  • Page 20: Le Menu De Réglage

    • Aussi longtemps que l'appareil attend Si plus tard, vous appuyez en mode automa- le signal RDS, l'écran o affiche "Please tique sur la touche DOWN l, l'écran o  wait for setting thanks". L'opération affiche brièvement "DAY". Ensuite, vous alter- peut prendre quelques minutes.
  • Page 21: Autres Solutions De Réglage

    rappel acoustique est donné, si vous ne met- 2. Appuyez sur le bouton DOWN  tez pas fin à l'alarme. A cette fin, l'affichage pour régler le mode 12 heures. "12 HOUR" SDA clignote sur l'écran o. Pour mettre fin à apparaît sur l'écran o.
  • Page 22 Interrompre la minuterie de cuisine doit être enregistrée. Leur numéro s'affiche • Pour interrompre la minuterie, passez en à présent à droite de "T". Pour affecter l'un mode minuterie de cuisine, en appuyant des emplacements de mémorisation 5–8, sur la touche TIMER g. appuyez deux fois sur les touches Preset •...
  • Page 23: Mode Radio

    = Lundi 2. Appuyez sur la touche ON/OFF 2), pour = Mardi mettre fin à la fonction radio et mettre = Mercredi l'appareil en mode Automatique. = Jeudi Réglage manuel de la station = Vendredi 1. Appuyez à nouveau plusieurs fois briève- = Samedi ment sur la touche UP 1(, pour recher-...
  • Page 24: Verrouillage

    sateurs peuvent alors mémoriser des stations numéro de l'emplacement de mémorisation différentes. Pour passer à l'utilisateur res- souhaité s'affiche sur l'écran o. pectif, maintenez la touche USER/BASS d Mémorisation et affichage automa- enfoncée pendant deux secondes. tiques des stations Avec la fonction AMS (Automatic Memory Vous pouvez mémoriser 32 stations de radio dans l'appareil pour chaque utilisateur.
  • Page 25: En Cas De Panne

    4. Une fois le temps écoulé, l'appareil • Maintenez le bouton MODE/ s'éteindra. enfoncé pendant 3 secondes. Le symbole 5. Pour éteindre la radio de manière préma- d'une clé s'affiche sur l'écran o. turée, appuyez sur la touche ON/OFF • Si vous appuyez sur l'un des boutons alors que le verrouillage est activé, seul le symbole de la clé...
  • Page 26: Conformité Ce

    Garantie et service après-vente Mise au rebut de l'appareil • Mettez l'appareil au rebut en le confiant Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à une entreprise de traitement des déchets à compter de la date d'achat. L'appareil a agréée ou au service de recyclage de votre été...

Table des Matières