Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2
RADIO DE SALLE DE BAINS
KH 2172
Radio de salle de bains
Mode d'emploi
Badkamerradio
Gebruiksaanwijzing
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21
Badradio
D-44867 BOCHUM
Bedienungsanleitung
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2172-04/09-V2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest KH 2172

  • Page 1 RADIO DE SALLE DE BAINS KH 2172 Radio de salle de bains Mode d'emploi Badkamerradio Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 Badradio D-44867 BOCHUM Bedienungsanleitung www.kompernass.com ID-Nr.: KH2172-04/09-V2...
  • Page 2 KH 2172 ³ · »...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE PAGE Destination de l'appareil Accessoires fournis Importateur Caractéristiques techniques Description de l'appareil Consignes de sécurité Mise en place des piles Installation Opération de réception Nettoyage et conservation Entretien Mise au rebut Garantie & service après-vente Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure.
  • Page 4: Destination De L'appareil

    R R A A D D I I O O D D E E S S A A L L L L E E D D E E B B A A I I N N S S K K H H 2 2 1 1 7 7 2 2 Destination de l'appareil Cet appareil est protégé...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Plage de réception FM : 87,5 – 108 MHz Plage de réception AM : 526,5 – 1606,5 kHz Puissance de sortie : env. 150 mW Piles : 3 x 1,5 V type AA/Mignon Dimensions (Lxlxh) : 11 x 11,5 x 5,3 cm Poids : env.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Retirez les piles, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période pro- longée – les piles se déchargent d'elles-même et peuvent alors s'écouler. • En cas d'écoulement de piles : mettez des gants de protection et nettoyez le compartiment à...
  • Page 7: Installation

    Installation • Vous pouvez suspendre l’appareil à l’aide du cordon ou l’installer à l’aide du pied . Sélectionnez l’endroit de telle manière que l’appareil ne puisse pas tomber dans l’eau et ne pas subir de dommages consé- quents en cas de chute. Opération de réception a) Allumer/éteindre l'appareil, régler le volume •...
  • Page 8: Entretien

    Entretien • N'ouvrez jamais de quelconques éléments de l'appareil. Confiez les éventuel- les réparations à un professionnel. L'appareil ne nécessite aucune mainte- nance particulière. Veuillez vous adresser au service après-vente si vous constatez des dysfonctionnements ou des dommages visibles. Mise au rebut Mettre l'appareil au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté...
  • Page 9: Garantie & Service Après-Vente

    Garantie & service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où...
  • Page 10 - 8 -...
  • Page 18 - 16 -...
  • Page 26 - 24 -...

Table des Matières