Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1
new
WELTEMPFÄNGER
KH 2021
Weltempfänger
Bedienungsanleitung
Récepteur radio universel
Mode d'emploi
Ricevitore universale
Istruzioni per l'uso
Wereldontvanger
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21
Gebruiksaanwijzing
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2021-11/09-V2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest KH 2021

  • Page 1 WELTEMPFÄNGER KH 2021 Weltempfänger Bedienungsanleitung Récepteur radio universel Mode d'emploi Ricevitore universale Istruzioni per l'uso Wereldontvanger KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 Gebruiksaanwijzing D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2021-11/09-V2...
  • Page 2 KH 2021 ³ · » ¿ ´ ² ¶ º ¾ µ ¹ ¸...
  • Page 15 S S O O M M M M A A I I R R E E P P A A G G E E Destination de l'appareil Accessoires fournis Caractéristiques techniques Description de l'appareil Consignes de sécurité Alimentation en électricité Installation Opération de réception Heure et fonction de réveil...
  • Page 16: Récepteur Radio Universel Kh2021

    RÉCEPTEUR RADIO UNIVERSEL KH2021 Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant. Destination de l'appareil Cet appareil est destiné à la réception d'émissions radio généralement autorisées dans tous les pays (récepteur universel) et uniquement dans le cadre d'un usage domestique privé.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques a) Plages de réception : FM : 87,5 – 108 MHz AM : 526,5 – 1606,5 kHz SW (1-7): 5,95 – 15,6 MHz b) Valeurs seuil pour les zones climatiques : Températures : -5 – +40 °C Humidité de l'air ambiant : 20 –...
  • Page 18: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Figure A : ³ Antenne télescopique · Touche de mode d'opération “FM ON“ : Mettre en marche l'appareil avec la bande de fréquence FM » Touche de mode d'opération “AM ON“ : Mettre en marche l'appareil avec la bande de fréquence AM ¿...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • N'oubliez pas que différents pays affichent des règlements nationaux divergents quant aux possibilités de réception libre des plages de fréquence données. Toutes informations réceptionnées en dehors des plages de fréquence attribuées n'ont pas le droit d'être utilisées, et ni leur contenu ni le fait de leur réception ne doivent être transmis à...
  • Page 20: Alimentation En Électricité

    • Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil est en parfait état. Si des dommages y sont visibles, ne continuez pas à utiliser l'appareil. Faites-le tout d'abord contrôler par le service après-vente pour vous assurer du fonctionnement en toute sécurité. Attention ! Ecouter de la musique avec un casque pendant longtemps et à...
  • Page 21: Installation

    Installation ³ • Etirez l'antenne télescopique et sortez-la. • Sortez le pied , si vous souhaitez installer l'appareil à la verticale. Tournez ³ l'antenne télescopique en l'orientant en position inclinée vers le haut. Opération de réception a) Mise en marche/arrêt de l'appareil •...
  • Page 22: Heure Et Fonction De Réveil

    Heure et fonction de réveil L'appareil peut être allumé par temporisation, par ex. en tant que fonction de réveil. La condition pour ce faire est que l'heure soit correctement réglée, qu'une heure de réveil soit programmée et que la fonction de réveil soit activée.
  • Page 23: Nettoyage Et Conservation

    Remarque : Aussi longtemps que la fonction de réveil reste activée, l'appareil répète chaque jour à nouveau le processus d'allumage automatique. Pensez- y lorsque vous ne surveillez pas l'appareil pendant une période prolongée – dans le cas contraire, l'appareil fonctionne jusqu'à votre retour, ou jusqu'à ce que les piles soient déchargées.
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, remplacez les piles. Si le dysfonctionnement persiste, veuillez vous adresser au service après-vente (voir Garantie et service après-vente). Mise au rebut Surtout ne jetez pas l'appareil dans les ordures ménagères. Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.
  • Page 25: Garantie Et Service Après-Vente

    Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente.
  • Page 26: Importateur

    Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 24 -...
  • Page 38: Importatore

    Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 36 -...
  • Page 50: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM (GERMANY) www.kompernass.com - 48 -...

Table des Matières