Débitmètre massique coriolis le débitmètre massique et densimètre monotube pour l'industrie des sciences de la vie : hygiénique - vidangeable - conforme à asme bpe, ispe, fda, ehedg, 3-a (52 pages)
Débitmètre massique coriolis le débitmètre massique et densimètre monotube pour l'industrie des sciences de la vie : hygiénique - vidangeable - conforme à asme bpe, ispe, fda, ehedg, 3-a (64 pages)
Débitmètre massique coriolis le système monotube pour la mesure extrêmement précise des plus faibles débits au cours de transactions commerciales (40 pages)
Débitmètre massique coriolis le système monotube pour la mesure extrêmement précise des plus faibles débits au cours de transactions commerciales (36 pages)
Débitmètre massique coriolis technologie 4 tubes hautement précise pour la mesure des plus grands débits dans l'industrie du pétrole et du gaz (36 pages)
Page 1
Products Solutions Services BA01535D/14/FR/05.22-00 71603997 2022-08-01 Valable à partir de la version 01.06.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Proline Promass S 500 Débitmètre Coriolis HART...
Page 2
à l' a pplication dans le document. • Le fabricant se réserve le droit d' a dapter les caractéristiques de ses appareils aux évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous renseignera sur les dernières nouveautés et les éventuelles mises à jour du présent manuel.
• Borne de terre externe : l' a ppareil est raccordé au système de mise à la terre de l' i nstallation. 1.2.3 Symboles spécifiques à la communication Symbole Signification Wireless Local Area Network (WLAN) Communication via un réseau local sans fil. La diode électroluminescente est éteinte. Endress+Hauser...
Résultat d' u ne étape Aide en cas de problème Contrôle visuel 1.2.6 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3, ... Repères , … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Endress+Hauser...
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique 1.3.1...
Protéger l' a ppareil de mesure en permanence contre la corrosion dues aux influences de l' e nvironnement. Mauvaise utilisation Une utilisation non conforme peut mettre en cause la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d' u ne utilisation inappropriée ou non conforme à l' u tilisation prévue. Endress+Hauser...
Cet appareil de mesure a été conçu conformément aux bonnes pratiques d' i ngénierie pour répondre aux exigences de sécurité les plus récentes, a été testé et a quitté l' u sine dans un état permettant de l' u tiliser en toute sécurité. Endress+Hauser...
UE énumérées dans la déclaration UE de conformité spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser le confirme en apposant la marque CE sur l' a ppareil. En outre, l' a ppareil répond aux exigences légales des réglementations britanniques applicables ("Statutory Instruments").
• Pour plus d' i nformations sur la configuration du code d' a ccès ou la procédure à suivre en cas de perte du mot de passe, par exemple, voir la section "Protection en écriture via un code d' a ccès" → 148 Endress+Hauser...
Les transmetteurs avec agrément Ex de ne doivent pas être raccordés via l' i nterface service (CDI-RJ45) ! Caractéristique de commande "Agrément transmetteur + capteur", options (Ex de) : BA, BB, C1, C2, GA, GB, MA, MB, NA, NB Endress+Hauser...
1 Principaux composants d' u n appareil de mesure Couvercle du compartiment de l' é lectronique Module d' a ffichage Boîtier de transmetteur Boîtier de raccordement du capteur avec électronique ISEM intégrée : raccordement du câble de raccordement Capteur Endress+Hauser...
Page 15
Module d' a ffichage Boîtier du transmetteur avec électronique ISEM intégrée Couvercle du compartiment de l' é lectronique Capteur Boîtier de raccordement du capteur : raccordement du câble de raccordement Couvercle du compartiment de raccordement : raccordement du câble de raccordement Endress+Hauser...
• Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, adressez-vous à votre agence Endress +Hauser. • La documentation technique est disponible via Internet ou l' a pplication Endress +Hauser Operations App, voir la section "Identification du produit" → 17. Endress+Hauser...
• Device Viewer : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique (www.endress.com/deviceviewer) • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code DataMatrix figurant sur la plaque signalétique.
Page 18
Espace réservé aux informations supplémentaires dans le cas de produits spéciaux Gamme de température autorisée pour les câbles Température ambiante autorisée (T Informations sur le presse-étoupe Entrées et sorties disponibles, tension d' a limentation Données de raccordement électrique : tension d' a limentation Endress+Hauser...
# (par ex. #LA#). • Si les spécifications optionnelles commandées ne contiennent pas de spécifications pertinentes pour la sécurité ou pour l' h omologation, elles sont représentées par le caractère générique + (par ex. XXXXXX-AACCCAAD2S1+). Endress+Hauser...
Renvoi à la documentation Renvoie à la documentation relative à l' a ppareil. Connexion du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Endress+Hauser...
Risque de blessure si l' a ppareil de mesure glisse. ‣ Protéger l' a ppareil de mesure contre la rotation ou le glissement. ‣ Respecter le poids indiqué sur l' e mballage (étiquette autocollante). A0029214 Endress+Hauser...
• Matériaux de support et de fixation • Palette jetable en matière plastique • Bandes en matière plastique • Ruban adhésif en matière plastique • Matériau de remplissage Rembourrage papier Montage Conditions de montage 6.1.1 Position de montage Emplacement de montage A0028772 Endress+Hauser...
Page 23
é coulement (sens de passage du produit à travers la conduite). Position de montage Recommandation Position de montage verticale A0015591 Position de montage horizontale, transmetteur en haut Exception : → 7, 24 A0015589 Endress+Hauser...
(vannes, coudes ou T), tant qu' i l n' y a pas de cavitation → 25. A0029322 A0029323 Dimensions Pour les dimensions et les longueurs montées de l' a ppareil, voir le document "Information technique", section "Construction mécanique" Endress+Hauser...
Les versions d' a ppareil suivantes sont recommandées pour les versions avec isolation thermique : Version avec tube prolongateur pour l' i solation : Caractéristique de commande "Option capteur", option CG avec un tube prolongateur de 105 mm (4,13 in). Endress+Hauser...
Page 26
L' u tilisation de colliers chauffants électriques parallèles est généralement recommandée (flux électrique bidirectionnel). Des considérations particulières doivent être faites si un câble chauffant monofilaire doit être utilisé. Des informations complémentaires sont fournies dans le document EA01339D "Instructions de montage pour les systèmes de traçage électriques". Endress+Hauser...
Veiller à ce que les joints soient intacts et propres. ‣ Fixer correctement les joints. 1. S' a ssurer que la direction de la flèche sur la plaque signalétique du capteur coïncide avec le sens d' é coulement du produit. Endress+Hauser...
Risque de dommages sur le transmetteur en plastique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) ø 20…70 TX 25 ø ( 0.79…2.75) SW 10 A0029051 11 Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
ATTENTION Une contrainte trop importante peut endommager le boîtier ! ‣ Eviter les contraintes mécaniques trop importantes. Le transmetteur peut être monté des façons suivantes : • Montage sur colonne • Montage mural Endress+Hauser...
SW 13 A0029057 14 Unité de mesure mm (in) 6.2.6 Rotation du boîtier de transmetteur : Proline 500 Pour faciliter l' a ccès au compartiment de raccordement ou à l' a fficheur, le boîtier du transmetteur peut être tourné. Endress+Hauser...
3. Tourner le module d' a ffichage dans la position souhaitée : max. 8 × 45° dans chaque direction. 4. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 5. Selon la version de l' a ppareil : fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. Endress+Hauser...
Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ? L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et un rayonnement solaire direct ? Les vis de fixation et crampons de sécurité sont-ils suffisamment serrés? Endress+Hauser...
Il est recommandé d' u tiliser un câble blindé. Respecter le concept de mise à la terre de l' i nstallation. Sortie courant 0/4 à 20 mA Un câble d' i nstallation standard est suffisant Sortie impulsion/fréquence /tout ou rien Un câble d' i nstallation standard est suffisant Endress+Hauser...
Page 35
Zone 1 ; Class I, Division 1 Câble de signal vers le transmetteur 500 → 38 Transmetteur et capteur installés en zone explosible : Zone 2 ; Class I, Division 2 ou Zone 1 ; Class I, Division 1 Endress+Hauser...
Maximum 8,9 µH/Ω IIC, maximum 35,6 µH/Ω IIB (p. ex. conformément à IEC résistance (L/R) 60079-25) Résistance de boucle Câble d' a limentation (+, –) : maximum 5 Ω Longueur de câble Maximum 150 m (450 ft), voir le tableau suivant. Endress+Hauser...
Page 37
Longueur de câble Fixe : 20 m (60 ft) ; variable : jusqu' à maximum 50 m (150 ft) disponible Le rayonnement UV peut détériorer la gaine extérieure du câble. Protéger le câble de l' e xposition au soleil si possible. Endress+Hauser...
Etanchéité insuffisante du boîtier ! Le bon fonctionnement de l' a ppareil de mesure risque d' ê tre compromis. ‣ Utiliser des presse-étoupe appropriés, adaptés au degré de protection de l' a ppareil. 1. Retirer le bouchon aveugle le cas échéant. Endress+Hauser...
Page 39
2. Si l' a ppareil de mesure est fourni sans les presse-étoupe : Mettre à disposition des presse-étoupe adaptés au câble de raccordement correspondant. 3. Si l' a ppareil de mesure est fourni avec les presse-étoupe : Respecter les exigences relatives aux câbles de raccordement → 34. Endress+Hauser...
• Raccordement via les connecteurs avec caractéristique de commande "Boîtier de raccordement du capteur" : Option C "Ultracompact, hygiénique, inox" → 43 Raccordement du câble de raccordement au transmetteur Le câble est raccordé au transmetteur via les bornes → 44. Endress+Hauser...
Page 41
‣ Visser le raccord fileté du couvercle sans utiliser de lubrifiant. Le raccord fileté du couvercle est enduit d' u n lubrifiant sec. 8. Visser le couvercle du boîtier. 9. Serrer le crampon de sécurité du couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
Page 42
6. Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes du câble de raccordement. 7. Serrer fermement les presse-étoupe. Ainsi se termine le raccordement du câble de raccordement. 8. Fermer le couvercle du boîtier. 9. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. Endress+Hauser...
Page 43
Raccordement du boîtier de raccordement du capteur via le connecteur Pour la version d' a ppareil avec variante de commande "Boîtier de raccordement du capteur" : Option C : "Ultracompact, hygiénique, inox" A0029615 1. Connecter la terre de protection. 2. Raccorder le connecteur. Endress+Hauser...
Page 44
9. Fermer le couvercle du boîtier. 10. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. 11. Une fois le raccordement du câble de raccordement terminé : Raccorder le câble de signal et le câble d' a limentation → 45. Endress+Hauser...
Occupation des bornes de l'alimentation : Autocollant dans le cache-bornes ou → 38. 8. Serrer fermement les presse-étoupe. Ainsi se termine le raccordement du câble. 9. Fermer le cache-bornes. Endress+Hauser...
Page 46
Unité de mesure mm (in) 1. Pour retirer un câble de la borne, utiliser un tournevis plat pour pousser le slot entre les deux trous de borne 2. Tout en tirant simultanément l' e xtrémité du câble hors de la borne. Endress+Hauser...
Entrée de câble pour le câble de raccordement du boîtier de raccordement du capteur Terre de protection (PE) Raccordement du câble de raccordement au boîtier de raccordement du capteur Raccordement via les bornes avec caractéristique de commande "Boîtier" : Option B "Inox" → 48 Endress+Hauser...
Page 48
6. Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes du câble de raccordement. 7. Serrer fermement les presse-étoupe. Ainsi se termine le raccordement du câble de raccordement. 8. Fermer le couvercle du boîtier. 9. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. Endress+Hauser...
Page 49
8. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 9. Serrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 10. Après le raccordement du câble de raccordement : Raccorder le câble de signal et le câble d' a limentation → 50. Endress+Hauser...
ö ff I/ O I/ O N ic ri r iz e e rg s io te n I/ O – – A0029814 5. Attacher le support au bord du compartiment de l' é lectronique. 6. Ouvrir le cache-bornes. Endress+Hauser...
Page 51
12. Fermer le cache-bornes. 13. Insérer le support du module d' a ffichage dans le compartiment de l' é lectronique. 14. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 15. Fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. Endress+Hauser...
• Utiliser un câble de terre d' u ne section minimale de 6 mm (0,0093 in ) et une cosse de câble pour les raccordements de compensation de potentiel Dans le cas d' u n appareil pour zone explosible : respecter les consignes figurant dans la documentation Ex (XA). Endress+Hauser...
Blindage de câble fourni à une extrémité. Le blindage de câble doit être mis à la terre aux deux extrémités pour satisfaire aux exigences de CEM ; respecter les spécifications de câble Unité d' a ffichage analogique : respecter la charge limite → 204 Transmetteur Endress+Hauser...
Exemple de raccordement pour sortie courant 4-20 mA (passive) Système d' a utomatisation avec entrée courant (p. ex. API) Barrière active pour l' a limentation (p. ex. RN221N) Unité d' a ffichage analogique : respecter la charge limite → 204 Transmetteur Endress+Hauser...
A0029280 25 Exemple de raccordement pour la double sortie impulsion (active) Système/automate avec double entrée impulsion (p. ex. API) Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée → 207 Double sortie impulsion Double sortie impulsion (esclave), déphasée Endress+Hauser...
Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée → 208 Entrée courant A0028915 28 Exemple de raccordement pour entrée courant 4...20 mA Alimentation électrique Boîtier de raccordement Appareil de mesure externe (pour lire la pression ou la température, par exemple) Transmetteur Endress+Hauser...
Les câbles utilisés satisfont-ils aux exigences ? Les câbles montés sont-ils dotés d' u ne décharge de traction adéquate ? Tous les presse-étoupe sont-ils montés, serrés fermement et étanches ? Chemin de câble avec "piège à eau" → 57 ? Endress+Hauser...
Page 58
Raccordement électrique Proline Promass S 500 HART L' a ffectation des bornes est-elle correcte ? Des bouchons aveugles sont-ils insérés dans les entrées de câble inutilisées et les bouchons de transport ont-ils été remplacés par des bouchons aveugles ? Endress+Hauser...
Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (p. ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Xpert SMT70 Terminal portable mobile Système/automate (p. ex. API) Endress+Hauser...
Sous-menu 1 Sous-menu n Diagnostic Paramètres 1 Paramètres n Sous-menu 1 Sous-menu n Menu de configuration pour experts Expert Paramètres 1 Paramètres n Système Capteur Entrée Sortie Communication Application Diagnostic A0018237-FR 30 Structure schématique du menu de configuration Endress+Hauser...
"HistoROM étendue" Stockage et visualisation des valeurs mesurées • Heartbeat Vérification de la fonctionnalité d' a ppareil sur demande et documentation des résultats de vérification. • Simulation Sert à la simulation des valeurs mesurées ou des valeurs de sortie. Endress+Hauser...
• M : Maintenance nécessaire • Comportement diagnostic→ 174 • : Alarme • : Avertissement • : Verrouillage (l' a ppareil est verrouillé via le hardware) • : Communication (la communication via la configuration à distance est active) Endress+Hauser...
Le comportement de diagnostic se rapporte à un événement de diagnostic qui est pertinent pour la variable mesurée affichée. Pour les informations sur les symboles → 174 Le nombre et le format d' a ffichage des valeurs mesurées peuvent être configurés via le paramètre Format d'affichage (→ 121). Endress+Hauser...
• Pour plus d' i nformations sur le niveau diagnostic et le signal d' é tat → 173 • Pour plus d' i nformations sur la fonction et l' e ntrée du code d' a ccès direct → 70 Endress+Hauser...
• Par un code d' a ccès spécifique à l' u tilisateur • Par le commutateur de protection en écriture hardware Configuration de l' a ssistant Symbole Signification Retour au paramètre précédent. Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant. Ouvre la vue d' é dition du paramètre. Endress+Hauser...
Rejeter ou confirmer l' e ntrée A l' a ide des élément de configuration dans la vue édition Touche Signification Touche Moins Déplace la position d' e ntrée vers la gauche. Touche Plus Déplace la position d' e ntrée vers la droite. Endress+Hauser...
Déplacer la position de saisie Rejeter l' e ntrée Valider l' e ntrée Effacer immédiatement le caractère à gauche de la position de saisie Effacer immédiatement le caractère à droite de la position de saisie Effacer tous les caractères entrés Endress+Hauser...
Ouverture du menu contextuel À l' a ide du menu contextuel, l' u tilisateur peut appeler rapidement et directement à partir de l' a ffichage opérationnel les trois menus suivants : • Configuration • Sauvegarde des données • Simulation Endress+Hauser...
Page 69
Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Ouverture du menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Appuyer sur pour naviguer vers le menu souhaité. 3. Appuyer sur pour confirmer la sélection. Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
Accès direct au paramètre Pour pouvoir accéder directement à un paramètre via l' a ffichage local, un numéro est affecté à chaque paramètre. En entrant ce code d' a ccès dans le paramètre Accès direct, on accède directement au paramère souhaité. Endress+Hauser...
Les paramètres peuvent être modifiés à l' a ide de l' é diteur numérique ou de l' é diteur de texte. • Editeur numérique : Modifier les valeurs dans un paramètre, par ex. spécifications pour les seuils. • Editeur de texte : Entrer du texte dans un paramètre, par ex. désignation du repère. Endress+Hauser...
Lorsque le symbole apparaît sur l' a fficheur local, devant un paramètre, cela signifie que ce dernier est protégé en écriture par un code d' a ccès spécifique à l' u tilisateur et que sa valeur n' e st actuellement pas modifiable via la configuration sur site → 148. Endress+Hauser...
Pour la connexion WLAN, un appareil doté d' u ne interface WLAN (à commander en option) est nécessaire : caractéristique de commande "Afficheur ; configuration", option G "4 lignes, rétroéclairé ; éléments de commande tactiles + WLAN". L' a ppareil agit comme un Endress+Hauser...
Web. Lors de l' i nstallation d' u ne nouvelle version du firmware : Pour permettre un affichage correct des données, vider la mémoire temporaire (cache) du navigateur Web sous Options Internet. Endress+Hauser...
: Raccorder l' o rdinateur au connecteur RJ45 via le câble de raccordement Ethernet standard . Configuration du protocole Internet de l' o rdinateur Les indications suivantes se rapportent aux réglages Ethernet par défaut de l' a ppareil. Endress+Hauser...
Page 76
Pour garantir une affectation sûre et rapide du réseau WLAN au point de mesure, il est conseillé de changer le nom SSID. Il doit être possible d' a ttribuer clairement le nom SSID au point de mesure (p. ex. nom de repère) tel qu' i l est affiché dans le réseau WLAN. Endress+Hauser...
3. Appuyer sur OK pour confirmer l' e ntrée. Code d'accès 0000 (réglage par défaut) ; modifiable par le client Si pendant 10 minutes aucune action n' e st effectuée, le navigateur revient automatiquement à la page d' a ccès. Endress+Hauser...
Termine l' o pération et retourne à la page de connexion Zone de navigation Si une fonction de la ligne de fonctions est sélectionnée, ses sous-menus sont ouverts dans la zone de navigation. L' u tilisateur peut maintenant naviguer dans la structure. Endress+Hauser...
1. Sélectionner l' e ntrée Logout dans la ligne de fonctions. La page d' a ccueil avec la fenêtre de Login apparaît. 2. Fermer le navigateur web. 3. Si elles ne sont plus utilisées : Réinitialiser les propriétés modifiées du protocole Internet (TCP/IP) → 75. Endress+Hauser...
Ordinateur avec navigateur web (p. ex. Internet Explorer) pour l' a ccès au serveur web intégré ou ordinateur avec outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP" Commubox FXA195 (USB) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Xpert SMT70 Modem VIATOR Bluetooth avec câble de raccordement Transmetteur Endress+Hauser...
L' a daptateur connecte l' i nterface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans l' e ntrée de câble. Le raccordement à l' i nterface service peut donc être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l' a ppareil. Endress+Hauser...
Interface service (CDI-RJ45) de l' a ppareil de mesure avec accès au serveur web intégré Via interface WLAN L' i nterface WLAN en option est disponible sur la version d' a ppareil suivante : Caractéristique de commande "Affichage ; configuration", option G "4 lignes, rétroéclairé ; éléments de commande tactiles + WLAN" Endress+Hauser...
HART et FOUNDATION Fieldbus en zone non explosible (SFX350, SFX370) et en zone explosible (SFX370). Pour plus de détails, voir le manuel de mise en service BA01202S Source pour les fichiers de description d'appareil Voir informations → 88 Endress+Hauser...
6. Entrer l' a dresse d' a ppareil dans la zone Adresse IP : 192.168.1.212 et valider avec Enter. 7. Établir une connexion en ligne avec l' a ppareil. Pour plus d' i nformations, voir les manuels de mise en service BA00027S et BA00059S Endress+Hauser...
Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Le moyen le plus rapide pour configurer les appareils de terrain Endress+Hauser est d' u tiliser l' o util dédié "DeviceCare". Associé aux DTM, il constitue une solution pratique et complète.
Field Communicator 475 Etendue des fonctions Terminal portable industriel d' E merson Process Management pour le paramétrage à distance et l' i nterrogation de valeurs mesurées via protocole HART. Source pour les fichiers de description d'appareil Voir indications → 88 Endress+Hauser...
• Expert → Communication → Sortie HART → Sortie → Assigner valeur secondaire • Expert → Communication → Sortie HART → Sortie → Assigner valeur ternaire • Expert → Communication → Sortie HART → Sortie → Assigner valeur quaternaire Les variables mesurées suivantes peuvent être affectées aux variables dynamiques : Endress+Hauser...
Page 90
• Débit volumique du fluide porteur • Débit volumique corrigé cible • Débit volumique corrigé fluide porteur • Avec sortie spécifique à l' a pplication • Sortie spécifique à l' a pplication 0 • Sortie spécifique à l' a pplication 1 Endress+Hauser...
Débit massique Débit volumique Débit volumique corrigé Densité Densité de référence Température Totalisateur 1 Totalisateur 2 Totalisateur 3 Débit massique cible Débit massique fluide porteur Concentration Visible selon les options de commande ou les réglages de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 93
HART ou la variable de variable 0. process. Burst mode déclenchement Sélection de l' é vénement qui déclenche le • Continu Continu message burst X. • Fenêtre • Hausse • En baisse • En changement Endress+Hauser...
Page 94
X. Période MAJ max Entrer le laps de temps maximum entre deux Nombre entier positif 2 000 ms commandes burst du message burst X. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Deutsch Betrieb Setup A0029420 38 Exemple d' a fficheur local 10.4 Configuration de l'appareil de mesure • Le menu Configuration avec ses assistants contient tous les paramètres nécessaires à une mesure standard. • Navigation vers le menu Configuration Endress+Hauser...
Page 96
Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ → 109 Fréq. 1 … n ‣ Sortie relais 1 … n → 116 ‣ Double sortie impulsion → 119 ‣ Affichage → 120 ‣ → 124 Suppression débit de fuite Endress+Hauser...
Une description est toutefois fournie dans la documentation spéciale de l' a ppareil (→ section "Documentation supplémentaire"). Navigation Menu "Configuration" → Unités système ‣ Unités système Unité de débit massique → 98 → 98 Unité de masse Endress+Hauser...
Page 98
L' u nité sélectionnée est valable pour : Paramètre Débit volumique corrigé (→ 154) Unité de volume corrigé Sélectionner l' u nité du débit volumique Liste de sélection des unités En fonction du pays : corrigé. • Nl • Sft³ Endress+Hauser...
Page 99
En fonction du pays : • bar a Résultat • psi a L' u nité sélectionnée est reprise du : • Paramètre Valeur de pression (→ 101) • Paramètre Pression externe (→ 101) • Valeur de pression Endress+Hauser...
à forte compressibilité comme l' a cide sulfurique). Compensation de pression – Sélectionner le type de • Arrêt Arrêt compensation en pression. • Valeur fixe • Valeur externe • Entrée courant 1 • Entrée courant 2 • Entrée courant 3 Endress+Hauser...
Ex-i. Valeur 0/4 mA – Entrer la valeur 4 mA. Nombre à virgule flottante avec signe Valeur 20 mA – Entrer la valeur 20 mA. Nombre à virgule En fonction du pays flottante avec signe et du diamètre nominal Endress+Hauser...
Attribuez le statut d' e ntrée → 104 Numéro de borne → 104 Niveau actif → 104 Numéro de borne → 104 → 104 Temps de réponse de l' e ntrée état Numéro de borne → 104 Endress+Hauser...
→ 106 → 107 Gamme de la sortie courant Sortie plage inférieure → 107 Sortie valeur limite supérieure → 107 Valeur de courant fixe → 107 Amortissement de la sortie de courant → 107 Endress+Hauser...
Page 105
• 26-27 (I/O 1) courant. • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) • 20-21 (I/O 4) Mode signal – Sélectionnez le mode de signal • Active Active pour la sortie courant. • Passif Endress+Hauser...
Page 106
• Amplitude de l' o scillation 0 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • HBSI • Pression • Température électronique • Index d' a symetrie de la bobine capteur • Point d' e ssai 0 • Point d' e ssai 1 Endress+Hauser...
Page 107
Etendue de mesure courant (→ 107) : • 4...20 mA NE (3.8...20.5 • 4...20 mA US (3.9...20.8 • 4...20 mA (4... 20.5 mA) • 0...20 mA (0... 20.5 mA) Endress+Hauser...
Page 108
Réglez la valeur de sortie 0 … 22,5 mA 22,5 mA sélectionnée dans le paramètre courant pour l' é tat d' a larme. Mode défaut. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Mode signal → 110 → 110 Affecter sortie impulsion Mise à l' é chelle des pulse → 110 Durée d' i mpulsion → 110 Mode défaut → 110 Signal sortie inversé → 110 Endress+Hauser...
Page 110
Affecter sortie impulsion (→ 110). Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
• 24-25 (I/O 2) PFS. • 22-23 (I/O 3) • 20-21 (I/O 4) Mode signal – Sélectionner le mode de signal • Passif Passif pour la sortie PFS. • Active • Passive NE Endress+Hauser...
Page 112
0 • Asymétrie signal • Signal torsion asymétrie • Température enceinte de confinement • Température électronique • Index d' a symetrie de la bobine capteur • Point d' e ssai 0 • Point d' e ssai 1 Endress+Hauser...
Page 113
Mode défaut, l' o ption Valeur définie est sélectionnée. Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
• 24-25 (I/O 2) PFS. • 22-23 (I/O 3) • 20-21 (I/O 4) Mode signal – Sélectionner le mode de signal • Passif Passif pour la sortie PFS. • Active • Passive NE Endress+Hauser...
Page 115
• Débit volumique paramètre Mode de • Débit massique fonctionnement. • Débit volumique • L' o ption Vérification du corrigé sens d'écoulement est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Endress+Hauser...
L' a ssistant Sortie relais guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de la sortie relais. Navigation Menu "Configuration" → Sortie relais 1 … n ‣ Sortie relais 1 … n Numéro de borne → 117 Endress+Hauser...
Page 117
L' o ption Vérification du sens Choisir la variable process en • Arrêt Débit massique d'écoulement est sélectionnée fonction de votre sens de débit. • Débit volumique dans le paramètre fonction de • Débit massique sortie relais. • Débit volumique corrigé Endress+Hauser...
Page 118
état. sélectionnée. Mode défaut – Définir le comportement des • Etat actuel Ouvert sorties en cas d' a larme. • Ouvert • Fermé Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Débit positif sortie impulsions. • Débit bidirectionnel • Débit négatif • Compensation débit inverse Valeur par impulsion Entrer la valeur mesurée pour chaque Nombre à virgule flottante avec En fonction du pays et du impulsion en sortie. signe diamètre nominal Endress+Hauser...
Page 121
Un afficheur local est Sélectionner la manière dont • 1 valeur, taille 1 valeur, taille max. disponible. les valeurs mesurées sont max. affichées. • 1 valeur + bargr. • 2 valeurs • 3 valeurs, 1 grande • 4 valeurs Endress+Hauser...
Page 122
• Température électronique • Index d' a symetrie de la bobine capteur • Point d' e ssai 0 • Point d' e ssai 1 • Sortie courant 1 • Sortie courant 2 • Sortie courant 3 • Sortie courant 4 Endress+Hauser...
Page 123
Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de Aucune disponible. qui est affichée sur l' a fficheur sélection, voir le local. paramètre Affichage valeur 1 (→ 122) Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Entrer le temps pour la 0 … 100 s sélectionnée dans le paramètre suppression du signal (= Affecter variable process suppression active des coups (→ 124). de bélier). Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
(temps de Affecter variable process maintien) pendant lequel le (→ 125). signal doit être présent avant que le message de diagnostic S962 "Tube seulement partiellement rempli" ne soit déclenché en cas de tube de mesure partiellement rempli ou vide. Endress+Hauser...
• Pour les informations détaillées sur les descriptions de paramètre SIL, voir le manuel de sécurité fonctionnelle → 232 Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue ‣ Configuration étendue Entrer code d' a ccès → 127 ‣ Valeurs calculées → 127 Endress+Hauser...
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil 10.5.3 Exécution d'un ajustage du capteur Le sous-menu Ajustage capteur contient des paramètres concernant les fonctionnalités du capteur. Endress+Hauser...
Page 129
S' i l n' e st pas possible d' é viter ces conditions, il est recommandé de conserver les réglages par défaut pour le point zéro. Vérification du point zéro Il est possible de vérifier le point zéro avec l' a ssistant Vérification zéro. Endress+Hauser...
Page 130
• Un problème technique s' e st produit Cause profonde Indique le diagnostic et le remède. • Point 0 trop élevé. Vérif si – pas débit • Point 0 instable. Vérif si pas de débit • Fluctu élevée. Évitez fluide biphasique Endress+Hauser...
Dans le sous-menu "Totalisateur 1 … n", le totatisateur correspondant peut être configuré. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Totalisateur 1 … n ‣ Totalisateur 1 … n Affecter variable process → 133 Unité totalisateur 1 … n → 133 Endress+Hauser...
Page 133
• Continue Affecter variable process du dispositif. • Dernière valeur (→ 133) du sous-menu valide + continuer Totalisateur 1 … n. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Display language → 140 Affichage intervalle → 140 Amortissement affichage → 140 Ligne d' e n-tête → 140 Texte ligne d' e n-tête → 140 Caractère de séparation → 140 Rétroéclairage → 140 Endress+Hauser...
Page 136
Un afficheur local est Sélectionner la manière dont • 1 valeur, taille 1 valeur, taille max. disponible. les valeurs mesurées sont max. affichées. • 1 valeur + bargr. • 2 valeurs • 3 valeurs, 1 grande • 4 valeurs Endress+Hauser...
Page 137
• Température électronique • Index d' a symetrie de la bobine capteur • Point d' e ssai 0 • Point d' e ssai 1 • Sortie courant 1 • Sortie courant 2 • Sortie courant 3 • Sortie courant 4 Endress+Hauser...
Page 138
Valeur bargraphe 0 % 5 Une option a été sélectionnée Entrer la valeur 0 % pour Nombre à virgule Dépend du pays : dans le paramètre Affichage l' a ffichage à bargraphe. flottante avec signe • 0 kg/h valeur 5. • 0 lb/min Endress+Hauser...
Page 139
Nombre décimales 8 Une valeur mesurée est Sélectionner le nombre de • x x.xx indiquée dans le paramètre décimales pour la valeur • x.x Affichage valeur 8. d' a ffichage. • x.xx • x.xxx • x.xxxx • x.xxxxx • x.xxxxxx Endress+Hauser...
+ WLAN" Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil 10.5.6 Configuration WLAN Le sous-menu WLAN Settings guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration WLAN. Endress+Hauser...
Page 141
Appliquer les modifications – Utiliser les paramètres WLAN • Annuler Annuler modifiés. • Ok Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
HistoROM. • Réglages différents • Aucun jeu de données disponible • Jeu de données corrompu • Non vérifié • Set de données incompatible Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Complétez cet assistant pour spécifier un code d' a ccès pour le rôle de maintenance. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Définir code d' a ccès ‣ Définir code d'accès → 144 Définir code d' a ccès Confirmer le code d' a ccès → 144 Endress+Hauser...
Page 144
Pour un code de réinitialisation, spéciaux contacter Endress+Hauser. Le code de réinitialisation ne peut être entré que via : • Navigateur web • DeviceCare, FieldCare (via l' i nterface service CDI-RJ45) •...
Valeur d' i mpulsion 1 … n Dans le Paramètre Simulation Entrer le nombre d' i mpulsion 0 … 65 535 sortie pulse 1 … n, l' o ption pour la simulation. Valeur du compte à rebours est sélectionnée. Endress+Hauser...
• Protéger l' a ccès à la configuration sur site via le verrouillage des touches → 73 • Protéger l' a ccès à l' a ppareil de mesure via le commutateur de protection en écriture → 149 Endress+Hauser...
Affichage intervalle RAZ tous les totalisateurs Définition du code d'accès via le navigateur web 1. Aller jusqu' a u paramètre Définir code d'accès (→ 144). 2. Définir un code numérique de 16 chiffres max. comme code d' a ccès. Endress+Hauser...
Proline 500 – numérique AVERTISSEMENT Couple de serrage trop important pour les vis de fixation ! Risque de dommages sur le transmetteur en plastique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) Endress+Hauser...
Page 150
Aucune option n' e st affichée dans le paramètre État verrouillage → 152. Sur l' a fficheur local, le symbole disparaît devant les paramètres dans l' e n-tête de l' a ffichage de fonctionnement et dans la vue de navigation. Endress+Hauser...
Page 151
Aucune option n' e st affichée dans le paramètre État verrouillage → 152. Sur l' a fficheur local, le symbole disparaît devant les paramètres dans l' e n-tête de l' a ffichage de fonctionnement et dans la vue de navigation. Endress+Hauser...
Avec le sous-menu Valeur mesurée, il est possible de lire toutes les valeurs mesurées. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée ‣ Valeur mesurée ‣ Variables mesurées → 153 ‣ Valeurs d'entrées → 156 ‣ Valeur de sortie → 157 ‣ Totalisateur → 155 Endress+Hauser...
L' u nité est reprise du paramètre Unité de débit massique (→ 98) Débit volumique – Indique le débit volumique Nombre à virgule flottante actuellement calculé. avec signe Dépendance L' u nité est tirée du paramètre Unité de débit volumique (→ 98). Endress+Hauser...
Page 154
L' u nité est reprise du paramètre Unité %Masse / %Volume est de débit volumique (→ 98). sélectionnée dans le paramètre Sélection du type de liquide. Les options logicielles actuellement activées sont affichées dans le paramètre Aperçu des options logiciels. Endress+Hauser...
Le sous-menu Totalisateur comprend tous les paramètres permettant d' a fficher les valeurs mesurées actuelles de chaque totalisateur. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Totalisateur ‣ Totalisateur → 156 Valeur totalisateur 1 … n Dépassement totalisateur 1 … n → 156 Endress+Hauser...
Indique la valeur actuelle de l' e ntrée courant. 0 … 22,5 mA Valeurs d'entrée de l'entrée d'état Le sous-menu Entrée état 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l' a ffichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque entrée d' é tat. Endress+Hauser...
Le sous-menu Sortie relais 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l' a ffichage des valeurs mesurées actuelles de chaque sortie relais. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Sortie relais 1 … n ‣ Sortie relais 1 … n Changement d' é tat → 159 Endress+Hauser...
• des réglages étendus à l' a ide du sous-menu Configuration étendue (→ 126) 11.6 Remise à zéro du totalisateur Les totalisateurs sont réinitialisés dans le sous-menu Fonctionnement : • Contrôle totalisateur • RAZ tous les totalisateurs Navigation Menu "Fonctionnement" → Totalisateur ‣ Totalisateur Contrôle totalisateur 1 … n → 160 Endress+Hauser...
Le totalisateur est réglé sur la valeur de démarrage définie dans le paramètre totalisation Valeur de présélection et la totalisation redémarre. Tenir La totalisation est arrêtée. Visible selon les options de commande ou les réglages de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 162
Contrôle de l' e nregistrement des → 164 données Statut d' e nregistrement de données → 164 → 164 Durée complète d' e nregistrement ‣ Affichage canal 1 ‣ Affichage canal 2 ‣ Affichage canal 3 ‣ Affichage canal 4 Endress+Hauser...
Page 163
• Température électronique • Index d' a symetrie de la bobine capteur • Point d' e ssai 0 • Point d' e ssai 1 • Sortie courant 1 • Sortie courant 2 • Sortie courant 3 Endress+Hauser...
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil 11.8 Gas Fraction Handler Le Gas Fraction Handler améliore la stabilité et la répétabilité des mesures avec les produits à deux phases et fournit des informations de diagnostic précieuses pour le process. Endress+Hauser...
Sous-menu "Indice moyen" Navigation Menu "Expert" → Application → Indice moyen ‣ Indice moyen Indice de milieu inhomogène (6368) → 166 → 166 Éliminer les gaz humides non homogènes (6375) Éliminer les liquides non homogènes → 166 (6374) Endress+Hauser...
Page 166
Le paramètre est disponible Entrer la valeur de suppression Nombre à virgule 0,05 uniquement pour le Promass pour les bulles en suspension. flottante positif En dessous de cette valeur, l' i ndice des bulles en suspension est fixé à 0. Endress+Hauser...
• Vérifier le câble et le connecteur "Communication Error" d' a ffichage et l' é lectronique est entre le module électronique "Check Electronics" interrompue. principal et le module d' a ffichage. • Commander la pièce de rechange → 195. Endress+Hauser...
DeviceCare LED sur le module d' a ffichage est bleue • Vérifier si la connexion WLAN est activée : la LED sur le module d' a ffichage clignote en bleu • Activer la fonction de l' a ppareil. Endress+Hauser...
à FieldCare/DeviceCare. 12.2 Informations de diagnostic via les LED 12.2.1 Transmetteur Proline 500 – numérique Différentes LED dans le transmetteur donnent des informations sur l' é tat de l' a ppareil. Endress+Hauser...
Page 170
Si > 30 secondes : problème de compatibilité lors de rouge la lecture du firmware. Libre – – Communication Éteinte Communication inactive. Blanc Communication active. Interface service (CDI) Éteinte Non connectée ou pas de connexion établie. Jaune Connectée et connexion établie. Jaune clignotant Interface service active. Endress+Hauser...
Interface service active. 12.2.2 Boîtier de raccordement capteur Proline 500 – numérique Plusieurs diodes (LED) sur l' é lectronique ISEM (Intelligent Sensor Electronics Module) dans le boîtier de raccordement capteur donnent des informations sur l' é tat de l' a ppareil. Endress+Hauser...
Page 172
Clignote rapidement en Si > 30 secondes : problème de compatibilité lors de rouge la lecture du firmware. Tension d' a limentation Verte Tension d' a limentation ok. Éteinte Tension d' a limentation désactivée ou trop faible. Endress+Hauser...
• En dehors de ses spécifications techniques (p. ex. en dehors de la gamme de température de process) • En dehors du paramétrage effectué par l' u tilisateur (p. ex. débit maximal dans paramètre Valeur 20 mA) Maintenance nécessaire La maintenance de l' a ppareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. Endress+Hauser...
Numéro à 3 NE 107 chiffres Eléments de configuration Touche Signification Touche Plus Dans un menu, sous-menu Ouvre le message sur les informations de concernant une mesure corrective. Touche Enter Dans un menu, sous-menu Ouvre le menu de configuration. Endress+Hauser...
Informations de diagnostic dans le navigateur web 12.4.1 Options de diagnostic Les défauts détectés par l' a ppareil de mesure sont affichés dans le navigateur web sur la page d' a ccueil lorsque l' u tilisateur s' e st connecté. Endress+Hauser...
Appeler les mesures correctives Afin de pouvoir supprimer les défauts rapidement, chaque événement de diagnostic comporte des mesures de suppression. Celles-ci sont affichées à côté de l' é vénement de diagnostic avec l' i nformation de diagnostic correspondante en couleur rouge. Endress+Hauser...
Informations de diagnostic Code de diagnostic Comportement Numéro Signal d' é tat Texte court diagnostic diagnostic ↓ ↓ ↓ Exemple Sortie courant 1 A0013962 A0013958 NAMUR Numéro à 3 NE 107 chiffres Endress+Hauser...
A chaque information de diagnostic est affecté au départ usine un certain signal d' é tat. L' u tilisateur peut modifier cette affectation pour certaines informations de diagnostic dans le sous-menu Catégorie d'événement diagnostic. Expert → Communication → Catégorie d' é vénement diagnostic Endress+Hauser...
2. Vérifier/remplacer module élect. capteur(ISEM) 3. Remplacer capteur Courant d' e xcitation 1. Si dispo.: vérifier câble de Alarm défectueux connexion entre le capteur et le transmetteur 2. Vérifier/remplacer module élect. capteur(ISEM) 3. Remplacer capteur Endress+Hauser...
Page 180
2. Remplacer l' é lectronique principale Module d' E /S Changer module E/S Alarm défectueux Module E/S défectueux 1. Redémarrer appareil Alarm 2. Changer module E/S Contenu mémoire Redémarrer l' a ppareil Alarm inconsistant Endress+Hauser...
Page 181
1. Si existant : Vérif câble de Alarm ISEM défectueuse connexion entre capteur transmetteur 2. Remp module électronique principal 3. Remp module électronique capteur(ISEM) Mémoire de données 1. Insérer T-DAT Alarm 2. Remplacer T-DAT Contenu mémoire Réinitialiser l' a ppareil Alarm Endress+Hauser...
Page 182
Désactiver la saisie de l' é tat de Warning d' é tat active simulation Echec activation/ Suivez la séquence d' a ctivation/désact. Warning désactivation TC du mode TC: d' a bord login utilisateur autorisé, puis réglez le commutateur DIP sur le module électron. princ. Endress+Hauser...
Page 183
Température Réduire température ambiante Warning électronique trop élevée Température Augmenter température ambiante Warning électronique trop basse Température de process Réduire température process Warning trop élevée Température de process Augmenter température process Warning trop faible Endress+Hauser...
Page 184
Contrôler les conditions de process Warning pour surveillance Heartbeat Amortissement Vérifier conditions process Warning d' o scillation trop élevé Risque de condensation 1. Diminuer la température ambiante Warning 2. Augmenter la température du fluide Le comportement de diagnostic peut être modifié. Endress+Hauser...
Liste de diagnostic avec les informations de diagnostic correspondantes. S' i l y a plus de 5 événements de diagnostic, ce sont les messages avec la plus haute priorité qui sont affichés. Chemin de navigation Diagnostic → Liste de diagnostic Endress+Hauser...
• Via le navigateur web → 176 • Via l' o util de configuration "FieldCare" → 178 • Via l' o util de configuration "DeviceCare" → 178 Pour le filtrage des messages événement affichés → 187 Endress+Hauser...
Nom d' a ppareil → 190 → 190 Fabricant Code commande → 190 Référence de commande 1 → 190 Référence de commande 2 → 190 → 190 Référence de commande 3 Version ENP → 190 Endress+Hauser...
Page 190
– Se trouve également sur la plaque signalétique du transmetteur. Fabricant Affiche le fabricant. Chaîne de caractères Endress+Hauser comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Code commande Montre la référence de commande de Chaîne de caractères composée –...
Communication Foundation. ID fabricant Montre l' I D fabriquant de l' a ppareil avec Nombre hexadécimal à 2 0x11 (pour Endress+Hauser) lequel l' a ppareil est enregistré auprès de la chiffres HART Communication Foundation. 12.13 Historique du firmware Date de Version de Caractéristiq...
"Information du fabricant" relatif à l' a ppareil. Les informations du fabricant sont disponibles : • Dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser : www.fr.endress.com → Télécharger • Indiquer les détails suivants : •...
Page 193
Diagnostic et suppression des défauts Modèle d'appareil Sortie Changement par rapport au modèle Compatibilité avec précédent le modèle précédent 09.2019 Module E/S avec performances et fonctionnalité améliorées : voir firmware d' a ppareil 01.05.zz → 191 08.2016 – – Endress+Hauser...
Tenir compte du diamètre intérieur du tube de mesure et du raccord process. 13.2 Outils de mesure et de test Endress+Hauser offre une multitude d' o utils de mesure et de test comme W@M ou des tests d' a ppareils. Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser.
• Les réparations sont effectuées par le service après-vente Endress+Hauser ou par des clients formés en conséquence. • Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée.
à travers les matières synthétiques. Observer les consignes suivantes lors de la mise au rebut : ‣ Tenir compte des directives nationales en vigueur. ‣ Veiller à un tri et à une valorisation séparée des différents composants. Endress+Hauser...
Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
Est utilisée pour transmettre les valeurs mesurées des appareils de mesure analogiques 4...20 mA raccordés, ainsi que des appareils de mesure numériques • Information technique TI01297S • Manuel de mise en service BA01778S • Page produit : www.endress.com/fxa42 Endress+Hauser...
Description Applicator Logiciel pour la sélection et le dimensionnement d' a ppareils de mesure Endress+Hauser : • Choix des appareils de mesure avec des exigences industrielles • Calcul de toutes les données nécessaires à la détermination du débitmètre optimal : p. ex. diamètre nominal, perte de charge, vitesse d' é coulement et précision de mesure.
Grâce à l' u tilisation d' i nformations d' é tat, il constitue également un moyen simple, mais efficace, de contrôler leur état. Manuel de mise en service BA00027S et BA00059S DeviceCare Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Brochure Innovation IN01047S 15.4 Composants système...
L' e nsemble de mesure se compose d' u n transmetteur et d' u n capteur. Le transmetteur et le capteur sont montés à des emplacements différents. Ils sont interconnectés par des câbles de raccordement. Informations sur la structure de l' a ppareil → 14 Endress+Hauser...
: • Pression de service permettant d' a ugmenter la précision (Endress+Hauser recommande d' u tiliser un transmetteur de pression absolue, p. ex. Cerabar M ou Cerabar S) •...
• Low Signal (bas) : DC –3 … +5 V • High Signal (haut) : DC 12 … 30 V Fonctions pouvant être • Désactiver affectées • Reset des totalisateurs séparément • Reset tous les totalisateurs • Dépassement débit Endress+Hauser...
• 0...20 mA (uniquement si le mode de signal est actif) • Valeur de courant fixe Tension de rupture de DC 21,8 V (active) ligne Tension d'entrée DC 30 V (passive) maximale Charge • 250 … 400 Ω (active) • 250 … 700 Ω (passive) Résolution 0,38 µA Endress+Hauser...
Page 205
Sortie courant 4...20 mA Ex i passive Caractéristique de "Sortie ; entrée 2" (21), "Sortie ; entrée 3" (022) : commande Option C : sortie courant 4...20 mA Ex i passive Mode de signal Passif Endress+Hauser...
Page 207
Double sortie impulsion Fonction Impulsion double Version Collecteur ouvert Peut être réglé sur : • Actif • Passif • NAMUR passif Valeurs d'entrée DC 30 V, 250 mA (passif) maximales Tension de rupture de DC 28,8 V (actif) ligne Endress+Hauser...
• Sortie impulsion/fréquence/tor • Choix de l' e ntrée courant : 4...20 mA (active), 0/4...20 mA (passive) • Entrée d' é tat Signal de défaut Les informations de panne sont représentées comme suit en fonction de l' i nterface : Endress+Hauser...
• Etat actuel • Ouvert • Fermé Afficheur local Affichage en texte clair Avec indication sur l' o rigine et mesures correctives Rétroéclairage Un rétroéclairage rouge signale un défaut d' a ppareil. Signal d' é tat selon recommandation NAMUR NE 107 Endress+Hauser...
Affectation des bornes → 38 Tension d' a limentation Caractéristique de commande Tension aux bornes Gamme de fréquence "Alimentation" Option D DC24 V ±20 % – Option E AC 100 … 240 V –15 à +10% 50/60 Hz Endress+Hauser...
Un connecteur d' a ppareil est toujours utilisé pour la version d' a ppareil avec caractéristique de commande "Boîtier de raccordement capteur", option C "Ultracompact, hygiénique, inox". Spécification de câble → 34 Parafoudre Variations de la tension secteur → 210 Catégorie de surtension Catégorie de surtension II Endress+Hauser...
±0,5 °C ± 0,005 · T °C (±0,9 °F ± 0,003 · (T – 32) °F) Stabilité du zéro Stabilité du zéro [mm] [in] [kg/h] [lb/min] ³⁄₈ 0,20 0,007 ½ 0,65 0,024 1,80 0,066 1½ 4,50 0,165 0,257 Valeurs de débit Valeurs de débit comme paramètres de rangeabilité en fonction du diamètre nominal. Endress+Hauser...
Débit massique et débit volumique (liquides) ±0,05 % de m. Masse volumique (liquides) ±0,00025 g/cm Température ±0,25 °C ± 0,0025 · T °C (±0,45 °F ± 0,0015 · (T–32) °F) Temps de réponse Le temps de réponse dépend du paramétrage (amortissement). Endress+Hauser...
Effet de la pression du Les tableaux ci-dessous représentent l' e ffet d' u ne différence entre pression d' é talonnage et produit pression de process sur la précision dans le cas du débit massique et de la masse volumique. Endress+Hauser...
< ± ½ BaseRepeat MeasValue A0021337 A0021336 Exemple d'écart de mesure maximal E [%] 100 Q [%] A0030317 Écart de mesure max. en % de m. (exemple) Débit en % de la valeur de fin d' é chelle maximale Endress+Hauser...
Cet appareil n' e st pas conçu pour l' u tilisation dans des environnements résidentiels et ne peut pas y garantir une protection appropriée de la réception radio. 16.9 Process Gamme de température du –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) produit Endress+Hauser...
Si le capteur doit être vidangé au gaz (détection de gaz), il doit être équipé de raccords de purge. Ouvrir les raccords de purge uniquement si on peut remplir immédiatement après avec un gaz inerte et sec. Utiliser uniquement une basse pression pour purger. Pression maximale : 5 bar (72,5 psi) Endress+Hauser...
Pour calculer la perte de charge, utiliser l' o util de sélection Applicator → 199 Pression du système → 25 16.10 Construction mécanique Construction, dimensions Pour les dimensions et les longueurs montées de l' a ppareil, voir le document "Information technique", section "Construction mécanique" Endress+Hauser...
Câble pour le raccordement du capteur – Proline 500 – transmetteur numérique Câble PVC avec blindage cuivre Câble pour le raccordement du capteur au transmetteur Proline 500 Câble PVC avec blindage cuivre Endress+Hauser...
Page 222
• Clamp ISO 2852, ISO 2037 • Filetage : • Filetage DIN 11851, DIN 11866 série A • Filetage SMS 1145 • Filetage ISO 2853, ISO 2037 • Filetage DIN 11864-1 forme A, DIN 11866 série A Matériaux des raccords process → 222 Endress+Hauser...
• Affichage des grandeurs mesurées et des grandeurs d' é tat, configurable • Température ambiante admissible pour l' a ffichage : –20 … +60 °C (–4 … +140 °F) La lisibilité de l' a fficheur local peut être compromise en dehors de la gamme de température. Endress+Hauser...
Page 224
• FieldCommunicator 375/475 d' E merson → www.emersonprocess.com • Field Device Manager (FDM) de Honeywell → www.process.honeywell.com • FieldMate de Yokogawa → www.yokogawa.com • PACTWare → www.pactware.com Les fichiers de description d' a ppareil associés sont disponibles sous : www.endress.com → Télécharger Endress+Hauser...
Emplacement de sauvegarde Fixé sur la carte d' i nterface Fixé sur la carte d' i nterface utilisateur Dans le connecteur du capteur dans le utilisateur dans le compartiment dans le compartiment de raccordement col du transmetteur de raccordement Endress+Hauser...
16.12 Certificats et agréments Les certificats et agréments actuels disponibles pour le produit peuvent être sélectionnés via le configurateur de produit à l' a dresse www.endress.com 1. Sélectionner le produit à l' a ide des filtres et du champ de recherche. Endress+Hauser...
Page 227
L' a ppareil satisfait aux exigences légales des Directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité UE, ainsi que les normes appliquées. Endress+Hauser confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage CE. Marquage UKCA L' a ppareil est conforme aux exigences légales de la réglementation du R.-U.
Page 228
PED/G1/x (x = catégorie) ou (PED) b) UK/G1/x (x = catégorie) sur la plaque signalétique du capteur, Endress+Hauser confirme la conformité aux "Exigences essentielles de sécurité" a) spécifié à l' a nnexe I de la directive 2014/68/UE relative aux équipements sous pression ou b) Annexe 2 des Statutory Instruments 2016 n°...
E ndress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com. Informations détaillées sur les packs application : Documentation spéciale relative à l' a ppareil → 232...
Densité spéciale Caractéristique de commande "Pack application", option EE "Densité spéciale" Dans de nombreuses applications, la masse volumique est utilisée comme valeur mesurée clé pour la surveillance de qualité ou la commande de process. L' a ppareil mesure en Endress+Hauser...
• Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique. • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique.
Instructions de montage pour kits de pièces de • Accès à l' a perçu de tous les kits de pièces de rechange disponibles via Device Viewer → 195 rechange et accessoires • Accessoires pouvant être commandés avec Instructions de montage → 197 Endress+Hauser...