Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LC - 26GA5E
LC - 32GA5E
LC - 37GA5E
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISORE A COLORI LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp Aquos LC-26GA5E

  • Page 1 LC - 26GA5E LC - 32GA5E LC - 37GA5E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISORE A COLORI LCD OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO...
  • Page 2 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Page 3: Table Des Matières

    • Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-32GA5E. Table des matières Table des matières ……………………………………… 1 RADIO/TV …………………………………… 16 Cher client SHARP ……………………………………… 2 LIMIT. VOL. …………………………………… 16 Consignes de sécurité importantes …………………… 2 AV-LINK …………………………………………… 17 Accessoires fournis ………………………………………...
  • Page 4: Cher Client Sharp

    Cher client SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant de l’utiliser.
  • Page 5: Préparation

    Préparation Mise en place du téléviseur REMARQUE Retrait du capot des connecteurs • L’illustration représente le LC-32GA5E. Appuyez sur les deux crochets et faites glisser le capot vers la gauche du Téléviseur (vue de dos) téléviseur pour le déposer. Fiche standard DIN45325 (IEC 169-2) Câble coaxial de 75 ohms...
  • Page 6: Mise En Place Des Piles

    Préparation Mise en place des piles Avant la toute première utilisation du téléviseur, insérez les deux piles format “AAA” (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format “AAA” neuves.
  • Page 7: Nomenclature

    Nomenclature Télécommande 1 (Sous-page) RADIO Affiche l’écran du menu RADIO Affiche la sous-page du Télétexte pour effectuer les réglages du en mode Télétexte. mode RADIO FM. (Voir page 25.) TIMER (Programmation) Affiche directement l’écran du menu “FONCTIONS MINUTERIE”. 3 (Maintien) (Voir page 16.) Maintient temporairement la page Télétexte actuelle.
  • Page 8: Téléviseur (Vue Frontale)

    Nomenclature Téléviseur (vue frontale) Capteur OPC Indicateur OPC Indicateur RÉVEIL Capteur de télécommande (PROGRAMMAT. ON) Indicateur d’attente/marche (B) Téléviseur (vue de dos) Touches des programmes (Ps/r) Touche d’entrée (INPUT) (b) Touches de volume ( il/k ) Touche d’alimentation (POWER) Prises d’entrée PC INPUT Prise écouteurs Prises EXT 3 Prises de sortie AV...
  • Page 9: Pour Regarder La Télévision

    Pour regarder la télévision REMARQUE Mise sous tension • Le téléviseur LCD est prêt à configurer automatiquement tous les canaux locaux pour vous. Appuyez sur a a a a a (POWER) sur le téléviseur. • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre téléviseur LCD avec un magnétoscope, avancez à...
  • Page 10: Opérations Du Menu

    Opérations du menu Touches d’opération du menu Affichage à l’écran Utilisez les touches suivantes de la télécommande Menu pour opérer le menu. Appuyez sur MENU et l’affichage à l’écran apparaît. EFFETS NIVEAUX ÉGALISEUR É É DÉPLACER SÉLECT. QUITTER 1 Le Top Menu est affiché. •...
  • Page 11: Menu Image

    Opérations du menu Menu IMAGE E Utilisation de l’écran du menu IMAGE E NIVEAUX Opération courante ✔ MODE IMAGE Opération du menu : Groupe IMAGE A (côté gauche de cette page) Pour sélectionner un niveau d’image prédéterminé. Rubrique UTILISATEUR : Sélectionnez ce mode afin de récupérer le niveau de l’IMAGE (“CONTRASTE”, “LUMINOSITÉ”, “COULEUR”, et “NETTETÉ”) que Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du menu.
  • Page 12: Avancé

    Opérations du menu E AVANCÉ ✔ CONTRASTE DYNAM. (CONTRASTE DYNAMIQUE) Le menu “AVANCÉ” est composé des rubriques des fonctions avancées pour le réglage de l’image. Opération du menu : Groupe IMAGE A (page 9) REMARQUE Réglez sur “ON” pour augmenter le contraste des •...
  • Page 13: Menu Son

    Opérations du menu Menu SON Sélection d’une rubrique à partir du E Utilisation de l’écran du menu SON Groupe SON C Opération courante 1 Procédez aux étapes 1 et 2 de Opération courante. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “ÉGALISEUR” et appuyez ensuite sur OK.
  • Page 14: Effets

    Opérations du menu I VOL. AUTO E EFFETS Des sources sonores différentes n’ont souvent pas le même niveau de volume sonore, par exemple Pour sélectionner un effet sonore prédéterminé. lorsqu’on passe d’un film aux publicités. La correction automatique du volume (VOL. AUTO) résout ce ✔...
  • Page 15: Égaliseur

    Opérations du menu E ÉGALISEUR ✔ HAUT-PARLEUR Opération du menu : Groupe SON C (page 11) Opération du menu : Groupe SON D (page 11) Ceci permet la sélection des modes d’égalisation Modifiez le mode sonore. prédéfinis. À chaque pression sur la touche Rouge, Sélectionnez le mode désiré...
  • Page 16: Menu Fonctions

    Opérations du menu Menu FONCTIONS E Utilisation de l’écran du menu Sélection d’une rubrique à partir du Groupe FONCTIONS FONCTIONS A 1 Procédez aux étapes 1 et 2 de Opération Opération courante courante. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “MINUTERIE” et appuyez ensuite sur OK.
  • Page 17 Opérations du menu Sélection d’une rubrique à partir du Groupe Sélection d’une rubrique à partir du Groupe FONCTIONS C FONCTIONS E 1 Sélectionnez le programme que vous souhaitez 1 Procédez aux étapes 1 et 2 de Opération enregistrer à l’heure spécifiée, en utilisant les courante.
  • Page 18: Minuterie

    Opérations du menu E MINUTERIE ✔ MINUT. ON (réveil) Vous pouvez régler “DATE”, “HEURE” (Horloge), Opération du menu : Groupe FONCTIONS A (page 14) “MINUT. ON” (réveil) et “MINUT. OFF” (minuterie “MINUT. ON” est utilisé pour programmer la mise sous d’extinction) pour allumer...
  • Page 19: Av-Link

    Opérations du menu I FIN E AV-LINK Réglez l’heure de fin de l’enregistrement. Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec un Rubrique Touches Choix de valeur de saisie magnétoscope compatible NexTView, Smart Link, 0–9 HH:MM (heure:minute) Easy Link et Megalogic. Ce système de communication “Intelligente”...
  • Page 20: Verrou Enf

    Opérations du menu E VERROU ENF. ✔ BLOQUER PROG. Utilisez la fonction “VERROU ENF.” pour bloquer Opération du menu : Groupe FONCTIONS D (page 15) l’accès à la télévision grâce à un code à 4 chiffres Pour régler le Verrouillage Enfant pour des (PIN).
  • Page 21: Menu D'installation

    Opérations du menu Menu d’installation E INSTALL. AUTOMATIQUE Opération du menu : Groupe CONFIGURATION A E Utilisation de l’écran du menu d’installation (côté gauche de cette page) Opération courante Dans ce menu, vous pouvez procéder à nouveau à la routine de l’auto-installation initiale. À...
  • Page 22: Canal

    Opérations du menu E ÉDITER ✔ CANAL Dans ce menu, vous pouvez modifier l’ordre des Opération du menu : Groupe CONFIGURATION B canaux, effacer les canaux et modifier ou donner un (page 19) nom de 8 lettres aux canaux. Rubrique Options disponibles dans l’écran du menu CANAL : Numéro de canal réel (Voir le tableau dans ÉDITER...
  • Page 23: Config. Génér

    Opérations du menu E CONFIGURATION AV Sélection d’une rubrique à partir du Groupe CONFIGURATION C Opération du menu : CONFIGURATION Groupe C (côté gauche de cette page) 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU. Dans ce menu, vous pouvez configurer les prises 2 Appuyez pour sélectionner...
  • Page 24: Utilisation D'appareils Externes

    Utilisation d’appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d’appareils externes à votre téléviseur, comme par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un ordinateur, une console de jeu et un caméscope. Pour regarder ou sélectionner la source d’entrée, voir les étapes ci-dessous. Avec b sur le téléviseur : Appuyez sur b.
  • Page 25: Ext 3

    Utilisation d’appareils externes EXT 3 EXT 4 Une console de jeu, un caméscope et d’autres Vous pouvez utiliser la prise EXT 4 pour raccorder un appareils audiovisuels sont facilement raccordés via lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel. les prises EXT 3. L-AUDIO-R Console de jeu COMPONENT...
  • Page 26: Réglages Pratiques

    Réglages pratiques Réglage du mode d’entrée PC Tableau des ordinateurs compatibles Réglages IMAGE/SON Après avoir raccordé l’ordinateur à votre téléviseur (voir Fréquence verticale Résolution 60Hz page 23), vous pouvez ajuster les modes “IMAGE” et “SON” à votre réglage de préférence en procédant 640 x 400 comme suit.
  • Page 27: Écran Du Menu Radio Fm

    Réglages pratiques En sélectionnant “CINÉMA”, “ZOOM 14:9” ou Écran du menu Radio FM “PANORAMA”, vous pouvez modifier la “TAILLE” verticale et la “POSITION” verticale. Vous pouvez effectuer des réglages pour les émissions de radio FM en utilisant la touche RADIO sur la Procédez aux opérations 1–2 décrites à...
  • Page 28: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Pour regarder les informations Télétexte Fonction Télétexte • Appuyez sur Pr pour augmenter le numéro de page. Qu’est-ce que le Télétexte? • Appuyez sur Ps pour diminuer le numéro de page. Le Télétexte transmet des pages d’informations et de jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial.
  • Page 29: Annexe

    Annexe Dépannage Avant de faire appel à un service de réparations, effectez les contrôles suivants pour de possibles solutions aux symptômes rencontrés. Si le problème ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur de la prise murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333. Problème constaté...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    22,5 kg (Écran avec socle) • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production.
  • Page 31: Canal Réel Correspondant

    Les fabricants de produits électroniques Grand Publics se sont engagés à améliorer le rendement énergétique des Téléviseurs. SHARP a signé cet engagement et de ce fait ce Téléviseur peut comporter sur sa face avant une étiquette vous informant des consommations d’énergie dans différents modes.
  • Page 32 (1) Pour nos clients en Belgique, aux Pays-Bas, en Suède et en Suisse SHARP prend part au système de recyclage national respectif des équipements électroniques, qui a été créé sur la base des lois environnementales de ces pays.
  • Page 33: Remarque Importante Pour Désactiver Le Verrouillage Enfant Avancé

    Le code confidentiel est REMARQUE • Par mesure de précaution, notez le code confidentiel ci-dessus, détachez-le de ce manuel et rangez-le dans un endroit familier. REMARQUE IMPORTANTE POUR DÉSACTIVER LE VERROUILLAGE ENFANT AVANCÉ Nous vous recommandons de détacher les instructions suivantes du mode d’emploi afin d’éviter que les enfants ne les lisent.
  • Page 34 REMARQUE...
  • Page 35 LC-26/32/37GA5E (421) / [473] / ((473)) ( ) : LC-26GA5E [ ] : LC-32GA5E (( )) : LC-37GA5E : LC-26/32/37 GA5E (519) / [677] / ((677)) (57) / [109] / ((109)) (663) / [795] / ((917)) (567.9) / [700.4] / ((822.6)) (567,9) / [700,4] / ((822,6)) (278) / [307] / ((307)) LC-26GA5E...
  • Page 36 SHARP CORPORATION Printed in Spain Gedruckt in Spanien Imprimé en Espagne Stampato in Spagna Gedrukt in Spanje Impreso en España TINS-B568WJZZ 04P11SPG...

Ce manuel est également adapté pour:

Aquos lc-32ga5eAquos lc-37ga5e

Table des Matières