Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
IMPEDANZMESSGERÄT
IMPEDANCE METER
ZM-100
Best.-Nr. 17.1950
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor ZM-100

  • Page 1 IMPEDANZMESSGERÄT IMPEDANCE METER ZM-100 Best.-Nr. 17.1950 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before you switch on … Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Please read these operating instructions care - dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie fully prior to operating the unit. Thus, you will get alle Funk tions mög lich keiten kennen, ver meiden to know all functions of the unit, operating errors Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr...
  • Page 3 RANGE HOLD ZM-100...
  • Page 16: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visualiser les élé- ments et branchements. 1 Eléments et branchements 1 Affichage HOLD : quand une valeur indiquée est gelée ou quand on mesure la valeur moyenne 2 Affichage du mode de fonctionnement Auto : sélection automatique de la plage de mesure Man.
  • Page 17: Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité

    2 Conseils dʼutilisation et de sécurité Cet appareil répond à toutes les directives nécessaires de lʼUnion Européenne et porte donc le symbole AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une tension dange- reuse peut être présente aux bornes haut-par- leurs dʼun amplificateur. Toutes les mesures ne doivent être effectuées ou modifiées que sur des haut-parleurs ou des lignes de haut-parleurs, tous deux séparés de lʼamplificateur.
  • Page 18: Possibilités Dʼutilisation

    3 Possibilités dʼutilisation Lʼimpédancemètre ZM-100 sert à mesurer lʼimpédance (Z) de haut- parleurs individuels et de lignes de haut-parleurs. La mesure gérée par microprocesseur est effectuée avec un son de mesure sinusoïdal de 1 kHz. Lʼappareil sélectionne automatiquement la plage de mesure la plus appropriée, cette dernière peut également être sélectionnée...
  • Page 19: Sélection Manuelle De La Plage De Mesure

    rie leer” (batterie vide) est visible. Dans ce cas ou si après lʼallu- mage, lʼaffichage reste vide, il faut remplacer les batteries. 4) Après le fonctionnement, éteignez toujours lʼappareil sinon les bat- teries seraient utilisées inutilement. En cas de non utilisation prolongée de lʼappareil, il est recom- mandé...
  • Page 20: Gel Dʼune Valeur Mesurée

    Pour minimiser lʼinfluence des bruits ambiants sur le résultat de la mesure, le ZM-100 dispose dʼune fonction pour calculer la valeur moyenne au-delà dʼune durée donnée. Cette fonction peut être appelée comme suit : 1) Manuellement avec la touche RANGE (7), sélectionnez la plage de...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    2 % + 1 digit * rapportée à des systèmes 100 V. Tout droit de modification réservé. Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

Table des Matières