Introduction Informations relatives à ce mode d’emploi Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut.
ATTENTION Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels. Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ►...
Page 64
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que celui-ci ne présente ■ aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté. Confiez les réparations de l’appareil exclusivement à des ■ entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l’utilisateur.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Ne raccordez l'appareil qu'à une prise secteur correctement ► installée et reliée à la terre. La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Si le cordon d‘alimentation de l‘appareil est endommagé, il ►...
Page 66
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Protégez l’appareil contre les gouttes d’eau et éclabous- ► sures. Pour cette raison, ne posez pas d’objets contenant du liquide (par exemple des vases) sur ou à côté de l’appareil. Débranchez la fiche secteur du cordon secteur de la prise ►...
Page 67
ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'utilisez jamais l'appareil lorsqu'il est posé sur des maté- ► riaux souples comme par exemple de la moquette. Le blo- cage des orifices d'arrivée et d'évacuation de l'air au fond de l'appareil entraîne un risque de surchauffe et d'incendie ! N'utilisez pas cet appareil avec un temporisateur externe ou ►...
Éléments de commande (Figures : voir les volets dépliants) Figure A : Poussoir Goulotte (avec couvercle rabattable) Couvercle du boîtier Support du logement du filtre Bec verseur Arrêt Interrupteur Marche/Arrêt Socle de l’appareil Cordon secteur avec fiche secteur Touche RESET Réservoir de jus Bac à...
Contenu de la livraison et inspection après transport L’appareil est livré de série avec les composants suivants: ▯ Extracteur de jus ▯ Poussoir ▯ Brossette ▯ Réservoir de jus ▯ Bac à pulpe ▯ Mode d’emploi REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ►...
Fonction Reset/Arrêt de sécurité Cet appareil est équipé d’un arrêt de sécurité afin de protéger le moteur : Si des morceaux de fruits se coincent et que l’appareil s’éteint automatiquement, c’est que l’arrêt de sécurité s’est déclenché. L’appareil s’éteint avant que le moteur ne puisse subir de dommages dus à...
Page 71
Lors de l’assemblage, suivez ce schéma et tenez compte des repères sur l’appareil : Poussoir Couvercle Vis de convoyage Tamis Accessoire à sorbet Support de tamis amovible Logement du tamis Support du logement du tamis SSJBK 300 B2 FR │ BE ...
Page 72
1) Placez le logement du filtre sur le socle de l’appareil de manière à ce que les trois ergots situés sur le socle de l’appareil s’encrantent dans les trois évidements placés en dessous du logement du filtre REMARQUE ► Assurez-vous que le bouchon caoutchouc noir situé au fond du logement du filtre obture l'extrémité...
Préparation des ingrédients Important : N’utilisez que des fruits suffisamment mûrs afin d’éviter de ■ boucher le filtre . Vous seriez alors obligé de nettoyer régulièrement le filtre ■ Lavez ou épluchez les fruits ou les légumes que vous prévoyez de passer à la centrifugeuse.
Centrifuger/préparation de sorbet ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! ► N'introduisez jamais vos doigts ou des objets dans la goulotte pendant que l'appareil fonctionne. Cela pourrait entraîner de graves blessures corporelles et/ou des détériorations de l'appareil. ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► Centrifuger : N'utilisez jamais l'appareil plus de 15 minutes sans interrup- tion (fonctionnement de courte durée) lorsque vous centrifugez.
Page 75
REMARQUE ► Normalement, l'appareil aspire lui-même les aliments à transformer lors- qu'ils se trouvent dans la goulotte . Ne poussez que légèrement avec le poussoir lorsque vous voyez que les ingrédients ne sont pas aspirés dans l'appareil, sans quoi l'appareil risque de se bloquer. 5) Introduisez d’autres ingrédients dans la goulotte .
ARRÊT DE SÉCURITÉ / FONCTION RESET ► Si l'appareil s'éteint automatiquement, cela signifie que l'arrêt de sécurité s'est déclenché. L'appareil s'éteint avant que le moteur ne puisse subir de dommages dus à une surchauffe, par ex. lorsque des morceaux d'aliments sont restés coincés et que le moteur est bloqué.
Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT PAR CHOC ÉLECTRIQUE ! ► Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur du cordon secteur ► Ne nettoyez jamais le socle de l'appareil sous l'eau du robinet et ne le plongez jamais dans l'eau ou dans un autre liquide. L'appareil risque alors d'être endommagé...
REMARQUE Toutes les pièces amovibles à l’exception de la brossette , peuvent être lavées au lave-vaisselle. Ne placez cependant ces pièces que dans le panier supérieur du lave-vaisselle, ne les coincez pas, et utilisez un programme de lavage de max. 60 °C. Un essuie-tout humide suffit pour nettoyer les surfaces extérieures de l’appareil.
Recyclage de l’emballage Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l’environnement, de technique d’élimination et sont de ce fait recyclables. Veuillez recycler les matériaux d’emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale. Recyclez l’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d’emballage et triez-les séparément si nécessaire.
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit.
Page 81
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit.
Page 84
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :...
Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 0800 12089 E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 498394_2204 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM...
Recettes REMARQUE ► Recettes sans garantie. Toutes les indications relatives aux ingrédients et aux préparations sont des valeurs approximatives. Complétez ces proposi- tions de recette avec vos expériences personnelles. Boisson estivale 2 personnes Ingrédients ▯ 1 gros morceau de pastèque ▯...
Boisson énergétique 2 personnes Ingrédients ▯ 2 pommes sucrées (par exemple «Red Delicious») ▯ 2 gros abricots ▯ 1 grosse poire ▯ 250 ml d’eau minérale (gazeuse) ▯ un peu de glace pilée Préparation 1) Préparez la pomme, les abricots et la poire conformément aux consignes du mode d’emploi du Slow Juicer.
Boisson à l’ananas et à la mangue 2 personnes Ingrédients ▯ ½ ananas ▯ ½ mangue ▯ 1 pomme ▯ 1 orange ▯ 2 CC d’huile de germe de blé Préparation 1) Préparez les ananas, la mangue, la pomme et l’orange conformément aux consignes du mode d’emploi du Slow Juicer.
Boisson aux pêches, aux poires et à l’ananas 2 personnes Ingrédients ▯ 2 pêches ▯ 2 petites poires ▯ ½ ananas Préparation 1) Préparez les pêches, les poires et l’ananas conformément aux consignes du mode d’emploi du Slow Juicer. 2) Centrifugez le tout à la suite puis servez immédiatement le jus. Jus de tomates Ingrédients ▯...
Page 90
Jus de brocoli Ingrédients ▯ Brocoli ▯ éventuellement une poire Préparation 1) Préparez le brocoli en petits bouquets. 2) Ajoutez les bouquets de brocoli au fur et à mesure dans l’appareil. REMARQUE ► Étant donné que le brocoli a une teneur réduite en eau, l'appareil risque de faire des bruits de grincement inhabituels lors de la transformation.
Sorbet Tropicana Ingrédients ▯ env. 160 g d’ananas ▯ 1 orange ▯ 1/2 mangue (env. 100 - 150 g) Préparation 1) Préparez l’ananas, l’orange et la mangue conformément aux instructions du mode d’emploi du Slow Juicer. 2) Dans la goulotte 2, introduisez alternativement des morceaux d’ananas, d’orange et de mangue.