Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

Model: L-3809 / L-3818
User manual - Direct drive turntable with USB recording
Gebruikshandleiding - Direct aangedreven platenspeler met USB-opnamefunctie
Bedienungsanleitung - Direktangetriebener Plattenspieler mit USB-Aufzeichnung
Guide d'utilisation - Platine tourne-disque à entraînement direct avec
enregistrement USB
Manual de usuario - Unidad de tocadiscos directa con grabación USB
Manuale dell'utente - Giradischi a trazione diretta con registrazione USB
Руководство пользователя - Виниловый проигрыватель с прямым приводом и
функцией записи через USB
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LENCO L-3818

  • Page 1 Model: L-3809 / L-3818 User manual - Direct drive turntable with USB recording Gebruikshandleiding - Direct aangedreven platenspeler met USB-opnamefunctie Bedienungsanleitung - Direktangetriebener Plattenspieler mit USB-Aufzeichnung Guide d’utilisation - Platine tourne-disque à entraînement direct avec enregistrement USB Manual de usuario - Unidad de tocadiscos directa con grabación USB Manuale dell'utente - Giradischi a trazione diretta con registrazione USB Руководство...
  • Page 51: Français

    Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour.
  • Page 52 connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité. 19. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni industriel.
  • Page 53 ⚫ Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ L’introduction d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion. ⚫...
  • Page 54: Contenu Du Produit

    Contenu du produit 1 Manuel 1 Câble audio RCA 1 Cordon d'alimentation...
  • Page 55 1 Câbler de raccordement USB 1 Plateau 1 Tapis de feutre...
  • Page 56 Description PLATEAU DE TOURNE-DISQUE Le plateau est équipé d’un tapis de feutre. Il est ainsi plus facile de manipuler le disque pour les performances scratch. Placez les disques vinyles au centre du plateau du tourne-disque. 2. CONTREPOIDS L’ajustement crée la pression appropriée vers le bas du stylet sur le disque. Fixez maintenant en faisant glisser le contrepoids à...
  • Page 57: Bouton Lecture/Pause

    Blanc (L+) Canal gauche + Bleu (L-) Canal gauche – Rouge (R+) Canal droit + Vert (R-) Canal droit – 7. BOUTON LECTURE/PAUSE Appuyez sur ce bouton pour lancer la lecture, appuyez à nouveau pour suspendre, puis une nouvelle fois pour reprendre la lecture. 8.
  • Page 58: Entrée Secteur

    3. PORT USB Le son de votre disque vinyle est converti en numérique avec une résolution maximale de 48 KHz / 16 bits. Utilisez le câble USB fourni avec l’appareil pour connecter le tourne-disque à votre ordinateur. Le logiciel Audacity doit être téléchargé. 4.
  • Page 59: Montage Du Tourne-Disque

    Montage du tourne-disque : 1. Retrait de l’emballage : Enlever doucement l’unité principale avec l’emballage intact de la boite. retirer l’emballage une fois que l’unité est enlevée du carton d’expédition. S’assurer que tous les accessoires sont dans l’emballage. 2. Adaptateur 45 tr/min : Situer et enlever l’adaptateur 45 tours de l’emballage et le placer sur l’adaptateur 45 sur le dessus de l’unité.
  • Page 60: Démarrage Rapide Du Tourne-Disque

    TONEARM ASSEMBLY BRAS COUNTERWEIGHT CONTREPOIDS Démarrage rapide du tourne-disque : 1. Changer la vitesse du plateau Appuyez sur les boutons de RÉGLAGE DE LA VITESSE DE ROTATION 33/45 pour modifier la vitesse de rotation du plateau. 2. Démarrage et arrêt du plateau Utilisez le BOUTON LECTURE/PAUSE pour naviguer entre les rotations de plateau et les modes de suspension.
  • Page 61: Configuration

    Configuration Installation de tourne-disque : 1. Ne pas placer l’unité sous les rayons directs du soleil ou près d’un appareil de chauffage. 2. Ne pas placer l’unité dans un endroit très humide ou plein de poussière. 3. La cartouche peut capter une légère pression sonore ou des vibrations des haut-parleurs situés à...
  • Page 62: Entretien Du Produit

    Entretien du produit : Nettoyer périodiquement la pointe de lecture avec une brosse douce pour éviter l’accumulation de poussière. Quand le son devient distordant ou bruyant, vérifier la pointe de lecture. Si la pointe de lecture est usée, la remplacer avec une neuve. De temps en temps, le couvercle et le boitier du tourne-disque doivent être essuyés avec un chiffon doux et sec.
  • Page 63  Vérifier la case marquée Play other tracks while recording new one (Jouer d’autres morceaux pendant l’enregistrement d’un nouveau).  Vérifier la case marquée Software Playthrough (Jouer dans le logiciel). Enregistrement d’album avec Audacity 1. Sauvegarde d’un projet  Audacity inscrit tous les audios changés et enregistrés sur un répertoire appelé Projectname_data, situé...
  • Page 64 2. Comment enregistrer  Mettre le tourne-disque en état de jouer un morceau ou un album que vous voulez enregistrer.  Cliquez sur le bouton rouge d'enregistrement pour commencer l'enregistrement.  Abaisser le bras sur l’album posé sur le tourne-disque USB et chercher ce que vous désirez enregistrer.
  • Page 65: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques Générales Modèle : L-3809 / L-3818 Dimensions : 430(L) x 350(P) x 155(H)mm Poids : 6,18 kg Alimentation électrique : 230 V CA~ 50 Hz (Pays-Bas); 240 V CA~ 50 Hz(R-U.) Puissance consommée : 30 W Conditions de test standard : Température ambiante : 20 +/- 2 degrés.C...
  • Page 66 20 Hz à 20 KHz +1/-3 dB (ENTREE : 1,5mV 1 KHz) Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Page 67 Service après-vente Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.

Ce manuel est également adapté pour:

L-3809

Table des Matières