Sommaire des Matières pour TLV PowerDyne QuickTrap FP46UC
Page 1
Gebrauchsanleitung leicht zugänglich aufbewahren THERMODYNAMISCHER KONDENSATABLEITER TYP FP46UC MANUEL D UTILISATION Conserver ce manuel dans un endroit facile d'accès PURGEUR DE VAPEUR THERMODYNAMIQUE MODÈLE FP46UC FP46UC Trap Unit P46UC Option Copyright (C) 2021 by TLV CO., LTD. All rights reserved. F46+F32...
Page 2
* Configuration of F32 differs slightly from that of F46 1 MPa = 10.197 kg/cm , 1 bar = 0.1 MPa For products with special specifications or with options not included in this manual, contact TLV for instructions. The contents of this manual are subject to change without notice.
• Ces 3 indicateurs sont importants pour votre sécurité ; observez les précautions de sécurité énumérées dans ce manuel pour l'installation, l'utilisation, l'entretien et la réparation du produit. TLV n'accepte aucune responsabilité en cas d'accident ou de dommage survenant à la suite d'un non-respect de ces précautions.
Page 6
2. Configuration Aufbau Configuration Description Description M* R* M* R* Trap Body Cover Connector Body** Disc Screen** Disc Holder Ring Screen Holder Gasket** Air Vent Ring Screen Holder** Outer Module Gasket Connector Flange Nameplate (Trap Unit) Snap Ring Inner Module Gasket Outer Connector Gasket Inner Connector Gasket Flange...
3. Specifications Technische Daten Données techniques Refer to the product nameplates on the trap unit AND on the connector body for detailed specifications. The specifications displayed on each nameplate apply only to the unit on which it is mounted. When the trap unit is installed on a connector unit and the PMA/TMA and/or PMO/TMO values displayed on the two nameplates differ, the specifications for the assembled product are restricted to the lower values.
5. Installation correcte • Tout installation, inspection, entretien, réparation, démontage, réglage ATTENTION et ouverture/fermeture de vanne doit être fait uniquement par une personne formée à l’entretien. • Éviter que des personnes n'entrent en contact direct avec les ouvertures du produit. •...
à l'atmosphère. Utiliser du matériel de diagnostic, comme le TLV TrapMan ou le TLV Pocket TrapMan (en respectant les limites de pression et de température indiquées pour la mesure), si le condensât n'est pas évacué dans l'atmosphère.
Vapeur de Fuite de vapeur vive revaporisation Jet blanc contenant Jet clair et bleuâtre des gouttelettes d'eau 8. Contrôle et entretien Des inspections périodiques devraient être faites au moins deux fois par an, ou bien aux intervalles habituels. Un purgeur défectueux peut être à l'origine de fuites de vapeur. •...
Unité de raccord P46UC L'unité du purgeur P46UC est conçue pour être utilisée avec les unités de raccord TLV F46 et F32 et les stations de purge TLV V1/V2/V1P/V2P. Cette unité de purgeur n'est pas compatible avec l'unité de raccord TLV F46J. Le nom de l'unité de raccord est indiqué sur le corps du raccord.
Instructions pour le démontage/remontage du bouchon/support Le dispositif d’étanchéité des bouchons/supports filetés compris dans les produits TLV est constitué d’un joint en métal plat. Les joints peuvent être orientés différemment (horizontalement, diagonalement, vers le bas), et ils peuvent se bloquer dans la saignée du filet au cours de l’assemblage.
9. Détection des problèmes Si le fonctionnement du produit n'est pas satisfaisant, consulter les parties 5 et 6 à nouveau, et vérifier les points suivants : Problèmes Causes Remèdes Crépine encrassée de rouille et de résidus Nettoyer Peu ou pas de purge L'anneau bimétallique est cassé...
Page 29
10. Robinet de purge BD2 (optionnel) Le robinet de purge BD2, installé à place du porte-crépine, utilise la pression interne pour expulser le condensât/la vapeur ainsi que des résidus et des poussières vers l'atmosphère. • Tout installation, inspection, entretien, réparation, démontage, ATTENTION réglage et ouverture/fermeture de vanne doit être fait uniquement par une personne formée à...
2) Champ d’application de la garantie : TLV CO., LTD. garantit à l’acheteur originel que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de qualité du matériau. Sous cette garantie, le produit sera réparé ou remplacé, au choix de TLV CO., LTD. sans aucun frais de pièces ou de main d’œuvre.
Page 32
Manufacturer: Tel: [81]-(0)79-422-1122 Hersteller: 881 Nagasuna, Noguchi, Kakogawa, Fax: [81]-(0)79-422-0112 Fabricant: Hyogo 675-8511, Japan Printed on recycled paper. Auf Recycling-Papier gedruckt. Imprimé sur du papier recyclé. PAC-65533-egf Rev. 9/2021 (M)