Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

KF-76VNO22W-DE
KF-56VNO22WK-DE
Cooking
EN
User Manual
DE
Bedienungsanleitung
FR
Guide D'utilisation
IT
Istruzioni per I'uso
SV
Användarmanual
DK
Handleiding
NO
Brukermanual
FI
Käyttöohje
Home Appliances
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp KF-56VNO22WK-DE

  • Page 1 Home Appliances KF-76VNO22W-DE KF-56VNO22WK-DE Cooking User Manual Bedienungsanleitung Guide D'utilisation Istruzioni per I'uso Användarmanual Handleiding Brukermanual Käyttöohje...
  • Page 2 IT-Dichiarazione di conformità Dichiariamo che i nostri prodotti sono conformi a Direttive, Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento. GR-Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις GB-Declaration of conformity εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες, Αποφάσεις We declare that our products meet the και...
  • Page 4 FR: Le symbole de la poubelle sur roues GB: The symbol of the crossed-out wheeled bin barrée d’une croix affiché sur le produit ou shown on the product or its packaging means l’emballage indique que cet appareil ne doit pas that the device must not be disposed of with other household waste but requires separate être jeté...
  • Page 51 Cher client, Notre objectif est de vous fournir des produits dont la qualité dépasse vos attentes, fabriqués dans des installations mo- dernes et testés rigoureusement à des fins de qualité. Ce manuel a été préparé pour vous aider à utiliser votre ap- pareil, fabriqué...
  • Page 52 CONTENU : 1. PRÉSENTATION ET TAILLES DU PRODUIT 2. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 3. INSTALLATION ET PRÉPARATIONS AVANT UTILISATION 4. UTILISATION DE VOTRE FOUR 5. NETTOYAGE ET MAINTENANCE 6. SERVICE ET TRANSPORT FR - 2...
  • Page 53 Panneau de contrôle pour 4 réchauffeur: DIMENSIONS DU PRODUIT LARGEUR LA TAILLE PROFONDEUR (cm) (cm) (cm) 50/60 60/60 1- table de cuisson 2- Panneau de configuration 3- Poignée de porte du four 4- couvercle de tiroir 5- porte vitrée 6- Plateau de four 7 grille de fil 8- lampe de four 9- Résistance avant...
  • Page 54: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉ- tructions concernant CURITÉ l'utilisation de cet ap- LISEZ CES INSTRUCTIONS EN- pareil en toute sûreté TIÈREMENT AVEC ATTENTION et comprennent les AVANT D’UTILISER VOTRE AP- risques courus. Les PAREIL, ET GARDEZ-LES DANS UN EMPLACEMENT PRATIQUE enfants doivent POUR UNE CONSULTATION UL- pas jouer avec l'appa- TÉRIEURE, SI NÉCESSAIRE.
  • Page 55 cause d’incendie. avant de fermer le N’essayez JAMAIS couvercle. d’éteindre un feu avec • Cet appareil n’est pas de l’eau, mais coupez conçu pour être utilisé l’alimentation de l’ap- via une minuterie ou pareil puis recouvrez un système de télé- les flammes, par ex.
  • Page 56 tallique pour nettoyer que par des techniciens de service autorisés. Les travaux d’installation le verre des plaques et de réparation effectués par des et les autres surfaces, techniciens non autorisés peuvent ceux-ci pouvant rayer vous mettre en danger. Il est dan- gereux d’altérer ou de modifier les les surfaces et provo- spécifications de l’appareil d’une...
  • Page 57 raison, avant d’utiliser votre four, son agent de service ou par une faites-le tourner à vide à la tem- personne similairement qualifiée pour éviter tout risque. pérature maximale pendant 45 minutes. Au même moment vous • Lorsque la porte du four est devez ventiler correctement l’envi- ouverte, ne laissez pas les enfants ronnement dans lequel le produit...
  • Page 58 POUR MAINTENIR L’EFFICACI- débranchez-le. Gardez l’interrup- TÉ ET LA SÉCURITÉ DE VOTRE teur principal de contrôle à l’arrêt. APPAREIL, NOUS VOUS RE- Lorsque vous n’utilisez pas l’appa- COMMANDONS DE TOUJOURS reil, gardez aussi la vanne de gaz UTILISER DES PIÈCES DÉTA- fermée.
  • Page 59: Installation Du Four

    Contactez un centre de service au moins 11 cm des côtés du four. autorisé pour l’installation de votre four. Les hauteurs minimales des plaques INSTALLATION DU FOUR du four à Vous devez faire attention à certains la hotte au-dessus du four sont illus- facteurs lors de l'installation de votre trées ci-dessous.
  • Page 60: Branchements Élec- Triques Et Sécurité

    BRANCHEMENTS ÉLEC- Le fabricant rejette toute responsabilité TRIQUES ET SÉCURITÉ pour les dommages et pertes décou- lant du non-respect des normes de sécurité suivantes. Lors du raccordement, veillez à suivre les instructions ci-dessous. Fournissez un moyen de débrancher Le fil de mise à la terre doit être relié l'alimentation en laissant un espace de à...
  • Page 61: Précautions Et Mesures Générales

    est différente de ces valeurs nomi- avec un couvercle afin d’étouffer la flamme s’étant développée et éteignez nales, contactez immédiatement notre les plaques électriques. centre de service autorisé. Pour une connexion fixe, utilisez un câble de 3 x 2,5 mm ou 3 x 4 mm Les boutons du four et de réglage conformément à...
  • Page 62: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Panneau de contrôle YE66 YE56 Bouton de contrôle du four Pour sélectionner la fonction de cuisson désirée, tournez le bouton vers le sym- bole correspondant. Les fonctions du four sont expliquées en détails dans la section suivante. Bouton de contrôle du four Pour sélectionner la fonction de cuisson désirée, tournez le bouton vers le sym-...
  • Page 63 lisant des casseroles à base plate APPARENCE GÉNÉRALE ET CARAC- de la bonne taille. Il est déconseillé TÉRISTIQUES TECHNIQUES DES d'utiliser des casseroles de petite taille petite sur la grande cuisinière, Le système de cuisson électrique car cela entraînera une perte de est commandé...
  • Page 64: Fonctions Du Four

    Fonctions du four Fonction de cuisson statique : * Les fonctions de votre four peuvent dif- férer selon le modèle de votre produit. Le thermostat du four et les voyants d’avertissement s’allumeront, les élé- Lampe du four : ments supérieurs et inférieurs se met- tront en route.
  • Page 65: La Cuisson Ventilée À Chauffage Inférieur

    La cuisson ventilée à une large surface, comme pour la grillade chauffage inférieur: de viande. Utilisez la partie supérieure du four. Graissez légèrement la grille avec de Le thermostat du four et les voyants l’huile pour éviter que les aliments ne collent d’avertissements s’allumeront, le élément et placez les aliments au centre de la grille.
  • Page 66: Accessoires Utilisés Dans Le Four

    Accessoires utilisés dans le four fournie avec le produit. (Si cette pièce est fournie avec le four) Ainsi, la graisse et les éclaboussures ne Vous pouvez utiliser des plats de verre, saliront pas directement l'intérieur des moules à gâteaux et des plateaux du four.
  • Page 67 La grille métallique EasyFix Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l’eau tiède, du détergent et un chiffon doux et propre lors de la première utilisation. Plaque de cuisson peu profonde La plaque de cuisson peu profonde est utilisée pour • Insérez l’accessoire dans la bonne position à...
  • Page 68: Nettoyage Et Entretien De Votre Four Nettoyage

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour pouvoir nettoyer l'intérieur et l'extérieur de la porte du four, utilisez DE VOTRE FOUR un nettoyant pour vitre. Puis rincez et NETTOYAGE séchez avec un chiffon sec. La porte peut être retirée pour le nettoyage, comme illustré. Veillez à...
  • Page 69: Informations Relatives Au Transport

    Le cas échéant, remplacez-la en Si vous ne disposez de l’emballage respectant le guide suivant. original : Mesurez les surfaces externes (surfaces vitrées et peintes) du four Cuisson (si les parties inférieure et contre les chocs possibles. supérieure ne cuisent pas de manière homogène) : EntrEtiEn Contrôlez l’emplacement des grilles,...

Ce manuel est également adapté pour:

Kf-76vno22w-de

Table des Matières