Sommaire des Matières pour EINHELL Bavaria BCD 18 2B
Page 1
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Akku-Bohrschrauber Original operating instructions Cordless Drill Mode d’emploi d’origine Perceuse-visseuse sans fil Istruzioni per l’uso originali Trapano avvitatore a batteria lL Original betjeningsvejledning Akku-bore-/skruemaskine Original-bruksanvisning Batteridriven borrmaskin/skruvdragare Bf Originalne upute za uporabu Akumulatorska bušilica Originalna uputstva za upotrebu Akumulatorska bušilica Originální...
Page 2
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 2...
Page 3
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 3...
Page 14
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 14 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de lʼouïe. Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
Page 15
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 15 jouer avec des sacs et des films en plastique et Attention ! avec des pièces de petite taille. Ils risquent de Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter les avaler et de s’étouffer ! certaines mesures de sécurité...
Page 16
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 16 Bruit et vibration Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste Les valeurs de bruit et de vibration ont été toujours des risques résiduels. Les dangers déterminées conformément à la norme EN 60745. suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique : Niveau de pression acoustique L...
Page 17
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 17 Sʼil nʼest toujours pas possible de charger le paquet 7.5 Interrupteur Marche/Arrêt (fig. 5/pos. 4) accumulateur, nous vous prions dʼenvoyer Lʼinterrupteur Marche/Arrêt permet le réglage en le chargeur continu de la vitesse. Le plus fort vous appuyez sur et le paquet accumulateur lʼinterrupteur.
Page 18
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 18 8.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil No. dʼarticle de lʼappareil No. dʼidentification de lʼappareil No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
Page 54
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 54 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. t explains the following conformity according to EU e декларира...
Page 55
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 55 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 58
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 58 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Page 60
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 60...
Page 61
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 61...
Page 63
Anleitung_BCD_18_2B_SPK1:_ 08.09.2010 8:44 Uhr Seite 63 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...