Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
DE
FR
Hood / User Manual
Dunstabzugshaube / Bedienungsanleitung
Hotte murale / Manuel d'utilisation
BHCA96641BBBHS
185732478_1/ EN/ DE/ FR/ R.AB/ 02/01/24 13:16
7705331214
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BHCA96641BBBHS

  • Page 44 Bienvenue ! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’appa- reil.
  • Page 45 Table des matières 1 Consignes de sécurité....46 Utilisation prévue......46 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......47 Sécurité des transports....49 Sûreté des installations ....49 Sécurité d’utilisation...... 50 Sécurité relative à l’entretien et au nettoyage ........
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- • N’apportez pas de modifica- tructions de sécurité néces- tions techniques à l’appareil. saires à la prévention des Utilisation prévue risques de dommage corporel ou de dommage matériel. • Cet appareil est conçu pour •...
  • Page 47: Sécurité Électrique

    • Les enfants ne doivent pas 3. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne lais- jouer avec l'appareil lorsqu'il sez pas les enfants effectuer est en veille. le nettoyage et l’entretien de Sécurité électrique l’appareil, à moins qu’ils soient sous surveillance.
  • Page 48 • (Si l’appareil n’est pas équipé tateur convertisseur (pour le d'un câble d'alimentation) utili- type à brancher) est néces- sez uniquement le câble de saire. connexion présenté dans la • Contactez l’exportateur ou le section « Spécifications tech- service technique agréé si la niques ».
  • Page 49: Sécurité Des Transports

    prise. Sinon, les branchements • Avant d'installer l'appareil, véri- peuvent surchauffer ou fiez s'il présente des dom- prendre feu. mages résultant du transport. • Évitez d'insérer l'appareil dans Contactez l’exportateur ou le des prises huileuses, sales ou service technique autorisé s'il potentiellement exposées à...
  • Page 50: Sécurité D'utilisation

    de cette consigne peut entraî- triques. Autrement, l'appareil ner un risque de blessure à peut être affecté par la chaleur cause de bords pointus. ou les flammes de la cuisi- • Avant d'installer l'appareil, véri- nière, ce qui présente un risque fiez s’il présente des dom- de sécurité.
  • Page 51 lation de l’air et qui peuvent être compromises par les émettre des gaz toxiques flammes et la chaleur crois- (bois, gaz, poêle à pétrole à sante. charbon, chaudières, chauffe- • Évitez de placer des objets eau, etc.) combustibles ou susceptibles •...
  • Page 52: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    • Si un autre appareil fonction- Sécurité relative à nant avec une énergie autre l’entretien et au net- qu’électrique se trouve dans le toyage même environnement avec • La graisse accumulée dans la ventilation, la pression néga- hotte et le filtre à huile doit être tive dans la pièce doit être au nettoyée à...
  • Page 53: Informations Sur L'emballage

    Conformité avec la directive RoHS : tions nationales en matière d'environne- ment. Ne jetez pas les déchets d’emballage Votre appareil est conforme à la directive avec les déchets ménagers ou autres, ap- RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). portez-les aux points de collecte des maté- Il ne comporte pas de matériaux dangereux riaux d’emballage désignés par les autori- et interdits mentionnés dans la directive.
  • Page 54 Pièce de fixation murale Routeur aérien Adaptateur de raccordement au conduit de fumée Protections pour empêcher l'inversion du flux d'air FR / 54...
  • Page 55: Spécifications Techniques

    3.3 Spécifications techniques Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/profon- min. 910 - max. 1138 /895 /419 deur)(mm) Tension/fréquence 220-240 V ~1N; 50 Hz Consommation totale d’énergie max. 300 W Puissance d'aspiration 700-720 m3/h Diamètre du tuyau de sortie d'air 120-150 mm Contrôle Modèle A 3 niveaux...
  • Page 56: Première Utilisation

    4 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- abrasifs, de poudres de nettoyage, de reil, il est recommandé de suivre les étapes crèmes de nettoyage ou d’objets pointus décrites dans les sections suivantes : pendant le nettoyage. REMARQUE : Lors de la première utilisa- 4.1 Premier nettoyage tion, de la fumée et des odeurs peuvent se dégager pendant plusieurs heures.
  • Page 57 Utilisation de la hotte Utilisation de la lampe 1. Touchez la touche de niveau de vitesse 1. Appuyez sur la touche pour faire fonc- que vous avez sélectionnée pour faire tionner la lampe, fonctionner la hotte. ð La lampe de la hotte s'allume. (Pour les ð...
  • Page 58 En cas de panne de courant, votre Si la différence de température am- hotte se souviendra de la nuance biante se produit même lorsque la de couleur réglée et la lampe fonc- table de cuisson ne fonctionne pas tionnera dans la dernière couleur alors que le mode automatique est réglée.
  • Page 59 Avertissement de remplissage du filtre en Avertissement de remplissage du filtre à aluminium charbon (pour les produits avec filtre à charbon) Le témoin de la touche Vitesse 2 clignote pendant trente secondes après chaque Le témoin de la touche Vitesse 2 clignote 100 heures de fonctionnement.
  • Page 60: Entretien Et Nettoyage

    6 Entretien et nettoyage 6.1 Consignes de nettoyage générales • Ne lavez aucun composant de votre ap- pareil au lave-vaisselle, sauf indication Avertissements généraux contraire dans le manuel d'utilisation. • Attendez que l’appareil refroidisse avant Inox - surfaces inoxydables de le nettoyer. Les surfaces chaudes •...
  • Page 61: Nettoyage Du Panneau De Com- Mande

    • Les résidus séchés sur la surface du • Nettoyez les panneaux de commande verre ne doivent en aucun cas être net- tactiles à l’aide d’un chiffon doux humide toyés avec des couteaux dentelés, du fil et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Si laine métallique ou des outils de grattage votre produit est doté...
  • Page 62: Filtre À Charbon

    • Si vous ne respectez pas les règles de nettoyage et de remplacement des filtres de votre hotte, vous risquez de provoquer un incendie. Lorsque vous l'utilisez avec des filtres à charbon, le niveau du bruit augmente et le débit diminue. Démontage des filtres à...
  • Page 63: Lampe De La Hotte

    6.5 Lampe de la hotte En cas de dysfonctionnement de la lampe dans la hotte, contactez votre revendeur lo- cal ou le service clientèle, et veillez à ce que la lampe soit remplacée. 7 Dépannage Si le problème persiste même après obser- vation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé.

Table des Matières