Déclaration De Conformité - Felco 882-NP Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Nous déclarons que la machine désignée est conforme aux dispositions de la directive 2006/42/CEE
1
Fabricant et addresse
2
Identification
3
Fonction
4
Modèle
Type
5
6
Plage de numéro de série
7
Conformité aux dispositions des
directives européennes
Conformité aux dispositions des
8
normes européennes harmonisées
9
Date et lieu d'émission
10
Auteur du dossier technique
11
Auteur de la déclaration et signature
EN : DECLARATION OF CONFORMITY / DE : KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / ES : DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / IT : DICHIARAZIONE
a
DI CONFORMITÀ / PT : DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE / NL : EEN CONFORMITEITSVERKLARING / PL : DEKLARACJA ZGODNOŚCI / CS :
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / DA : OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING / HR: IZJAVA O SUKLADNOSTI / HU : MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT /
EL : ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ / TR : UYGUNLUK BELGESİ / KO : 적합성 성명서 / JA : コンプライアンス宣言 / RU : ДЕКЛАРАЦИЯ
О СООТВЕТСТВИИ / ZH : 符合性声明
EN: We declare that the machine identified below complies with the provisions of Directive 2006/42/EEC / DE : Hiermit erklären wir, dass die
b
beschriebene Maschine den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht./ ES : Declaramos que la máquina designada cumple las
disposiciones de la Directiva 2006/42/CEE. / IT : Dichiariamo che la macchina designata è conforme alle disposizioni della direttiva 2006/42/CEE / PT :
Declaramos que a máquina designada está em conformidade com as disposições da Diretiva 2006/42/CEE / NL : Wij verklaren dat het aangewezen
apparaat voldoet aan de bepalingen van richtlijn 2006/42/EEG. / PL : Oświadczamy, że wskazane urządzenie jest zgodne z przepisami dyrektywy
2006/42/EWG. / CS : Prohlašujeme, že uvedené zařízení je v souladu s ustanoveními směrnice 2006/42/EHS./ DA : Vi erklærer, at den anførte
maskine er i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet 2006/42/EØF / HR : Izjavljujemo da je dotični alat u skladu s odredbama direktive
2006/42/EZ. / HU : Kijelentjük, hogy a nevezett eszköz megfelel a 2006/42/EGK irányelv rendelkezéseinek. / EL : Δηλώνουμε ότι το συγκεκριμένο
μηχάνημα συμμορφώνεται με τις διατάξεις της οδηγίας 2006/42/ΕΟΚ. / TR : Belirtilen makinenin 2006/42/CEE yönergesinin hükümlerine uygun
olduğunu beyan ederiz. / KO : 우리는 지정된 기계가 2006/42/EEC 지침서의 규정을 준수함을 선언합니다. / JA : 当社は、該当製品が
2006/42/CEE規格に準拠する事を宣言します / RU : Мы заявляем, что данное оборудование соответствует положениям директивы
2006/42/CEE. / ZH : 声明本机器符合2006/42/CEE指令的规定。
1 - EN : Manufacturer and address / DE : Hersteller und Anschrift / ES : Fabricante y dirección / IT : Fabbricante e indirizzo / PT : Fabricante e endereço
/ NL : Fabrikant en adres / PL : Producent i adres / CS : Výrobce a adresa / DA : Výrobce a adresa / HR : Proizvođač i adresa / HU : Gyártó és címe /
EL : Κατασκευαστής και διεύθυνση / TR : Üretici ve adres / KO : 제조사 및 주소 / JA : 製造元と住所 / RU : Производитель и адрес / ZH : 制造
商和地址
2 - EN : Identification / DE : Bezeichnung / ES : Identificación / IT : Identificazione / PT : Identificação / NL : Identificatie / PL : Identyfikacja / CS : Název
/ DA : Název : Nůžky na baterie / HR : Identifikacijska oznaka / HU : Azonosítás / EL : Αναγνωριστικό / TR : Tanımlama / KO : 식별 / JA : 名称 / RU :
Маркировка / ZH : ID
3 - EN : Function : Battery-powered pruning shears / DE : Funktion : Akku-Baum-, Reb- und Gartenschere / ES : Función Podadera a batería / IT :
Funzione : Forbice a batteria / PT : Função : Tesoura de podar com bateria / NL : Functie : Accusnoeischaar / PL : Funkcja : Sekator akumulatorowy /
CS : Funkce : Nůžky na baterie / DA : Funkce / HR : Funkcija : Škare na baterije / HU : Funkció : Akkumulátoros metszőolló / EL : Λειτουργία : Ψαλίδι
κλαδέματος με μπαταρία / TR : İşlev Bataryalı budama makası / KO : 기능 배터리로 작동하는 전지용 가위 / JA : 機能 バッテリー式剪定鋏
/ RU : Предназначение Портативный электросекатор / ZH : 功能 电池式剪枝剪
4 - EN : Model / DE : Modell / ES : Modelo / IT : Modello / PT : Modelo / NL : Model / PL : Model / CS : Model / DA : Model / HR : Model / HU : Modell /
EL : Μοντέλο / TR : Model / KO : 모델 / JA : モデル / RU : Модель / ZH : 型号
5 - EN : Type / DE : Typ / ES : Tipo / IT : Tipo / PT : Tipo / NL : Type / PL : Typ / CS : Typ / DA : Typ / HR : Vrsta / HU : Típus / EL : Τύπος / TR : Tip /
KO : 형식 / JA : タイプ / RU : Тип / ZH : 类型
6 - EN : Serial number range / DE : Seriennummernbereich / ES : Intervalo de números de serie / IT : Gamma di numero di serie / PT : Intervalo de
número de série / NL : Serienummerbereik / PL : Zakres numerów seryjnych / CS : Sériové číslo / DA : Sériové číslo / HR : Raspon serijskog broja / HU
: Sorozatszám-tartomány / EL : Πινακίδα σειριακού αριθμού / TR : Seri numarası aralığı / KO : 일련 번호 범위 / JA : シリアル番号の範囲 / RU :
Серийный номер / ZH : 序列号范围
84
84
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
- FELCO SA / CH-2206 Les Geneveys Sur Coffrane
+41 328 581 466 / +41 328 571 930
- P.O. Box 1352 / DE-71688 Freiberg
+49 7141 685 75 75 / +49 7141 685 75 85
FELCO Power Blade Series®
Sécateur à batterie
FPBS
FELCO 882
19OExxxxx  30OExxxxx
CEM 2004/108/CE et BASSE TENSION 2006/95/CE
EN 55014-1, EN55014-2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 55022, EN 12100
28/08/2019, CH-2206 Les Geneveys-Sur-Coffrane
Denis Tièche, CTO, Rue des Mélèzes 4, CH-2206 Les Geneveys-Sur-Coffrane
Christophe Nicolet, CEO, Rue des Mélèzes 4, CH-2206 Les Geneveys-Sur-Coffrane
a
.
b

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières