Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive
to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home
USE AND CARE GUIDE
BREEZEMORE 56-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday.
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
To view an instructional video on how to install this product:
1. Go to www.homedepot.com and enter either the Item or Model number, found in the top
right corner of the cover of this instruction manual, in the search eld.
2. Click on your product from the list of search results and click on the video link in the
"Product Overview" section.
improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!
THANK YOU
Item #1000 817 128
Model #71456
cETL Model #56-BRM

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Home Decorators Collection BREEZEMORE 71456

  • Page 18: Ventilateur De Plafond Breezemore De 142 Cm (56 Po)

    MERCI Nous vous remercions d’avoir fait confiance à Home Decorators Collection en achetant ce ventilateur de plafond. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Table des matières Table des matières .............. 2 Assemblage ................. 7 Consignes de sécurité ............2 Utilisation ................13 Garantie ................3 Entretien et nettoyage ............16 Pré-installation..............3 Dépannage ................. 16 Installation ................6 Consignes de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessure, ne pliez pas les supports de pale (aussi appelés brides) Pour réduire le risque d’électrocution, assurez-vous que le...
  • Page 20: Garantie

    Les réparations effectuées par des personnes non autorisées rendront cette garantie caduque. Il n’existe aucune autre garantie formelle. Par la présente, Home Decorators Collection décline toute garantie y compris, mais sans s’y limiter, celles qui ont trait à la qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, selon les limites prévues par la loi.
  • Page 21: Pré-Installation (Suite)

    Pré-installation (suite) OUTILS REQUIS Coupe-fil / Tournevis Tournevis à Clé à Ruban outil à cruciforme lame plate molette isolant dénuder Escabeau QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : La quincaillerie devrait être REMARQUE : Les pièces de quincaillerie ne empaquetée dans un emballage à bulles. sont pas illustrées à...
  • Page 22: Contenu De L'emballage

    Pré-installation (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Support de fixation à glisser Moteur du ventilateur avec bac du (à l’intérieur de la coupelle) luminaire pré-attaché Ensemble boule/tige de suspension Pale Coupelle Adaptateur pour luminaire Couvercle décoratif du collet du Diffuseur en verre moteur IMPORTANT : Ce produit et/ou ses composants sont...
  • Page 23: Installation

    Installation OPTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, REMARQUE : Une tige de suspension plus longue peut d’électrocution ou de blessure, installez sur une boîte s’avérer nécessaire pour maintenir une distance correcte de sortie de courant portant la mention «capable de entre les pales et le plafond, lors d’une installation sur supporter un ventilateur de 15,9 kg (35 lb) ou moins»...
  • Page 24: Assemblage - Installation Normale Au Plafond

    Assemblage – Installation normale au plafond Préparation à l’installation Acheminement des câbles □ □ Retirez le couvercle inférieur de la coupelle (J) de la Faites passer les fils sortant du dessus du moteur du coupelle (C) en le tournant dans le sens inverse des ventilateur (E) par le centre du couvercle inférieur de la aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 25: Assemblage - Suspension Du Ventilateur

    Assemblage - Suspension du ventilateur Montage du ventilateur sur la boîte Suspension du ventilateur électrique □ Soulevez avec précaution le moteur du ventilateur (E) AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, jusqu’au support de fixation à glisser (A). d’électrocution ou de blessure, installez sur une boîte de □...
  • Page 26: Assemblage

    Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Connexions électriques AVERTISSEMENT : Chaque capuchon de connexion fourni avec ce ventilateur est conçu pour accepter un fil de câblage de la Boîte maison de calibre 12 et deux fils en provenance du ventilateur. Si de sortie le calibre du fil de câblage de la maison est supérieur à...
  • Page 27: Installation Du Moteur Du Ventilateur (Installation Normale)

    Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Enrouler l’excédent de fil Installation du moteur du ventilateur (installation normale) AVERTISSEMENT : Si la méthode d’installation normale avec la REMARQUE : Effectuez cette étape UNIQUEMENT si vous n’avez pas boule et la tige de suspension est utilisée, la languette de l’anneau coupé...
  • Page 28: Installation Des Pales Du Ventilateur

    Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Installation des pales du ventilateur Installation de l’adaptateur pour luminaire REMARQUE : Les pales doivent être installées préalablement à la ATTENTION : Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez le circuit d’alimentation mise en marche du ventilateur. Dans le cas contraire, le moteur ne électrique du ventilateur avant d’installer le luminaire.
  • Page 29: Assemblage - Installation Des Accessoires

    Assemblage - Installation des accessoires Installation des ampoules et du diffuseur en verre AVERTISSEMENT : Ne serrez pas trop lors de l’installation de l’abat-jour sur le luminaire. Laissez l’abat-jour refroidir complètement avant de le retirer. ATTENTION : Des ampoules surpuissantes peuvent entraîner la mise hors tension du luminaire, jusqu’à...
  • Page 30: Préparation De La Télécommande

    Préparation de la télécommande Jumelage de la télécommande REMARQUE : La télécommande a déjà été jumelée avec le ventilateur de plafond pour votre commodité. Si vous avez deux exemplaires du même modèle de ventilateur dans votre maison, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour contrôler chaque ventilateur individuellement. □...
  • Page 31: Utilisation

    Utilisation du ventilateur et de la télécommande 1. Bouton du ventilateur. - Appuyez et relâchez le bouton pour allumer ou éteindre le ventilateur. Allume/ éteint le ventilateur □ Ventilateur allumé. La fonction mémoire du ventilateur adoptera Barre à DEL Augmente la vitesse la vitesse précédemment réglée sur le ventilateur avant qu’il Échelle indiquant du ventilateur...
  • Page 32 Utilisation du ventilateur et de la télécommande Minuterie □ Appuyer sur le bouton minuterie éteindra automatiquement le ventilateur et la lumière (si elle est allumée) au bout de 2, 4 ou 8 heures. Lorsque vous activez le mode minuterie, le voyant DEL à gauche de l’heure et au-dessus de l’horloge s’illuminera. Arrêt Désactive la minuterie 5.
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’alimentation en courant électrique est coupée avant de nettoyer le ventilateur. □ En raison du mouvement naturel du ventilateur, certains raccords peuvent se desserrer. Vérifiez les raccords de support, les brides et les fixations des pales deux fois par an. Vérifiez qu’ils sont solidement fixés. Il n’est pas nécessaire d’enlever le ventilateur du plafond. □...
  • Page 34 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Home Depot entre 8 h et 18 h, HNE, du lundi au vendredi au 1 800 986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conservez ce guide pour un usage ultérieur.

Table des Matières