TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité ....................5 TÉLÉPHONE MOBILE, GPS, SR10 ..............20 INTRODUCTION ....................8 CONTENU DU PACKAGE ..................9 INSTALLATION DU SMH5 MULTICOM SUR VOTRE CASQUE MOTO ...10 MUSIQUE EN STÉRÉO ..................22 INTERCOM ......................24 MISE EN ROUTE ....................14 CONVERSATION TÉLÉPHONIQUE TRIDIRECTIONNELLE AVEC PARTICIPANT EN INTERCOM ................28...
Page 4
SMH5 MultiCom 12 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DU SMH5 MULTICOM ......35 CERTIFICATION ET HOMOLOGATION DE SÉCURITÉ .........42 GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT ET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ ....44 13 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL ..............39 14 RÉGLAGE DES PROBLÈMES ................40 15 RÉFÉRENCE RAPIDE ..................41...
SMH5 MultiCom 2 CONTENU DU PACKAGE • Module principal du casque audio • Pince de fixation Connecteur du module principal Port pour haut-parleur Microphone perché fixe...
SMH5 MultiCom • Haut-parleur mono 3 INSTALLATION DU SMH5 MULTICOM SUR VOTRE CASQUE MOTO • Câble d’alimentation et de données USB 3.1 Installation du module principal 3.1.1 • Bonnettes de microphone • Fermetures scratch pour haut-parleur • Coussinets pour haut-parleur...
SMH5 MultiCom 3.2 Installation des haut-parleurs...
Page 12
SMH5 MultiCom Remarque : Si les poches du casque moto sont trop profondes, vous pouvez utiliser les coussinets pour haut-parleur afin de rapprocher le haut-parleur de vos oreilles. Ergot...
Page 13
SMH5 MultiCom Remarque : 1. Après le branchement des câbles du microphone et du haut-parleur, coincez les longueurs de câbles qui dépassent sous le rembourrage interne du casque moto, afin d’éviter d’endommager les fils. 2. Si le microphone est débranché de la pince de fixation, utilisez le capuchon pour port de microphone pour protéger les composants internes de la pince...
SMH5 MultiCom 4.2 Mise sous tension et hors tension 4 MISE EN ROUTE « Bonjour » 4.1 Fonctionnement des boutons « Au revoir » Port de charge d’alimen- 4.3 Mise en charge • DEL de tation CC et de mise à...
SMH5 MultiCom 5 COUPLAGE DU SMH5 MULTICOM AVEC DES APPAREILS BLUETOOTH « Casque couplé » Remarque : 1. Si la connexion Bluetooth entre le casque audio et un téléphone mobile est interrompue, appuyez sur le bouton du téléphone afin de rétablir «...
Page 17
Bluetooth. La plupart des systèmes GPS pour automobiles n’offrent pas cette fonctionnalité. 2. Le Sena SR10 est un adaptateur radio bidirectionnel Bluetooth pour les communications de groupe, qui utilise le profil mains libres. Les informations audio émises par la radio bidirectionnelle via le SR10 peuvent être écoutées...
A, et le casque B est le troisième interlocuteur intercom du casque A. 5.4.2 Remarque : Le SMH5 ne peut pas participer à une conversation par intercom quadridirectionnelle avec le SMH5 MultiCom. Le SMH5 peut participer uniquement à des conversations par intercom bidirectionnelles avec les autres modèles de casques audio Sena.
SMH5 MultiCom (1) Dernier numéro (4) Appel rapide 3 Remarque : (2) Appel rapide 1 (5) Annuler 1. Si deux téléphones sont connectés à votre casque audio et que vous (3) Appel rapide 2 avez un appel entrant sur le second téléphone lors d’un appel sur le premier téléphone, vous pouvez malgré...
2. Le partage de musique est mis en pause si vous utilisez votre téléphone mobile ou écoutez des instructions GPS. 3. Pour partager de la musique, vérifiez que vos deux casques audio sont équipés du micrologiciel avec partage de musique, et activez les réglages EDR (Enhanced Data Rate) dans le Sena Device Manager.
SMH5 MultiCom 8.1.2 8 INTERCOM premier interlocuteur intercom 8.1 Conversation par intercom bidirectionnelle deuxième interlocuteur intercom troisième interlocuteur intercom 8.1.1 premier interlocuteur intercom deuxième interlocuteur interlocuteur intercom intercom troisième interlocuteur intercom interlocuteur intercom interlocuteur intercom Démarrage/Fin d’une conversation par intercom bidirectionnelle...
SMH5 MultiCom 8.2 Conversation par intercom tridirectionnelle 8.2.1 Premier interlocuteur Deuxième interlocuteur Premier interlocuteur Deuxième interlocuteur Premier interlocuteur Deuxième interlocuteur...
Page 26
SMH5 MultiCom Fonctions de la molette Résultat Premier interlocuteur Deuxième interlocuteur 8.2.2 Interruption d’une conversation par intercom tridirectionnelle...
SMH5 MultiCom 8.3 Conversation par intercom quadridirectionnelle 8.3.1 Fonctions de la molette Résultat Interruption d’une conversation par intercom quadridirectionnelle 8.3.2 Remarque : Au cours d’un intercom multidirectionnel, plusieurs casques audio sont connectés. En raison des interférences des divers signaux, la distance d’un intercom multidirectionnel est relativement plus courte que celle d’un intercom...
SMH5 MultiCom 12 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DU « Sortir du SMH5 MULTICOM Appel rapide Effet local VOX téléphone Contrôle du bruit VOX intercom Annulation couplages Instructions vocales Sortir du menu configuration Appel rapide Annulation couplages VOX téléphone Contrôle du bruit...
2. Vous pouvez attribuer des numéros de téléphone à la fonction d’appel rapide à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Vous pouvez attribuer des numéros de téléphone à la fonction d’appel rapide depuis votre ordinateur. Pour plus d’informations, consultez le site Sena Bluetooth à...
12.5 Activer / Désactiver l’effet local « Effet local » Remarque : Si vous utilisez le SMH5 MultiCom avec le Bluetooth Audio Pack pour GoPro ou Prism, cette fonction peut uniquement être activée ou désactivée en mode Enregistrement audio normal. Cette fonction est automatiquement désactivée en mode Ultra HD Audio.
SMH5 MultiCom 12.8 13 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL www.sena.com/fr « Sortir du menu Appuyer sur le Appuyer sur la Tourner la molette bouton du téléphone molette...
SMH5 MultiCom Licence Bluetooth GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT ET AVIS DE ® NON-RESPONSABILITÉ Garantie limitée Garantie limitée ® ® ® DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Période de garantie Fin de la garantie •...