Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model Part No.:
1251268 - SWEEPER [ S6 NA ]
To view, print or download
the parts manual, visit:
www.tennantco.com/manuals
www.tennantco.com
BATTERY SWEEPER
Operator's Manual (EN)
Manual del operario (ES)
Manuel de l'opérateur (FR)
Rev. 09 (03-2021)
S6
PLDC04295

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tennant S6 NA

  • Page 1 BATTERY SWEEPER Operator’s Manual (EN) Manual del operario (ES) Manuel de l’opérateur (FR) Model Part No.: 1251268 - SWEEPER [ S6 NA ] To view, print or download the parts manual, visit: www.tennantco.com/manuals PLDC04295 www.tennantco.com Rev. 09 (03-2021)
  • Page 11: Recommended Spare Parts

    RECOMMENDED SPARE PARTS Part No. WEAR PARTS SPPV00303 BRUSH, SIDE, STANDARD PMVR01121 BRUSH, MAIN, WITH LOCKING RETAINER FTDP00013 FILTER, PANEL, PAPER FTDP00014 FILTER, PRE-FILTER MPVR00938 SKIRT, FLAP, LEFT MPVR00937 SKIRT, FLAP, RIGHT MPVR00935 SKIRT, FLAP, FRONT MPVR00936 SKIRT, FLAP, REAR 1069835 CORD, POWER, CHARGER, 120V [NA] Part No.
  • Page 21: Lista De Piezas De Repuesto Recomendadas

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO RECOMENDADAS PIEZAS SUJETAS A DESGASTE SPPV00303 CEPILLO LATERAL ESTÁNDAR PMVR01121 CEPILLO PRINCIPAL CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO FTDP00013 FILTRO DE PAPEL, PANEL FTDP00014 FILTRO, GRUPO PREFILTRO MPVR00938 PROTECTOR DE SALPICADURAS FLAP IZQUIERDO MPVR00937 PROTECTOR DE SALPICADURAS FLAP DERECHO MPVR00935 PROTECTOR DE SALPICADURAS FLAP DELANTERO MPVR00936...
  • Page 23: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ : ne pas utiliser la machine pour ramasser des déchets en train La machine décrite est exclusivement destinée à des usages de brûler ou d’émettre de la fumée comme les cigarettes, les commerciaux. Elle a été conçue pour ramasser la saleté, les déchets allumettes ou les cendres chaudes;...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: PRÉPARATION DE LA MACHINE: Description Soulever la partie antérieure de la machine, introduire la brosse Largeur max. d’encombrement 700mm 28” sur l’arbre et la faire glisser jusqu’au blocage. Longueur max. d’encombrement 870mm 34” Hauteur max. d’encombrement 1067mm 42” Hauteur av ec manche replié...
  • Page 25: Composants De La Machine Et Du Tableau De Contrôle

    COMPOSANTS DE LA MACHINE ET DU TABLEAU DE CONTRÔLE : La machine est dotée d’un tableau simple à utiliser pour le contrôle des fonctions opérationnelles de la machine. A) TABLEAU DE CONTRÔLE B) FUSIBLE CHARGEUR DE BATTERIES (1.25A) B)LED de signalisation de l’état de charge de la batterie fonctionnement F)Interrupteur pour le ventilateur d’aspiration FUSIBLE 1.25A...
  • Page 26: Utilisation Du Chargeur De Batteries À Bord De La Machine

    UTILISATION DU CHARGEUR DE suivre attentivement les indications fournies dans ce manuel. Il est conseillé de/d’ : BATTERIES À BORD DE LA MACHINE: ne pas utiliser la machine pour ramasser des câbles, des soulever la partie antérieure de la machine en poussant le guidon vers le bas, et ce en présence de déchets encombrants Lorsque la batterie de la machine est déchargée, la LED rouge s’allume sur le tableau de contrôle et toutes les fonctions de la machine se...
  • Page 27: Entretien De La Machine

    ENTRETIEN DE LA MACHINE : REMPLACEMENT DE LA BROSSE PRINCIPALE: personnes connaissant la machine ou par un CENTRE D’ASSISTANCE Incliner la machine vers l’arrière jusqu’à ce que la poignée AUTORISÉ. Il est conseillé de n’utiliser que des pièces de rechange touche le sol.
  • Page 28: Remplacement De La Courroie De La Brosse Principale

    Avant toute intervention sur la machine, s’assurer qu’elle est bien éteinte 5) Déposer le bras de brosse latérale. et que toutes les fonctions sont désactivées. 1) Enlever le bac postérieur. psi). Il est recommandé de porter des lunettes de protection 6) Desserrer (sans déposer) les deux boulons de montage du moteur (8 mm) et faire pivoter le moteur dans le sens antihoraire pour relâcher la tension de la courroie.
  • Page 29: Fonction De Réglage Automatique De La Brosse

    FONCTION DE RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE LA BROSSE: types de surfaces et de se régler automatiquement en fonction de la surface et du degré d’usure de la brosse principale/latérale pendant toute la durée de vie des brosses. sur l’écran. RÉGLAGE DE LA BROSSE LATÉRALE : Pour régler la brosse latérale, enlever le couvercle supérieur et tourner la poignée de réglage dans le sens demandé.
  • Page 30: Codes Affiches Sur Le Panneau De Controle

    CODES AFFICHES SUR LE PANNEAU DE CONTROLE: Code de sécurité Cause Action Court-circuit Arrêter la machine protection puis la remettre en brosse: stoppe marche. toutes les fonctions Température élevée machine du dissipateur. Activé remet si la température est marche quand supérieure à...
  • Page 31: Liste Des Pièces De Rechange Conseillées

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE CONSEILLÉES COMPOSANTS D’USURE SPPV00303 BROSSE LATÉRALE STANDARD PMVR01121 BROSSE PRINCIPALE AVEC DISPOSITIF DE BLOCAGE FTDP00013 FILTRE PAPIER, PANNEAU FTDP00014 FILTRE, GROUPE PRÉFILTRE MPVR00938 BAVETTE VOLET GAUCHE MPVR00937 BAVETTE VOLET DROIT MPVR00935 BAVETTE VOLET AVANT MPVR00936 BAVETTE VOLET ARRIÈRE 1069835 CÂBLE D’ALIMENTATION CHARGEUR DE BATTERIE, 120 V [NA]...
  • Page 32 Tennant Company PO. Box 10400 Clean Street Eden Prairie, MN 55344-2650 Phone: (800) 553- 8033 www.tennantco.com...

Ce manuel est également adapté pour:

1251268