Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GARAGE DOOR OPENER
Model 182665D
For Residential Use Only
Owner's Manual
Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation.
The door WILL NOT CLOSE unless The Protector System
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
The model number label is located on the left side panel of your opener.
®
Elmhurst, Illinois 60126-1196
®
is connected and properly aligned.
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
www.chamberlain.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chamberlain WhisperDrive SECURITY+ 182665D

  • Page 41 The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® OUVRE-PORTE DE GARAGE Modèle 182665D Pour Résidences Seulement Manuel d’instructions Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! ■ ■ Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y reporter ultérieurement.
  • Page 42 TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 27-29 Revue des symboles de sécurité et des mots Réglage des courses........27 de signalement .
  • Page 43: Préparation De Votre Porte De Garage

    Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT Avant de commencer : • Désactiver les serrures. Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. MORT : • TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de •...
  • Page 44: Planification

    Planifi cation Identifi er le type et la hauteur de votre porte de garage. • Regarder la porte de garage au point où elle rencontre Examiner la région du garage pour noter si l’une des le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte conditions ci-après s’applique à...
  • Page 45: Porte Rigide Avec Guides

    Planifi cation (Suite) AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun Sans système d’inversion de sécurité en bon état de renfort. Pour une porte légère, prière de se reporter aux marche, des personnes (particulièrement les petits informations ayant trait aux portes articulées à...
  • Page 46: Inventaire De La Boîte D'emballage

    Inventaire de la boîte d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les fi xations contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les nécessaires au montage et à la pose apparaissent sur la page accessoires dépendront du modèle acheté.
  • Page 47: Inventaire Des Fi Xations

    Inventaire des fi xations Séparer toutes les fi xations et les regrouper comme illustré ci-après aux fi ns des opérations de montage et de pose. FIXATIONS POUR LE MONTAGE Contre-écrou de Écrou de chariot/ressort (1) Rondelle-frein Écrou de 1/4 de po-20 (2) 3/8 de po (1) de 3/8 de po (1) Boulon de 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po (2)
  • Page 48: Montage

    ATTENTION MONTAGE - 1 OPÉRATION Montage du rail et pose du chariot Afi n de prévenir une BLESSURE occasionnée par un Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne faire pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est de l’assemblage du rail.
  • Page 49: Opération

    MONTAGE - 2 OPÉRATION ATTENTION Fixation du rail au moteur Afi n d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre- • Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les boulon de protection du couvercle à l’extrémité arrière du fi...
  • Page 50: Pose De La Courroie Et Fixation Du Capuchon De Retenue De La Courroie

    MONTAGE - 4 OPÉRATION AVERTISSEMENT Pose de la courroie et fi xation du capuchon de Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts retenue de la courroie par suite du mouvement de l’ouvre-porte : 1. Tirer la courroie autour de la poulie et vers le chariot. •...
  • Page 51: Régler La Tension

    MONTAGE - 5 OPÉRATION Régler la tension • Insérer le bout d’un tournevis dans l’une des fentes pour bague et le tenir contre le chariot. • Placer une clé ouverte de 7/16 de pouce sur l’extrémité carrée. Tourner environ 1/4 de tour jusqu’à ce que le ressort Fente de bague se dégage et enclenche la bague contre le chariot.
  • Page 52: Déterminer L'emplacement Du Support De Linteau

    MONTAGE POSE – 1 OPÉRATION DU SUPPORT Plafond DE LINTEAU Déterminer l’emplacement du support de linteau non fi ni AU PLAFOND EN OPTION AVERTISSEMENT Linteau 2 x 4 Ligne du centre vertical Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA de la porte de garage MORT : 2 x 4 •...
  • Page 53: Pose Du Support De Linteau

    POSE - 2 OPÉRATION Montage mural Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fi xé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
  • Page 54: Fixation Du Rail Sur Le Support De Linteau

    Support de POSE - 3 OPÉRATION linteau Poulie Linteau Fixation du rail sur le support de linteau Trou de REMARQUE : (Facultatif) Pour certaines installations montage préexistantes, il est possible de réutiliser l’ancien support de linteau avec les deux entretoises en plastique comprises dans le sac de quincaillerie.
  • Page 55: Accrochage De L'ouvre-Porte

    POSE - 5 OPÉRATION AVERTISSEMENT Accrochage de l'ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite Les illustrations représentent trois poses types. La pose peut de la chute d’un ouvre-porte de garage, fi xer l’ouvre-porte toutefois être différente. Les supports de suspension doivent SOLIDEMENT aux solives du garage.
  • Page 56: Pose De La Commande De Porte

    POSE - 6 OPÉRATION AVERTISSEMENT Pose de la commande de porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA Poser la commande murale dans un endroit où on pourra la MORT par suite d’électrocution : voir de la porte, à au moins 5 pieds (1,5 m) du sol, là où les •...
  • Page 57: Pose Des Ampoules

    POSE - 7 OPÉRATION ATTENTION Pose des ampoules Pour éviter TOUTE SURCHAUFFE éventuelle du panneau • Appuyer sur les pattes de dégagement des deux côtés d’éclairage, du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatement vers • NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme l’arrière et le bas jusqu’à...
  • Page 58: Exigences Électriques

    AVERTISSEMENT POSE - 9 OPÉRATION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne pas faire MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : fonctionner l'ouvre-porte pour le moment. • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour Afi...
  • Page 59: Pose Du Système Protector

    AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION ® Pose du Système Protector S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. branchés et bien alignés avant que l'ouvre-porte de garage Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par puisse fermer la porte.
  • Page 60 POSE DES SUPPORTS Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Poser et aligner les supports de manière à ce que les Guide de porte détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de la porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
  • Page 61: Montage Et Câblage Des Détecteurs Inverseurs Du Securitié

    MONTAGE ET CÂBLAGE DES DÉTECTEURS INVERSEURS DU Figure 5 SECURITIÉ Écrou à oreilles Montage : 1/4 de po x 20 • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser des écrous à...
  • Page 62: Dépannage Des Détecteurs Inverseurs Du Sécurité

    Connexion à l’ouvre-porte de garage : • Enlever 7/16 po (11 mm) d’isolation de chaque série de fi ls. Séparer les fi ls blanc et blanc/noir suffi samment pour leur raccordement aux vis des bornes á raccordement rapide de l’ouvre-porte. Torsader les fi ls de même couleur. Insérer les fi...
  • Page 63: Fixation Du Support De La Porte

    ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du Support de Porte Les portes de garage en fi bre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESION d’être renforcées AVANT la Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, fi...
  • Page 64: Porte Métallique

    PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
  • Page 65: Fixation De La Biellette De La Porte Au Chariot

    POSE - 12 OPÉRATION Figure 1 Min. de 8 po (20 cm) Poulie Fixation de la biellette au chariot Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. Boulon Chariot d’arrêt extérieur PORTE ARTICULÉE SEULEMENT Chariot...
  • Page 66: Pour Toutes Les Portes Rigides

    POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Figure 5 MAUVAIS 1. Assemblage des biellettes, Figure 5 : IMPORTANT : La rainure sur la biellette droite DOIT faire face a Biellette Biellette l’oppose de la biellette courbée. droite droite • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus Biellette grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant).
  • Page 67: Réglages

    RÉGLAGES - 1 OPÉRATION AVERTISSEMENT Réglage des courses d’OUVERTURE et Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, de FERMETURE des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Le réglage de ces courses fi xe les points où la porte s'arrêtera pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par lors de son ouverture ou de sa fermeture.
  • Page 68: Réglage De La Force

    RÉGLAGES - 2 OPÉRATION AVERTISSEMENT Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, Les commandes de réglage de la force sont situées sur le des personnes (plus particulièrement les petits enfants) panneau droit du moteur. Elles servent à régler la puissance du pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par courant nécessaire à...
  • Page 69: Essai Du Système Protector

    RÉGLAGES - 3 OPÉRATION AVERTISSEMENT Essai du système d’inversion de sécurité Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, ESSAI des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par • La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de une porte de garage qui se referme.
  • Page 70: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou DE MORT : 9. Après avoir réglé une commande (force ou course), il 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS. peut être nécessaire de régler l’autre commande. 2.
  • Page 71: Utilisation De La Commande De Porte Murale

    Utilisation de la commande de porte mural Ouverture manuelle de la porte LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION AVERTISSEMENT Appuyer sur le bouton-poussoir éclairé pour ouvrir ou fermer la Bouton- poussoir Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA porte. Appuyer à nouveau pour MORT par suite de la chute d’une porte de garage : inverser la porte durant le cycle de Bouton de...
  • Page 72: La Pile De La Télécommande

    LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ENTRETIEN DE L’OUVRE- PORTE DE GARAGE AVERTISSEMENT RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE : Les conditions climatiques COMMANDES DE FORCE Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA risquent de causer de MORT : petites modifi cations dans le •...
  • Page 73: Défauts De Fonctionnement

    DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT? Fil de sonnerie 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l’éclairage du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre- porte de garage n’entame la procédure de fermeture. •...
  • Page 74: Fiche Diagnostique

    Fil de sonnerie Montage du détecteur inverseur de sécurité Voyant Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre ou DEL ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant LED de diagnostic Bouton diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire Détecteur inverseur «...
  • Page 75: Programmation

    PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security ✚ ® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fi xe, le dispositif technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné. Le détenteur des droits d’auteur de cet ouvre-porte de garage n’autorise pas l’acheteur ni le fournisseur de la télécommande émettrice à...
  • Page 76: Pour Ajouter, Reprogrammer Ou Modifier Un Nip D'entrée Sans Clé

    Pour ajouter, reprogrammer ou modifi er un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » UTILISATION DE LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION REMARQUE : Cette méthode nécessite deux personnes si le 1.
  • Page 77: Pièces De Réparation

    PIÈCES DE RÉPARATION Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41C5141-2 Chariot complet 41A5665-2 Rail complet 41B4103 Écrou de chariot à ressort 144C54 Poulie folle de la courroie 41A5250 Ensemble complet de courroie 41D598-1 Support en U NON ILLUSTRÉS Pièces pour la pose...
  • Page 78: Pièces D'assemblage Du Moteur

    Pièces d’assemblage du moteur Contact INTERRUPTEUR DE FIN (fermeture) DE COURSE brun Fil gris Pignon menant Contact de fi n Contact Fil jaune de course central (d'ouverture) N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41A4371 Capuchon de maintien de la 41A5525-4 Couvercle courroie...
  • Page 79: Accessoires

    à partir de la voiture avec l’ouvre-porte ou à partir de n’importe où dans la maison avec une autre CLDM1C Système de détection d’ouverture de ® télécommande Chamberlain Security✚ porte de garage : Permet de surveiller la plus grande porte de votre domicile.
  • Page 80: Pièces De Rechange

    GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LE MOTEUR ET COURROIE La société Chamberlain Group Inc. (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit dans la résidence duquel ce produit est originalement installé, que le produit est exempt de tout défaut de matière ou vice de fabrication pour une période de un an à...

Table des Matières