Daikin R32 SPLIT Serie Manuel D'installation

Daikin R32 SPLIT Serie Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour R32 SPLIT Serie:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 115
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
ATXC25B
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
INSTALLATION MANUAL
R32 SPLIT SERIES
MODELS
ATXC20BV1B
ATXC25BV1B
ATXC35BV1B
ATXC50BV1B
ATXC60BV1B
ATXC71BV1B
o cerca il tuo prodotto tra le
ARXC20BV1B
ARXC25BV1B
ARXC35BV1B
ARXC50BV1B
ARXC60BV1B
ARXC71BV1B
migliori offerte di Climatizzazione
Installation Manual
R32 Split Series
Manuale d'installazione
Serie Multiambienti R32
Installationsanleitung
Split-Baureihe R32
Manual de instalación
Serie Split R32
Manuel d'installation
Série split R32
Montaj kılavuzu
R32 Split serisi
Руководство по монтажу
Серия R32 с раздельной установкой
Еγχειρίδιο εγκατάστασης
Σειρά Split R32
Installatiehandleiding
R32 Split serie
Manual de instalação
Série Split R32
Instrukcja instalacji
Seria Split na R32
Daikin ATXC-B
English
Italiano
Deutsch
Español
Français
Türkçe
Русский
Еλληνικă
Dutch
Portuguese
Polish
2P553315 -1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin R32 SPLIT Serie

  • Page 30: Memo

    MEMO 1-28...
  • Page 58: Memo

    MEMO 2-28...
  • Page 86: Memo

    MEMO 3-28...
  • Page 114: Memorándum

    MEMORÁNDUM 4-28...
  • Page 115 SOMMAIRE DIMENSION EXTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE ........................2 UNITÉ EXTÉRIEURE ........................3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ACCESSOIRES CHOIX D’UN SITE D’INSTALLATION SCHÉMAS D’INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE/EXTÉRIEURE RECOMMANDATION D’INSTALLATION À L’INTÉRIEUR 1. INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE ................ 12 2. PERÇAGE D’UN TROU DANS LE MUR ET INSTALLATION DU TUYAU INTÉGRÉ MURAL ..13 3.
  • Page 116: Dimension Extérieure

    DIMENSION EXTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE ATXC20/25/35/50 ARRIÈRE ARRIÈRE DROITE GAUCHE VUE DE DESSUS PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU MODÈLE UNITÉ INTÉRIEURE VUE LATÉRALE INTERRUPTEUR DE SUR-ARRÊT SIGNAL DE RÉCEPTION CAPOT THERMISTOR DE AMOVIBLE TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE Toutes les dimensions sont données en mm VUE DE DEVANT UNITÉ...
  • Page 117: Unité Extérieure

    DIMENSION EXTÉRIEURE UNITÉ EXTÉRIEURE ARXC20/25/35 Toutes les dimensions sont données en mm UNITÉ EXTÉRIEURE ARXC50/60 Toutes les dimensions sont données en mm...
  • Page 118: Unité Extérieure Arxc71

    DIMENSION EXTÉRIEURE UNITÉ EXTÉRIEURE ARXC71 Toutes les dimensions sont données en mm...
  • Page 119: Précautions De Sécurité

    DAIKIN AIR CONDITIONER MANUEL D’INSTALLATION PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Lire soigneusement les précautions dans ce Cet appareil est rempli de R32. manuel avant d’utiliser l’unité. • Les précautions décrites ici sont classées en AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE. Ces deux catégories contiennent des informations importantes concernant la sécurité. S’assurer de respecter impérativement toutes les précautions.
  • Page 120 AVERTISSEMENT • Lors du câblage de l’alimentation électrique et de la connexion du câblage entre les unités intérieure et extérieure, positionner les câbles de manière à pouvoir fixer solidement le couvercle du boîtier de contrôle. Un positionnement incorrect du couvercle du boîtier de contrôle pourrait entraîner des chocs électriques, un incendie ou une surchauffe des bornes.
  • Page 121: Instructions D'élimination

    MISE EN GARDE • Ne pas installer le climatiseur dans un endroit où existe un risque de fuite de gaz inflammable. En cas de fuite de gaz, une accumulation de gaz à proximité du climatiseur pourrait déclencher un incendie. • Tout en suivant les instructions de ce manuel d’installation, installer une canalisation de drainage pour garantir un drainage adéquat et isoler la canalisation pour empêcher la condensation.
  • Page 122: Important

    IMPORTANT Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés. Ne pas rejeter les gaz dans l’atmosphère. Type de réfrigérant: R32 Valeur du GWP GWP = Potentiel de réchauffement global 1 Veuillez remplir à l’encre indélébile, ...
  • Page 123: Accessoires

    ACCESSOIRES  Plaque de montaage  Support de la télécommande  Piles sèches AAA  Télécommande sans fil  Vis de fixation pour le  Filtre purificateur d’air support de la télécommande photocatalytique à l’apatite M3 × 16L et au titane. ...
  • Page 124: Unité Extérieur

    Unité Extérieur MISE EN GARDE L’unité extérieure doit être placée dans un endroit où : Lorsque vous utilisez le climatiseur par une température • Les restrictions d’installation spécifiées sur le ambiante extérieure faible, assurez-vous de suivre les schéma d’installation de l’unité extérieure sont instructions décrites ci-dessous.
  • Page 125: Schémas D'installation Des Unités Intérieure/Extérieure

    SCHÉMAS D’INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE/EXTÉRIEURE Trou pour la 55mm ou plus du plafond La connexion de l’évasement doit tuyauterie être installée à l’extérieur calfaté avec Panneau avant du mastic. Coupez le tuyau d’isolation thermique sur une longueur 50mm ou plus des appropriée et enroulez-la murs (des deux côtés) de ruban en vous assurant...
  • Page 126: Recommandation D'installation À L'intérieur

    RECOMMANDATION D’INSTALLATION À L’INTÉRIEUR INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE • La plaque de montage doit être installée sur un mur pouvant supporter le poids de l’unité intérieure. 1) Fixer provisoirement la plaque de montage sur le mur, s’assurer que le panneau est totalement plan et marquer les points à...
  • Page 127: Perçage D'un Trou Dans Le Mur Et Installation Du Tuyau Intégré Mural

    PERÇAGE D’UN TROU DANS LE MUR ET INSTALLATION DU TUYAU INTÉGRÉ MURAL • Pour les murs contenant un cadre métallique ou un panneau métallique, s’assurer d’utiliser un tuyau intégré mural et un cache mural dans le trou d’alimentation afin d’éviter la possibilité d’une surchauffe, d’un choc électrique voire d’un incendie.
  • Page 128: Tuyauterie Sur Le Côté Gauche, À L'arrière Gauche Ou En Bas À Gauche

    Tuyauterie sur le côté gauche, à l’arrière gauche ou en bas à gauche Comment remplacer le bouchon de drainage et le tuyau de drainage • Méthode de retrait Position de fixation du tuyau de drainage 1) Faire pivoter pour détacher le serre-câble du Le tuyau de drainage se trouve à...
  • Page 129: Canalisation De Drainage

    Installer l’unité intérieure de traitement d’air de façon à ce qu’il n’y ait aucun obstacle sur la circulation de l’air (risque de recyclage de l’air refroidi au refoulement de l’unité et l’air à l’entrée). Veuillez respecter l’écartement d’installation illustré sur le diagramme. Ne pas exposer l’unité intérieure à l’influence directe de l’éclairage. L’emplacement de l’unité, doit permettre une évacuation aisée des condensats, et permettre une evacuation aisee des condensats, et doit être suffi...
  • Page 130: Câblage

    CÂBLAGE IMPORTANT: * Les valeurs ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif. Elles doivent, par conséquent, être vérifiées et choisies de façon à répondre aux lois et aux réglementations en vigueur dans le pays concerné. Elles sont en plus fonction du type d’installation et des conducteurs utilisés. ** Le voltage adéquat doit être vérifié...
  • Page 131: Recommandation D'installation À L'extérieur

    RECOMMANDATION D’INSTALLATION À L’EXTÉRIEUR INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE • Si un mur ou tout autre obstacle se trouve sur le chemin du jet d’air d’admission ou de rejet de l’unité extérieure, suivre les directives d’installation ci-dessous. • Pour l’un des modèles ci-dessous d’installation, la hauteur du mur sur le côté échappement doit être d’au moins 1200mm ARXC20/25/35 Mur face à...
  • Page 132: Raccordements Des Tuyauteries

    AVERTISSEMENT Ø Tube, D A (mm) • Ne pas utiliser d’huile minérale sur la partie évasée. Pouces Impérial Rigide • Empêcher l’huile minérale de pénétrer dans le système car cela (type vis papillon) (type one-way) réduirait la durée de vie des unités. •...
  • Page 133: Purge De L'air Et Recherche D'une Éventuelle Fuite De Gaz

    PURGE DE L’AIR ET RECHERCHE D’UNE ÉVENTUELLE FUITE DE GAZ • Lorsque les travaux de tuyauterie sont terminés, il est nécessaire de purger l’air et de rechercher une éventuelle fuite d gaz. AVERTISSEMENT 1) Ne pas ajouter de substance autre que le réfrigérant spécifié (R32) dans le cycle de réfrigération. 2) Lorsqu’une fuite de gaz réfrigérant se produit, aérer la pièce dès que possible et autant que possible.
  • Page 134: Refroidissement Forcé

    Refroidissement forcé  À l’aide du bouton ON/OFF de l’unité intérieure  Appuyer sur le bouton ON/OFF de l’unité intérieure pendant au moins 5 secondes. (L’opération commencera.) • Le refroidissement forcé s’arrêtera automatiquement après environ 15 minutes. Pour arrêter cette opération, appuyer sur le bouton ON/OFF de l’unité intérieure. MISE EN GARDE Après avoir fermé...
  • Page 135: Précautions Spéciales À Prendre Avec L'unité R32

    PRÉCAUTIONS SPÉCIALES À PRENDRE AVEC L’UNITÉ R32 Charge en R32, Surface au sol Charge en R32, kg Surface au sol minimum, Xm kg pour 7,5m minimum, Xm (sur la pour la longueur (sur la base de la longueur Modèle de tuyau base de 7,5m de tuyau) de tuyau max de tuyau max.
  • Page 136 ● Réparation des composants intrinsèquement sûrs Ne pas appliquer au circuit de charges inductives ou de capacité permanentes sans s’être assuré que cela ne dépassera pas la tension admissible ni le courant autorisé pour l’équipement utilisé. Remplacer les composants uniquement par des pièces spécifiées par le fabricant. ●...
  • Page 137: Mise Hors Service

    Mise hors service Avant d’effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien soit entièrement familiarisé avec l’équipement et toutes ses particularités. Les bonnes pratiques recommandent que tous les réfrigérants soient récupérés en toute sécurité. Avant d’entreprendre la tâche, un échantillon d’huile et de réfrigérant doit être prélevé...
  • Page 138: Liste De Contrôle Pendant La Mise En Service

    MISE EN SERVICE 1. LISTE DE CONTRÔLE AVANT LA MISE EN SERVICE NE PAS utiliser le système avant que les vérifications suivantes soient bonnes : L’unité intérieure est montée correctement. L’unité extérieure est montée correctement. Le système est mis à la terre correctement et les bornes de terre sont serrées. Les fuses ou les dispositifs de protection installés localement sont installés conformément au présent document, et NE sont PAS en dérivation.
  • Page 139: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX IR Récepteur De Signal Lorsqu’un signal de fonctionnement est transmis par une télécommande à infrarouges, le récepteur de signal de l’unité intérieure répond comme ci-dessous pour confirmer l’acceptation de la transmission du signal. SUR vers ARRÊT 1 bip long TÉMOINS LUMINEUX À...
  • Page 140: Plage De Fonctionnement

    PLAGE DE FONCTIONNEMENT Modèle pompe à chaleur Modèle: ATXC 20/25/35 ARXC 20/25/35 REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE 25 27 32 14 15 19 20 23 25 TEMP. INTÉRIEURE (°CWB) TEMP. INTÉRIEURE (°CDB) DB: Thermomètre sec WB: Thermomètre mouillé Modèle: ATXC 50/60/71 ARXC 50/60/71 REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE 25 27 30...
  • Page 141: Maintenance Et Entretien

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN AVIS AVERTISSEMENT Une maintenance DOIT être réalisée par un installateur ■ Avant de réaliser toute activité de maintenance ou un agent de service agréé. ou de réparation, TOUJOURS mettre Nous recommandons qu’une maintenance soit réalisée hors tension le disjoncteur sur le panneau au moins une fois par an.
  • Page 142: Mémo

    MÉMO 5-28...
  • Page 170: Özet

    ÖZET 6-28...
  • Page 198: Памятка

    ПАМЯТКА 7-28...
  • Page 226: Σημειωμα

    ΣΗΜΕΙΩΜΑ 8-28...
  • Page 254: Memo

    MEMO 9-28...
  • Page 282: Memo

    MEMO 10-28...
  • Page 310: Notatki

    NOTATKI 11-28...
  • Page 320 Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan Tokyo offi ce: JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan http://www.daikin.com/global/ Lot 60334, Persiaran Bukit Rahman Putra 3, Allianz Plaza-Kucukbakkalkoy Mah.Kayısdagi Cad.No:1 34750 Taman Perindustrian Bukit Rahman Putra, Atasehir-ISTANBUL / TURKIYE...

Table des Matières