Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR INDIVIDUEL DAIKIN
MANUEL D'INSTALLATION
MODÈLE
FTXC20DV1B
FTXC25DV1B
FTXC35DV1B
FTXC50DV1B
FTXC60DV1B
FTXC71DV1B
RXC20DV1B
RXC25DV1B
RXC35DV1B
RXC50DV1B
RXC60DV1B
RXC71DV1B
SÉRIE SPLIT R32
Manuel d'installation
Série split R32
3P621327-2 E
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daikin FTXC20DV1B

  • Page 1 3P621327-2 E CLIMATISEUR INDIVIDUEL DAIKIN MANUEL D’INSTALLATION SÉRIE SPLIT R32 MODÈLE Manuel d’installation Français Série split R32 FTXC20DV1B RXC20DV1B FTXC25DV1B RXC25DV1B FTXC35DV1B RXC35DV1B FTXC50DV1B RXC50DV1B FTXC60DV1B RXC60DV1B FTXC71DV1B RXC71DV1B...
  • Page 2 FRANÇAIS FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Lire soigneusement les précautions dans ce Cet appareil est rempli de R32. manuel avant d’utiliser l’unité. • Les précautions décrites ici sont classées en AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE. • Les précautions décrites ici sont classées en AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE. Ces deux catégories contiennent des informations importantes concernant la sécurité.
  • Page 3 FRANÇAIS AVERTISSEMENT • Le câblage électrique ne doit pas toucher les canalisations d’eau ni aucune pièce mobile des moteurs du ventilateur. • Confirmer que l’unité a été mise hors tension avant d’installer ou d’entretenir l’unité. • Débrancher l’alimentation électrique principale avant tout entretien du climatiseur. •...
  • Page 4 FRANÇAIS FRANÇAIS ACCESSOIRES Plaque de montaage Plaque de montaage Support de la télécommande Support de la télécommande Piles sèches AAA Piles sèches AAA Télécommande sans fil Télécommande sans fil Vis de fixation pour le support de Vis de fixation pour le support de Filtre désodorisant à...
  • Page 5 FRANÇAIS SCHÉMAS D’INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE/EXTÉRIEURE Trou pour la 55mm ou plus du plafond La connexion de l’évasement tuyauterie doit être installée à l’extérieur. calfaté avec Panneau avant du mastic. Coupez le tuyau d’isolation thermique sur une longueur appropriée et enroulez-la de ruban en vous assurant 50mm ou plus des murs qu’aucun espac en’est laissé...
  • Page 6 FRANÇAIS RECOMMANDATION D’INSTALLATION À L’INTÉRIEUR INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE • La plaque de montage doit être installée sur un Points de maintien et dimensions recommandés pour la plaque de mur pouvant supporter le poids de l’unité intérieure. montage 1) Fixer provisoirement la plaque de montage sur le Plaque de montaage mur, s’assurer que le panneau est totalement plan...
  • Page 7 FRANÇAIS INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Tuyauterie sur le côté droit, à l’arrière droite ou en bas à droite Tuyauterie du côté droit 1) Fixer le tuyau de drainage sur le dessous des tuyaux de réfrigérant à l’aide de ruban adhésif en Tuyauterie du côté...
  • Page 8 FRANÇAIS FRANÇAIS Plaque de Plaque de 7) Regrouper les tuyaux de réfrigérant et le tuyau de drainage et 7) Regrouper les tuyaux de réfrigérant et le tuyau de drainage et Tuyau d’évacuation Tuyau d’évacuation montage montage les entourer de ruban isolant comme l’indique la figure de droite. les entourer de ruban isolant comme l’indique la figure de droite.
  • Page 9 FRANÇAIS FRANÇAIS CÂBLAGE IIMPORTANT: * Les valeurs ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif. Elles doivent, par conséquent, être vérifiées * Les valeurs ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif. Elles doivent, par conséquent, être vérifiées et choisies de façon à répondre aux lois et aux réglementations en vigueur dans le pays concerné. Elles et choisies de façon à...
  • Page 10 FRANÇAIS FRANÇAIS RECOMMANDATION D’INSTALLATION À L’EXTÉRIEUR INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE • Si un mur ou tout autre obstacle se trouve sur le chemin du jet d’air d’admission ou de rejet de l’unité extérieure, suivre les • Si un mur ou tout autre obstacle se trouve sur le chemin du jet d’air d’admission ou de rejet de l’unité extérieure, suivre les directives d’installation ci-dessous.
  • Page 11 FRANÇAIS FRANÇAIS RACCORDEMENTS DES TUYAUTERIES MISE EN GARDE 1) Utiliser l’écrou évasé fixé à l’unité principale. (Pour éviter que l’écrou évasé casse à cause de son vieillissement.) 1) Utiliser l’écrou évasé fixé à l’unité principale. (Pour éviter que l’écrou évasé casse à cause de son vieillissement.) 2) Pour empêcher une fuite de gaz, appliquer de l’huile de réfrigération uniquement sur la surface interne de l’évasement.
  • Page 12 FRANÇAIS 1) Connecter le côté en saillie du tuyau de charge (qui sort du manomètre de pression) au port de service de la vanne d’arrêt de gaz. 2) Ouvrir totalement la vanne de basse pression (Lo) du manomètre de pression et fermer totalement sa vanne de haute pression (Hi). (La vanne de haute pression ne nécessite aucune opération ultérieure.) 3) Actionner la pompe à...
  • Page 13 FRANÇAIS CÂBLAGE AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser de câbles liés, de rallonges, ou de branchements en étoile, car ils pourraient entraîner une surchauffe,un choc électrique voire un incendie. • Ne pas utiliser de pièces électriques achetées localement pour l’intérieur du produit. (Ne pas dériver l’alimentation pour la pompe de vidange, etc., depuis le bornier.) Ceci pourrait entraîner un choc électrique voire un incendie.
  • Page 14 FRANÇAIS FRANÇAIS AVERTISSEMENT Avant l'installation, assurez-vous que le risque d'inflammation est minimisé et évitez de travailler dans un espace confiné. Avant l'installation, assurez-vous que le risque d'inflammation est minimisé et évitez de travailler dans un espace confiné. S’assurer qu’une aération adéquate est disponible en ouvrant les fenêtres ou les portes. S’assurer qu’une aération adéquate est disponible en ouvrant les fenêtres ou les portes.
  • Page 15 FRANÇAIS FRANÇAIS Lorsque la dernière charge d’azote exempt d’oxygène est utilisée, le système devra être aéré jusqu’à atteindre la pression atmosphérique pour Lorsque la dernière charge d’azote exempt d’oxygène est utilisée, le système devra être aéré jusqu’à atteindre la pression atmosphérique pour que le travail puisse se faire.
  • Page 16 FRANÇAIS FRANÇAIS MISE EN SERVICE 1. LISTE DE CONTRÔLE AVANT LA MISE EN SERVICE NE PAS utiliser le système avant que les vérifi cations suivantes soient bonnes : NE PAS utiliser le système avant que les vérifi cations suivantes soient bonnes : L’unité...
  • Page 17 FRANÇAIS FRANÇAIS Témoins lumineux à LED : Fonctionnement normal et états défectueux de la Pompe à chaleur Fonctionnement Vert Vert Mode de Refroidissement Mode de Refroidissement Rouge Rouge Mode Chauffage Mode Chauffage Vert Vert Mode Refroidissement automatique Mode Refroidissement automatique Rouge Rouge Mode Chauffage automatique...
  • Page 18 P.O.Box 18674, Jebel Ali Free Zone, Dubai-UAE JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Email: info@daikinmea.com Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Web: www.daikinmea.com http://www.daikin.com/global/ Importer for Turkey Lot 60334, Persiaran Bukit Rahman Putra 3, Taman Perindustrian Bukit Rahman Putra, Allianz Plaza-Kucukbakkalkoy Mah.Kayısdagi Cad.No:1 34750...
  • Page 19 WARNING EXPLANATION/SPIEGAZIONE DELLE AVVERTENZE/ ERKLÄRUNG ZU WARNHINWEISEN/ ERKLÄRUNG ZU WARNHINWEISEN/ADVERTENCIA EXPLICACIÓN/ EXPLICATION DES AVERTISSEMENTS/UY EXPLICATION DES AVERTISSEMENTS/UYARI AÇIKLAMASI/ / TOELICHTING WAARSCHUWING/EXPLICAÇÃO DE AVISO/WYJA NIENIE OSTRZE E WAARSCHUWING WARNING de compressor. ing leiden door 1641) – 1659) WARNING ADVERTENCIA La unidad incorpora la siguiente etiqueta. Lea atentamente las siguientes instrucciones.