Télécharger Imprimer la page
RedMax GZ500 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GZ500:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GZ500
EN
Operator's manual
2-37
ES-MX Manual del usuario
38-76
FR-CA Manuel d'utilisation
77-116

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RedMax GZ500

  • Page 77 Remarque : Les réglementations nationales peuvent limiter l’utilisation du produit. Description du produit La tronçonneuse RedMax GZ500 est un modèle avec moteur à essence. Présentation de la machine 1. Couvercle de vérin 6. Autocollant d’information et d’avertissement 2.
  • Page 78 Utiliser 2 mains pour faire fonctionner le de production, ww indique produit. la semaine de production. Équipement de coupe re- RedMax Hxx commandé dans cet ex- xx T Ne pas utiliser l’outil d’une seule main xx” emple : - Longueur de seulement.
  • Page 79 émissions. EPA III Proposition 65 de la Californie ATTENTION! REDMAX HUSQVARNA SWEDEN Les émissions du moteur de cet outil contiennent des produits chimiques qui, d’après l’État de Californie, peuvent causer le cancer, des malformations La période de conformité...
  • Page 80 comment l’éviter. Se reporter à la section • Se tenir à une distance stable afin d’avoir le contrôle Renseignements sur le rebond à la page 87 pour total du produit. Ne jamais travailler sur une échelle, obtenir des instructions. dans un arbre où sur un sol qui n'est pas ferme. •...
  • Page 81 Ne pas hésiter à communiquer gravité en cas d’accident. Communiquer avec votre avec votre concessionnaire ou RedMax en cas de centre de services pour obtenir des questions sur l’utilisation du produit. Nous sommes à...
  • Page 82 • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, ou déraille. Une tension correcte de la chaîne et un communiquer avec votre centre de services RedMax entretien adéquat de la chaîne et du guide-chaîne réduisent le risque d’accidents. Frein de chaîne et protège-main avant Votre produit est doté...
  • Page 83 l’emplacement du système antivibrations sur votre élevé. Respecter les règlements locaux et les produit. instructions d’entretien. Interrupteur de marche/arrêt Utiliser l’interrupteur de marche/arrêt pour arrêter le moteur. Sécurité – carburant AVERTISSEMENT: Lire les messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’outil. AVERTISSEMENT: L’interrupteur revient automatiquement à...
  • Page 84 Après l’appoint de carburant, il y a quelques cas où le • Toujours s’assurer que la dent de coupe est affutée moteur ne doit jamais être démarré : de façon adéquate. Pour l’affuter, respecter nos instructions et utiliser le gabarit de lime •...
  • Page 85 Montage Introduction frein de chaîne et le relâcher. Un déclic se fait entendre s’il est relâché correctement. AVERTISSEMENT: Lire et comprendre le 3. Monter le guide-chaîne sur les boulons de guide. chapitre sur la sécurité avant d’assembler le Diriger le guide-chaîne vers l’arrière jusqu’au bout. produit.
  • Page 86 3. Agiter le mélange de carburant. deux-temps RedMax. 4. Ajouter la quantité restante d’essence dans un • Si l’huile pour moteur à deux temps RedMax n’est récipient. pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux 5. Agiter avec précaution le mélange de carburant.
  • Page 87 Utiliser de l’huile pour chaîne RedMax pour maximiser la durée de vie de la chaîne et pour éviter des effets négatifs sur l’environnement. Si l’huile pour chaîne RedMax n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une huile pour chaîne standard.
  • Page 88 Pour vérifier le frein de chaîne. à la page 99 pour Un rebond se produit lorsque la zone de rebond du guide-chaîne touche un objet quelconque. Un rebond obtenir des instructions sur la façon de vérifier le peut se produire soudainement avec une force frein de chaîne.
  • Page 89 Mise sous tension de 4. Continuer à la section 4. Tirer lentement la poignée du câble du lanceur avec l’appareil à la page 89 pour obtenir plus la main droite jusqu’à rencontrer une résistance. d’instructions. Pour préparer le démarrage quand le moteur AVERTISSEMENT: Ne pas enrouler la est chaud corde du lanceur autour de la main.
  • Page 90 Arrêt de la machine 1. Appuyer sur l’interrupteur de marche/arrêt pour arrêter le moteur. Pour utiliser la technique de coupe AVERTISSEMENT: Faire tourner le moteur Méthode tirée et méthode poussée à plein régime lors de la coupe, puis réduire le régime moteur au ralenti après chaque Il est possible de couper à...
  • Page 91 2. Faire tourner le moteur à plein régime et faire pivoter 2. Couper le tronc en employant la méthode tirée la machine. Maintenir le patin d’ébranchage contre le jusqu’à ce que les deux entailles se touchent. tronc. Cette procédure permet d’appliquer la force nécessaire plus facilement afin de scier le tronc.
  • Page 92 b) Appliquer la méthode poussée. AVERTISSEMENT: Couper les branches une à une. Faire attention lors du retrait des petites branches et ne pas couper des buissons ou plusieurs petites branches en même temps. Les petites branches peuvent se coincer dans la chaîne et empêcher l’utilisation en toute sécurité...
  • Page 93 Pour maintenir une distance de sécurité 6. Ne pas laisser l’arbre tomber sur un autre arbre sur pieds. Il est dangereux de retirer un arbre coincé et il 1. S’assurer que les personnes autour de vous gardent y a un risque élevé d’accident. Se reporter-vous à une distance de sécurité...
  • Page 94 45º-70º Abattage d’un arbre a) Effectuer l’encoche supérieure. Aligner le repère RedMax recommande d’effectuer des encoches, puis du sens de chute (1) du produit avec le sens de d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de chute de l’arbre (2). Rester derrière le produit et l’abattage d’un arbre.
  • Page 95 d) Appliquer la méthode poussée, jusqu’à ce qu’il reste ⅓ du tronc, pour terminer le coin sécuritaire. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que le diamètre de l’arbre, effectuer les étapes suivantes (a-d). a) Effectuer une coupe droite par alésage dans le 3.
  • Page 96 • Monté sur tracteur AVERTISSEMENT: Ne pas couper droit un arbre ou une branche sous tension. AVERTISSEMENT: Faire très attention lors de la coupe d’un arbre sous tension. Il y a un risque que l’arbre se déplace rapidement avant ou après la coupe. Des blessures graves peuvent se •...
  • Page 97 2. Pour utiliser le produit à des températures MISE EN GARDE : Retirer la protection inférieures à -5 °C/23 °F ou lorsqu’il neige, une hivernale si la température est protection hivernale est offerte. Installer le couvercle supérieure À -5 °C/ 23 °F. Si la hivernal sur le boîtier du lanceur.
  • Page 98 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Tourner le guide-chaîne, vérifier l’ori- Nettoyer la zone du carburateur. Vérifier tous les câbles et toutes les fice de lubrification et nettoyer la rain- connexions. ure du guide-chaîne. Se reporter à la Pour vérifier le guide-chaîne section à...
  • Page 99 Entretien et vérifications des dispositifs 4. Lâcher la poignée avant et laisser le nez du guide- chaîne tomber sur la souche. de sécurité du produit Pour vérifier le ruban du frein de chaîne 1. Utiliser une brosse pour enlever toute trace de poussière de bois, de résine et de saleté...
  • Page 100 Pour vérifier le système antivibrations 2. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la gâchette et s’assurer qu’il retourne à sa position 1. S’assurer que les unités antivibrations ne présentent initiale lorsqu’on le relâche. aucune fissure ou déformation. 2. S’assurer que les unités antivibrations sont correctement fixées à...
  • Page 101 3. Si votre produit est équipé d’une grille antiflamme, AVERTISSEMENT: Si la chaîne ne s’arrête celle-ci doit être nettoyée toutes les semaines. pas lorsque vous tournez la vis du régime de ralenti, communiquer avec le fournisseur de services d’entretien le plus proche. Ne pas utiliser la machine jusqu’à...
  • Page 102 6. S’assurer de pouvoir tourner la poulie de ½ tour une AVERTISSEMENT: Faire attention lors fois le câble du lanceur complètement déployé. du remplacement du ressort de retour ou de la corde du lanceur. Le ressort de retour est sous tension lorsqu’il s’enroule dans le boîtier du lanceur.
  • Page 103 Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par RedMax. Cela est Remarque : En raison des différentes conditions de nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de travail, météorologiques ou des diverses saisons, votre...
  • Page 104 Si la chaîne est l’équipement adéquat. Utiliser le gabarit de lime RedMax. Cela permet de maintenir les performances de coupe au maximum et le risque de rebond au minimum. 1513 - 001 - 25.06.2020...
  • Page 105 111 pour obtenir des renseignements sur la d’affûtage de la dent de coupe. lime et le gabarit que RedMax recommande pour Il est recommandé d’utiliser notre outil de jauge de votre chaîne.
  • Page 106 Vérification de la lubrification de la Pour régler la tension de la chaîne chaîne AVERTISSEMENT: Une chaîne qui n’est pas correctement tendue peut se détacher 1. Démarrer le produit et le laisser tourner aux 3/4 de du guide-chaîne et causer des blessures son régime.
  • Page 107 4. Lubrifier le roulement à aiguilles avec un pistolet à 2. Examiner s’il y des bavures sur les côtés du guide- graisse. Utiliser de l’huile moteur ou une graisse chaîne. Retirer les bavures au moyen d’une lime. pour roulements de haute qualité. 3.
  • Page 108 7. Tourner le guide-chaîne tous les jours pour Nettoyage du système de prolonger sa durée de vie. refroidissement Le système de refroidissement maintient la température du moteur à niveau bas. Le système de refroidissement comprend la prise d’air sur le lanceur et la plaque de guidage d’air, les cliquets du volant moteur, les ailettes de refroidissement du cylindre, le canal de refroidissement et le couvercle du cylindre.
  • Page 109 Pièce du produit à examiner Cause possible Mesure Réservoir de carburant Type de carburant inapproprié. Vidanger le réservoir de carburant et faire le plein avec le carburant cor- rect. Le réservoir de carburant est rempli Après une tentative de démarrage du d’huile pour chaîne.
  • Page 110 Une chaîne immobile peut également provoquer des blessures graves. • Retirer le capuchon de la bougie d’allumage et engager le frein de chaîne. Données techniques Données techniques GZ500 Moteur Cylindrée, po3/cm 3,06/50,2 Régime de ralenti, tr/min 2500-2700 Puissance max. du moteur, conformément à la norme 2.4/3.2@9000...
  • Page 111 Rebond et rayon du nez du guide- (R2016) (recul des tronçonneuses). chaîne Les modèles de tronçonneuse RedMax GZ500 répondent aux exigences de sécurité stipulées dans la Pour le guide-chaîne à pignon de renvoi, le rayon du norme ANSI B175.1-2012 et aux normes nez est spécifié...
  • Page 112 L’utilisation d’un gabarit de lime RedMax vous permet rechange. d’obtenir des angles d’affûtage appropriés. Il est recommandé de toujours utiliser le gabarit de lime Pixel RedMax pour restaurer l’affûtage de la chaîne.
  • Page 113 Garantie DÉCLARATION DE GARANTIE DU l’application de la garantie pour la seule raison de l’absence de reçus ou du non-respect du calendrier SYSTÈME DE CONTRÔLE DES de maintenance. ÉMISSIONS PAR ÉVAPORATION DU • En tant que propriétaire d’un petit moteur hors route, vous devez savoir que Husqvarna Professional GOUVERNEMENT FÉDÉRAL Products, Inc.
  • Page 114 de l’EPA Phase 3, d’Environnement et Changement Toutes les pannes dues à un abus, à de la négligence, à climatique Canada, nous recommandons d’utiliser des modifications non approuvées, à une utilisation ou à uniquement des pièces de rechange de la marque du un entretien inadéquat ne sont pas couvertes.
  • Page 115 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utiliser uniquement les chaînes et les guide-chaîne indiqués par le fabricant ou un équivalent. RELATIVES À LA NORME AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AMÉRICAINE AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser une CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES tronçonneuse d’une seule main. L'utilisation UTILISATEURS DE TRONÇONNEUSE avec une seule main peut causer des (ANSI B175.1-2012 Annexe C)
  • Page 116 Ne pas utiliser une tronçonneuse dans un arbre à moins d’avoir été spécifiquement formé pour le faire. Ne pas utiliser une tronçonneuse au-dessus de la hauteur des épaules. Tout entretien de la tronçonneuse, autre que les éléments énumérés dans les consignes de sécurité et d’entretien du manuel de l’utilisateur ou du propriétaire, doit être effectué...
  • Page 117 1513 - 001 - 25.06.2020...
  • Page 118 1513 - 001 - 25.06.2020...
  • Page 119 1513 - 001 - 25.06.2020...