Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
02-08 / 60-68
EN
09-15 / 60-68
DE
16-22 / 60-68
ES
23-29 / 60-68
RU
30-37 / 60-68
NL
38-45 / 60-68
IT
46-52 / 60-68
PL
53-59 / 60-68
C51339
V7
07/11/2023
SPARK MIG 110
Urządzenie do spawania MIG
Find more languages of user manuals
Poste à souder MIG
MIG Welding machine
Schutzgasschweißgerät
Soldadura MIG
Аппараты MIG
MIG Lasapparaat
Machina di saldatura MIG
spark-welding.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tool Up SPARK MIG 110

  • Page 1 SPARK MIG 110 02-08 / 60-68 09-15 / 60-68 Poste à souder MIG MIG Welding machine 16-22 / 60-68 Schutzgasschweißgerät Soldadura MIG 23-29 / 60-68 Аппараты MIG MIG Lasapparaat 30-37 / 60-68 Machina di saldatura MIG Urządzenie do spawania MIG...
  • Page 2: Avertissements - Règles De Sécurité

    SPARK MIG 110 AVERTISSEMENTS - RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNE GÉNÉRALE Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à...
  • Page 3: Sécurité Électrique

    SPARK MIG 110 FUMÉES DE SOUDAGE ET GAZ Les fumées, gaz et poussières émis par le soudage sont dangereux pour la santé. Il faut prévoir une ventilation suffisante, un apport d’air est parfois nécessaire. Un masque à air frais peut être une solu- tion en cas d’aération insuffisante.
  • Page 4: Généralités

    SPARK MIG 110 Les champs électromagnétiques EMF peuvent perturber certains implants médicaux, par exemple les stimulateurs cardiaques. Des mesures de protection doivent être prises pour les personnes portant des implants médicaux. Par exemple, restrictions d’accès pour les passants ou une évaluation de risque individuelle pour les soudeurs.
  • Page 5: Installation Du Matériel

    SPARK MIG 110 b. Maintenance du matériel de soudage à l’arc : Il convient que le matériel de soudage à l’arc soit soumis à l’entretien de routine suivant les recommandations du fabricant. Il convient que tous les accès, portes de service et capots soient fermés et correctement verrouillés lorsque le matériel de soudage à...
  • Page 6: Installation - Fonctionnement Produit

    Il possède une gorge en U (préconisée pour le fil No Gaz) et une en V. • Le SPARK MIG 110 est recommandé pour souder l’acier d’épaisseur 1 à 2mm. En dehors de cette plage et jusqu’à 4mm, l’assemblage nécessitera plusieurs passages.
  • Page 7: Utilisation (Fig Iv)

    • Faire sortir le fil de la torche d’environ 5cm, puis mettre au bout de la torche le tube contact (fig III-D), puis la buse (fig III-E). Le SPARK MIG 110 peut accueillir des bobines de diamètre 100 mm. SPARK MIG 110 No Gas 0.9 (086104)
  • Page 8: Anomalies, Causes, Remèdes

    SPARK MIG 110 RISQUE DE BLESSURE LIÉ AUX COMPOSANTS MOBILES Les dévidoirs sont pourvus de composants mobiles qui peuvent happer les mains, les cheveux, les vêtements ou les outils et entraîner par conséquent des blessures ! • Ne pas porter la main aux composants pivotants ou mobiles ou encore aux pièces d’entraînement! •...
  • Page 60 SPARK MIG 110 FIG - I FIG - II...
  • Page 61 SPARK MIG 110 FIG - III FIG - IV NO GAS...
  • Page 62 SPARK MIG 110 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE / DANE TECHNICZNE / TECHNICKÉ VLASTNOSTI Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario Tension d’alimentation / Power supply voltage / Versorgungsspannung / Tensión de red eléctrica / Напряжение...
  • Page 65 SPARK MIG 110 ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / SÍMBOLOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / IKONY / VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. Warning ! Read the user manual before use. ACHTUNG ! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch vor Inbetriebnahme des Geräts.
  • Page 66 SPARK MIG 110 SPARK MIG 110 L’appareil respecte la norme EN 60974-5. This product is compliant with standard EN 60974-5. Das Gerät entspricht der Norm EN 60974-5. El aparato es IEC 60974-5 conforme a las normas EN60974-5. Аппарат соблюдает нормы EN 60974-5.
  • Page 68 JBDC 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex France...

Table des Matières