Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation. Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Beko. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction. Tous nos produits sont fabriqués dans une usine moderne et font l’objet d’un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité...
Page 66
TABLES DES MATIÈRES 1 Consignes de sécurité 2 Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil 2.1 Écran de l’unité intérieure ............79 2.2 Température de fonctionnement .
Page 67
TABLES DES MATIÈRES 10 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant 10.1 Instructions de raccordement - Conduite de gaz réfrigérant ......115 10.2 Instructions de raccordement de la conduite à...
Consignes de sécurité Avertissement surveillées ou n’ont pas été informées quant à l’utilisation Cet appareil peut être utilisé de l’appareil par une personne par des enfants âgés de 8 ans responsable de la sécurité. Il faut au moins ainsi que par des surveiller les enfants afin que personnes ayant des capacités ces derniers ne jouent pas avec...
Consignes de sécurité •N’utilisez pas de pulvérisateurs •Si le climatiseur est utilisé inflammables tels que de la laque avec des brûleurs ou d’autres ou de la peinture, à proximité de dispositifs de chauffage, aérez l’appareil. Cela peut entraîner complètement la pièce afin un risque d’incendie ou de d’éviter un manque d’oxygène.
Consignes de sécurité Attention Avertissements d’ordre électrique •Éteignez le climatiseur et débranchez-le si vous ne •Utilisez uniquement le cordon comptez pas l’utiliser pendant d’alimentation spécifié. Si une période prolongée. le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être •Éteignez et débranchez remplacé...
Page 71
Consignes de sécurité •Ne modifiez pas la longueur décharge électrique. Toutes les du cordon d’alimentation et connexions électriques doivent n’utilisez pas de rallonge. être effectuées selon le schéma de connexion électrique situé •Ne partagez pas la prise sur les panneaux de l’unité électrique avec d’autres intérieure et extérieure.
Consignes de sécurité de fonctionnement nominal Remarque : Pour ne dépassant pas 30 mA, et les unités utilisant une déconnexion doivent être le réfrigérant R32 intégrés dans le câblage fixe ou R290, seul le conformément aux règles de fusible en céramique câblage.
Page 73
Consignes de sécurité 4. Débranchez l’appareil de HygieneMax (lampe l’alimentation électrique avant UV-C) (Applicable de nettoyer votre unité ou à l’unité dotée de la fonctionnalité d’effectuer toute opération HygieneMax d’entretien. uniquement) 5. Les barrières UV-C portant Cet appareil est doté de la le symbole de danger de fonctionnalité...
Page 74
Consignes de sécurité incendie et l’appareil risque Avertissement concernant l’installation du produit d’en être endommagé. 1. L’installation doit être effectuée 5. Installez l’appareil dans par un revendeur agréé ou un un endroit solide pouvant spécialiste. Une installation supporter son poids. Si défectueuse peut provoquer l’endroit choisi ne peut pas une fuite d’eau, une décharge...
Page 75
Consignes de sécurité 7. Les appareils équipés d’un Remarque concernant chauffage électrique doivent les gaz fluorés (Non être éloignés d’au moins applicable aux appareils un mètre (3 pieds) de tout utilisant le réfrigérant matériau combustible. R290) 8. N’installez pas l’appareil dans 1.
Consignes de sécurité 4. Pour les équipements qui Pour les modèles de réfrigérant contiennent des gaz à effet de R32 : serre fluorés dans des quantités L’appareil doit être installé, égales ou supérieures à 5 tonnes utilisé et entreposé dans équivalent CO , mais inférieures une salle dont la surface est...
Consignes de sécurité •Les connecteurs mécaniques Directives européennes utilisés à l’intérieur doivent concernant la mise au avoir une valeur nominale rebut ne dépassant pas 3 g/ Ce marquage indiqué sur le an à 25 % de la pression produit ou sur les documents qui autorisée maximale.
Consignes de sécurité Pour la mise au rebut cet Remarque spéciale : appareil, vous avez les options L’abandon de cet suivantes : appareil en forêt •Apportez cet appareil à un ou dans un autre centre de collecte de déchets milieu naturel nuit à électroniques municipal la santé...
Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil 2.1 Écran de l’unité intérieure Remarque : Les différents modèles ont des panneaux avant et des écrans d’affichage variés. Les codes d’affichage décrits ci-dessous ne sont pas tous présents sur le climatiseur que vous avez acheté. Veuillez vérifier l’écran d’affichage de l’unité intérieure que vous avez achetée.
Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil Température de fonctionnement Lorsque votre climatiseur est utilisé hors des fonctions de protection peuvent s’activer et plages de température suivantes, certaines entraîner une désactivation de l’appareil. Type bibloc à variateur Mode HEAT Mode DRY Mode COOL (REFROIDISSEMENT) (CHAUFFAGE) (DÉSHUMIDIFICATION) 16 °C - 32 °C...
Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil Type à vitesse fixe Mode COOL Mode HEAT Mode DRY (REFROIDISSEMENT) (CHAUFFAGE) (DÉSHUMIDIFICATION) 0 °C - 30 °C Température 16 °C - 32 °C (60 °F - 90 °F) 10 °C - 32 °C (50 °F - 90 °F) de la pièce (32 °F - 86 °F) 11 °C - 43 °C...
Page 82
Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil • Mémoire d’angle de déflecteur • Fonction Sleep (Sommeil) (certains appareils) • La fonction SLEEP (SOMMEIL) sert à réduire Au démarrage de votre appareil, le déflecteur la consommation d’énergie pendant que reprend automatiquement son ancienne vous dormez (et n’avez pas besoin des inclinaison.
Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil Remarque : Pour les climatiseurs Remarque sur les angles du multi-split, les fonctions suivantes déflecteur : ne sont pas disponibles : En utilisant les modes COOL SelfClean+, fonction GoClean, (REFROIDISSEMENT) ou DRY fonction Silence (Silencieux), (DÉSHUMIDIFICATION), ne réglez fonction Breeze away (Brise pas le déflecteur à...
Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil Pour commander votre appareil manuellement : 1. Ouvrez la façade du module intérieur. 2. Repérez le bouton Manual Control (Commande Manuelle) sur le côté droit de l’unité. 3. Appuyez une fois sur le bouton Manual Tige de déflecteur Control (Commande Manuelle) pour activer...
Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil Installation du kit USB HomeWhiz (module Wi-Fi sans fil) 1. Retirez le capuchon de protection de la clef USB HomeWhiz. 2. Ouvrez le panneau avant et insérez la clef USB HomeWhiz dans l’emplacement réservé. Insérer Avertissement : Cet emplacement est uniquement compatible avec...
Entretien 3.1 Nettoyage de votre Avertissement : module intérieur Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour Avant le nettoyage ou essuyer l’appareil. Si l’entretien : l’appareil est particulièrement Éteignez toujours votre sale, vous pouvez utiliser un climatiseur et débranchez- chiffon imbibé...
Entretien Nettoyage de votre filtre d’air Une obstruction du climatiseur peut réduire l’efficacité de refroidissement de votre appareil et nuire à votre santé. Nettoyez le filtre une fois toutes les deux semaines. 1. Levez la façade du module intérieur. 2. Appuyez d'abord sur la patte à l’extrémité du filtre pour desserrer l'attache, levez-la, puis Pattes de filtre tirez-la vers vous.
Entretien Entretien — Périodes Avertissement : d’arrêt prolongées • Avant de changer ou de Si vous ne comptez pas utiliser votre climatiseur changer le filtre, éteignez avant longtemps, faites ce qui suit : l’appareil et débranchez-le du secteur. • En enlevant le filtre, ne touchez pas les pièces métalliques dans l’appareil.
Entretien Entretien : inspection avant la saison Après de longues périodes sans utilisation ou avant des périodes d’usage fréquent, faites ce qui suit : Vérifiez s’il y a des fils Nettoyez tous les filtres. endommagés Vérifiez s’il y a des fuites Remplacez les piles.
Dépannage Consignes de sécurité : Si l’UNE des conditions suivantes se présente, éteignez immédiatement votre appareil ! • Le cordon d’alimentation est endommagé ou anormalement chaud • Il y a une odeur de brûlé • L’appareil émet des sons forts ou anormaux •...
Dépannage Problème Causes possibles Il peut y avoir un bruit d’air furtif quand le déflecteur réinitialise sa position. Le module intérieur fait Vous pouvez entendre un grincement après avoir mis l’appareil en mode du bruit HEAT (CHAUFFAGE) en raison de dilatation et de la rétraction des pièces en plastique de l’appareil.
Page 92
Dépannage Lorsque des problèmes surviennent, vérifiez les points suivants avant de contacter un réparateur. Problème Causes possibles Solution Le réglage de température peut être supérieur à la température Baissez le réglage de température ambiante de la pièce L’échangeur de chaleur sur le Nettoyez l’échangeur de chaleur module intérieur ou extérieur est concerné...
Page 93
Dépannage Problème Causes possibles Solution Attendez que l’alimentation soit Coupure d’alimentation rétablie L’alimentation électrique est Mettez l’appareil sous tension désactivée Le fusible est grillé Remplacez le fusible L’appareil ne fonctionne Les piles de la télécommande sont Remplacez les piles. usées La protection de 3 minutes de Attendez trois minutes après le l’appareil est activée...
Page 94
Dépannage Problème Causes possibles Solution Les voyants lumineux continuent de clignoter L’appareil peut cesser ou continuer de fonctionner en toute sécurité. Si les voyants lumineux continuent de clignoter ou des codes d’erreur Le code d’erreur s’affiche apparaissent, attendez environ 10 minutes. Le problème se résoudra et commence avec les lettres suivantes sur l’écran peut-être tout seul.
Accessoires Le climatiseur est livré avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pièces et accessoires d’installation pour installer le climatiseur. Une installation incorrecte peut provoquer une fuite d’eau, une décharge électrique ou un incendie, ou endommager l’unité. Ces articles ne sont pas fournis avec le climatiseur et doivent être achetés séparément.
Page 96
Accessoires Forme Quantité (PC) Ø6,35 (1/4 po) Pour liquide Pièces à acheter séparément. Ø9,52 (3/8 po) Consultez le vendeur pour Ø9,52 (3/8 po) connaître la dimension Tuyauterie appropriée des tuyaux pour Ø12,7 (1/2 po) Pour gaz l’appareil que vous avez Ø16 (5/8 po) acheté.
Sommaire de l'installation - unité intérieure 15cm (5.9in) 15 cm (5,9 po) 12 cm 12 cm 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) (4,75 po) (4,75 po) 2,3 m (90,55 po) 2.3m (90.55in) Choisir l’emplacement de Déterminez la position du trou Fixez la plaque de montage l’installation dans le mur Percez un trou dans le mur...
Pièces de l’appareil Remarque : L’installation doit être effectuée conformément aux normes locales et nationales. L’installation peut être légèrement différente selon les régions. Interrupteur pneumatique (1) (2) 1. Plaque de fixation murale 7. Câble de signal 2. Façade 8. Tuyauterie de réfrigérant 3.
Installation de l'unité intérieure 8.1 Instructions d’installation Remarque sur le trou dans le de l’unité intérieure mur : S’il n’y a pas de tuyauterie de 8.1.1 Avant l’installation réfrigérant fixée : Avant d’installer l’unité intérieure, reportez-vous à Il faut prévoir un trou dans le mur l’étiquette du carton du produit pour vous assurer (voir l’étape Percer un trou dans que le numéro de modèle de l’unité...
Installation de l'unité intérieure • Fixez la plaque de montage au mur avec les vis fournies. Assurez-vous que la plaque de Intérieur Extérieur montage est à plat contre le mur. Remarque sur les murs en béton ou en brique : Si le mur est en brique, en béton ou en un matériau similaire, percez des trous de diamètre 5 mm...
Page 101
Installation de l'unité intérieure 348,4 mm (13,7 po) 603 mm (23,7 po) 179 mm (7,1 po) 199 mm (7,8 po) 101 mm (4,0 po) 136 mm (5,4 po) 129 mm (5,1 po) 322 mm (12,7 po) Contour de l'unité 173 mm intérieure (6,8 po) Trou dans le mur...
Page 102
Installation de l'unité intérieure Étape 5 : Raccordement du tuyau de drainage Par défaut, le tuyau de drainage est fixé au côté gauche de l'unité (par l'arrière de l'unité). Il peut également être fixé sur le côté droit. Pour assurer un bon drainage, fixez le tuyau de drainage Cache trou du même côté...
Page 103
Installation de l'unité intérieure des explications au client et ne poursuivez l’installation que lorsque le problème de sécurité est correctement résolu. 4. La tension d’alimentation doit être comprise entre 90 et 110 % de la tension nominale. Une alimentation insuffisante peut provoquer un Correct Pas correct dysfonctionnement, une décharge électrique ou...
Page 104
Installation de l'unité intérieure Avertissement : Courant nominal Surface nominale de la de l'appareil (A) section transversale (mm²) Avant d’effectuer toute > 25 et ≤ 32 opération électrique ou > 32 et ≤ 40 tout câblage, coupez l’alimentation secteur du Choix des sections appropriées des câbles système.
Installation de l'unité intérieure 6. Face à l’avant de l’unité, connectez le Vue de face câble en suivant le schéma de câblage de Bornier l’unité intérieure, sertissez la cosse en U Couvre-fils et vissez fermement chaque fil à sa borne correspondante.
Page 106
Installation de l'unité intérieure 1. Regroupez le tuyau de vidange, les tuyaux de Étape 8 : Montage de l’unité intérieure réfrigérant et le câble de signal, comme indiqué Si vous avez installé de nouveaux tuyaux de ci-dessous : raccordement à l’unité extérieure, procédez Unité...
Page 107
Installation de l'unité intérieure Si la tuyauterie de réfrigérant est déjà L’unité est réglable encastrée dans le mur, procédez comme suit : Les crochets de la plaque de montage sont plus 1. Accrochez le haut de l’unité intérieure au petits que les fentes situées à l’arrière de l’unité. Si crochet supérieur de la plaque de montage.
Installation de l'unité extérieure • En cas d’installation dans une région soumise Installez l’appareil conformément aux codes et aux réglementations locales ; ils peuvent différer à des chutes de neige, élevez l’appareil légèrement d’une région à l’autre. au-dessus du bloc de base pour empêcher l’accumulation de glace et éviter ainsi tout dommage sur le serpentin.
Page 109
Installation de l'unité extérieure Si l’unité est exposée régulièrement à une forte Si le raccord d’évacuation n’est pas fourni avec un joint en caoutchouc (voir Fig. B), pluie ou à la neige abondante : procédez comme suit : Construisez un abri au-dessus de l’unité pour la protéger de la pluie et de la neige.
Page 110
Installation de l'unité extérieure Étape 3 : fixer l’unité extérieure L’unité extérieure peut être ancrée au sol ou à un support monté sur le mur avec un boulon (M10). Préparez la base d’installation de l’unité en fonction des dimensions ci-après. Dimensions de montage des unités La liste suivante donne les différentes tailles des unités extérieures et l’écart entre les pieds de...
Page 111
Installation de l'unité extérieure Dimensions de l’unité extérieure (mm) Dimensions de montage Distance A (mm) Distance B (mm) L×H×P 681 x 434 x 285 (26,8 po x 17,1 po x 11,2 po) 460 (18,1 po) 292 (11,5 po) 700 x 550 x 270 (27,5 po x 21,6 po x 10,6 po) 450 (17,7 po) 260 (10,2 po) 700 x 550 x 275 (27,5 po x 21,6 po x 10,8 po)
Page 112
Installation de l'unité extérieure 1. Marquez les positions des orifices du support Choix des sections appropriées des câbles en fonction du tableau des dimensions. La section du câble d’alimentation/signal, du 2. Percez préalablement les trous pour les boulons fusible et de l’interrupteur est déterminée par le à...
Page 113
Installation de l'unité extérieure 4. Connectez le câble en suivant le schéma de Si vous résidez en Amérique du Nord câblage, vissez fermement la cosse en U de 1. Retirez le couvre-fils de l’appareil en desserrant chaque fil à sa borne correspondante. les 3 vis.
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant Lors du raccordement de la tuyauterie de Remarque sur la longueur du réfrigérant, veillez à ce qu’aucune substance tuyau : et aucun gaz autre que le réfrigérant spécifié ne La longueur de conduite du pénètre dans l’unité.
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant 10.1 Instructions de 2. À l’aide d’un alésoir ou d’un outil d’ébavurage, éliminez les bavures de la section coupée du raccordement - Conduite conduit. de gaz réfrigérant Conduite Étape 1 : couper les conduits Alésoir Lors de la préparation des conduits de gaz réfrigérant, procédez avec précaution à...
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant Rayon de courbure minimal Lorsque vous cintrez la tuyauterie de raccordement de réfrigérant, le rayon de courbure minimal est de 10 cm. Rayon ≥ 10 cm (4 po) Prolongement du conduit au-delà de la forme évasée Diamètre A (mm)
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant Exigences du couple Diamètre de conduite Couple de serrage Dimension de Forme d’évasement extérieure (mm) (N•cm) l’évasement (B) (mm) Ø 6,35 (Ø 0,25 po) 18~20 (180~200 kgf.cm) 8,4~8,7 (0,33~0,34 po) 90 ° ± 4 Ø...
Page 118
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant 116 / 324 FR / 334 Climatiseur de type split / Mode d’emploi Climatiseur de type split / Mode d’emploi...
Évacuation de l'air 11.1 Préparations et Jauge à conduit précautions Jauge de composé Manomètre De l’air ou des corps étrangers dans le circuit -76 cmHg du gaz réfrigérant peuvent produire une Vanne haute Vanne basse pression hausse anormale de la pression, en mesure pression Tuyau de pression/ d’endommager le climatiseur, de réduire son...
Évacuation de l'air 11.3 Remarque sur l’appoint de gaz réfrigérant Écrou évasé Certains circuits nécessitent une charge supplémentaire en fonction des longueurs de conduite. La longueur de conduite normale varie Bouchon en fonction des règlements locaux. Par exemple, Corps de vanne en Amérique du Nord, la longueur de conduite Tige de vanne normale est de 7,5 m (25 po).
Page 121
Évacuation de l'air Gaz réfrigérant supplémentaire par longueur de conduit Longueur de Méthode de conduite de Gaz réfrigérant supplémentaire purge d’air raccordement (m) ≤ Longueur de conduite Pompe à vide normale Côté liquide : Ø 6,35 (ø 0,25 po) Côté liquide : Ø 9,52 (ø 0,375 po) R32 : R32 : (Longueur de conduite -...
Vérifications des fuites d'électricité et de gaz 12.1 Avant l’exécution des 12.2.2 Pendant l’exécution des tests tests Vérifiez les pertes électriques Exécutez les tests uniquement après avoir complété les étapes suivantes : Pendant l’essai, utilisez les électrosondes et un multimètre pour effectuer un test complet de •...
Vérifications des fuites d'électricité et de gaz 12.3 Contrôle de fuite de gaz Il y a deux méthodes différentes pour contrôler une fuite de gaz. Méthode à l’eau et au savon À l’aide d’une brosse douce, appliquez de l’eau savonneuse ou un détergent liquide à tous les points de raccordement des conduites des unités intérieure et extérieure.
Exécution des tests 13.1 Instructions d’exécution Liste des contrôles Succès/Échec des tests à réaliser L’unité réalise la fonction L’exécution des tests devrait durer au moins HEAT (CHAUFFAGE) 30 minutes. correctement 1. Alimentez l’unité. Les volets de l’unité intérieure tournent correctement 2.
Page 125
Vérifications des fuites d'électricité et de gaz Si la température ambiante est inférieure à 16 °C (60 °F) Vous ne pouvez pas utiliser la télécommande pour activer la fonction COOL (FROID) quand la température ambiante est inférieure à 16 °C. Dans ce cas, utilisez le bouton Manual Control (Contrôle Manuel) pour tester cette fonction.
Directive européenne concernant la mise au rebut Cet appareil contient du réfrigérant et d’autres substances potentiellement dangereuses. Lors de la mise au rebut de cet appareil, la loi exige une collecte et un traitement spéciaux. Ne jetez pas ce produit avec les déchets ménagers ou les déchets municipaux non triés.
Instructions d’installation 15.1 Consignes de la F-Gaz Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés. Les gaz à effet de serre fluorés sont contenus dans un dispositif hermétiquement scellé. Les opérations d’installation, d’entretien, de maintenance, de réparation, de vérifications de fuites éventuelles, de mise hors service des équipements obsolètes ainsi que de recyclage des produits doivent être effectuées par une personne...
Spéci cations BEHPGH Unité intérieure BEHPGH 090 BEHPGH 120 BEHPGH 180 BEHPGH 240 Nom du modèle Unité extérieure BEHPGH 091 BEHPGH 121 BEHPGH 181 BEHPGH 241 Gaz réfrigérant Quantité totale de gaz réfrigérant (g) 1100 1450 équivalent (tonnes) 0,371 0,371 0,743 0,979 Anti-électrocution.
Page 129
Unité intérieure BEHPGH 090 BEHPGH 120 BEHPGH 180 BEHPGH 240 Nom du modèle Unité extérieure BEHPGH 091 BEHPGH 121 BEHPGH 181 BEHPGH 241 Courant de fonctionnement en mode refroidissement (A) Courant de fonctionnement en mode chauffage (A) Niveau de pression sonore - Unité intérieure 37,0/29,0/25,5 37,5/29/25 41/37/31/20...
Page 130
BEEPGH Unité intérieure BEEPGH 090 BEEPGH 120 Nom du modèle Unité extérieure BEEPGH 091 BEEPGH 121 Gaz réfrigérant Quantité totale de gaz réfrigérant (g) équivalent (tonnes) 0,419 0,419 Anti-électrocution. Classe I Classe I Classe climatique Type de chauffage Pompe à chaleur Pompe à...
Page 131
Spécifications Unité intérieure BEEPGH 090 BEEPGH 120 Nom du modèle Unité extérieure BEEPGH 091 BEEPGH 121 Niveau de pression sonore - Unité intérieure 37/31/22/19 39/33/22/21 (dBA) Niveau de pression sonore - Unité extérieure 54,0 54,5 (dBA) Volume d’écoulement d’air (m Entrée d’alimentation nominale - EN 60335(W) 2200 2200...
Page 132
BEHPG Unité intérieure BEHPG 090 BEHPG 120 BEHPG 180 BEHPG 240 Nom du modèle Unité extérieure BEHPG 091 BEHPG 121 BEHPG 181 BEHPG 241 Gaz réfrigérant Quantité totale de gaz réfrigérant (g) 1100 1450 équivalent (tonnes) 0,371 0,371 0,743 0,979 Anti-électrocution.
Page 133
Unité intérieure BEHPG 090 BEHPG 120 BEHPG 180 BEHPG 240 Nom du modèle Unité extérieure BEHPG 091 BEHPG 121 BEHPG 181 BEHPG 241 Courant de fonctionnement en mode chauffage (A) Niveau de pression sonore - Unité 37,0/29,0/25,5 37,5/29/25 41/37/31/20 46/37/34,5/21 intérieure (dBA) Niveau de pression sonore - Unité...
Page 134
BEVPG BEVPG 090 BEVPG 120 BEVPG 180 BEVPG 240 Unité intérieure Nom du modèle Unité extérieure BEVPG 091 BEVPG 121 BEVPG 181 BEVPG 241 Gaz réfrigérant Quantité totale de gaz réfrigérant (g) 1100 1450 équivalent (tonnes) 0,371 0,371 0,743 0,979 Anti-électrocution.
Page 135
BEVPG 090 BEVPG 120 BEVPG 180 BEVPG 240 Unité intérieure Nom du modèle BEVPG 091 BEVPG 121 BEVPG 181 BEVPG 241 Unité extérieure Courant de fonctionnement en mode refroidissement (A) Courant de fonctionnement en mode chauffage (A) Niveau de pression sonore - Unité intérieure...