Page 18
ERIKA 48 ARTICLE #0665830 MODÈLE #ERIKA-GP48 Mesures: millimètres [pouces] Ouverture [18 1/2] 1930 [76] 1930 [76] Marques CSA Un guide d’installation video est disponible sur LOWES.CA Date de l’achat: _______________________ Numéro de référence du produit: ______________________ Questions, problèmes ou pièces manquantes? Avant de retourner le produit à...
Page 19
TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE L’EMBALLAGE ......................... 21 QUINCAILLERIE FOURNIE ..........................22 OUTILS REQUIS ............................... 22 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ ......................... 23 PRÉPARATION ..............................23 CETTE DOUCHE EST RÉVERSIBLE ....................... 24 MESURES MUR À MUR............................ 24 GUIDE D’INSTALLATION DE LA BASE (OPTIONNEL) ................... 25 INSTALLATION DES RAILS MURAUX ......................
Page 21
CONTENU DE L’EMBALLAGE DESCRIPTION CODE # DE PIÈCE QUANTITÉ Rail d’aluminium 99STR1068-WM Panneau de verre fixe 99SG10326-WM Ancrages pour barre de support 99SGC1051-WM Roulette auxiliaire 99SGC3110-WM Barre de support 99SGS0021-WM Raccords pour panneau fixe 99SGC3108-WM Roues de la porte 99SWE0020-WM Poignée intérieure pour la porte de douche 99SRU0128 Panneau de la porte 99SGD0031-WM...
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ S.v.p. lire et comprendre complètement le manuel avant de tenter d’assembler, d’installer et d’utiliser le produit. Manipulez le verre trempé avec précaution sinon il pourrait se briser en petits morceaux (jamais en fragments pointus). Ne PAS poser les panneaux de verres sur des surfaces dures, toujours travailler sur des surfaces propres et souples (ex: tapis). Le fracassement pourrait en résulter! PRODUIT LOURD! 2 personnes sont requises pour installer le produit correctement et sécuritairement.
CETTE DOUCHE EST RÉVERSIBLE • Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à gauche (illustration A). • Pour une installation de gauche à droite (illustration B), suivez ces mêmes instructions mais permutez l’emplacement des panneaux: effet miroir. Installez le pommeau de douche du côté...
GUIDE D’INSTALLATION DE LA BASE (OPTIONNEL) Montant mural Mur de tuiles Base de douche Placoplâtre Ciment Silicone Plancher Base de douche Cale en bois Bride Montant mural Placoplâtre Silicone...
INSTALLATION DES RAILS MURAUX 1. Mettre le rail (B) à niveau et marquer l’emplacement des trous. 2. Retirez les rail et percez des trous guides aux endroits marqués avec un foret Φ8 mm (5/16po). 3. Insérez les ancrages muraux (FF) en utilisant un maillet en caoutchouc. 4. Replacez les rail (B), puis les fixer avec les vis (EE). Ne pas serrer trop fortement. Φ 8mm 5/16po Important S’assurer qu’il y a un montant mural vis-à-vis les rails muraux à...
INSTALLATION DU PANNEAU FIXE 1. Insérez le panneau fixe (C) dans le rail (B). Ne pas serrer trop fortement car vous pourriez apporter de futurs ajustements. Note: Les rail muraux (B) permettent d’ajuster la position des panneaux fixes (C). Ajuster la profondeur ou/et donner un léger angle au panneau permet d’obtenir un alignement parfait avec la porte. 2. Doucement glisser le guide (N) à la fin du panneau de verre fixe (C) sans le sécuriser. 3-4.
Page 28
INSTALLATION DU PANNEAU FIXE 1. Percez un trou pilote pour le guide de porte coulissante (N) en utilisant un foret de 3mm (1/8po). 2-3. Percez un trou pilote pour l’ancrage du rail guide à roulettes (P) en utilisant un foret de 6mm (1/4po). Insérez les ancrages muraux (GG) en utilisant un maillet en caoutchouc.
INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT 1-3. Glissez sur la barre de support (F) la roulette auxiliaire (E), les attaches de fixation du panneau fixe (G) et l’ancrage pour la barre de support (D). 4-5. Prémonter la barre de support (F) sur le panneau de verre fixe (C), en utilisant l’attache de fixation (G) et mettez à niveau. 6. Marquez le contour des ancrages de la barre (D).
Page 30
INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT 1. Complètement retirez les barre. Placez les ancrages (D) à leur endroit marqué, puis marquez leur centre sur le mur. 2-3. Percez un trou à la marque du centre avec un foret ø8mm (5/16po). Insérez les ancrages (FF) avec un maillet. Fixez les ancrages (D) au mur avec les vis (HH).
INSTALLATION DE LA PORTE 1-2. Installez les deux roulettes pour porte (H) à la porte de verre (J). Utilisez la clé à rochet afin de bien serrer les boulons. Insérez la clip (L) sur la dernière roulette. 3-4. Doucement suspendre la porte à ses deux roulettes (H) au panneau fixe (C) et au rail guide à roulettes (O). 5. Glissez la roulette auxiliaire (E) dans la porte (J)
Page 32
INSTALLATION DE LA PORTE 1. Insérez les joint d’étanchéité magnétiques (I) sur la porte (J) 2. Installez les deux joints d’étanchéité verticaux (R). 3-4. Ajustez le niveau du panneau de verre en utilisant le mécanisme des roulettes. Ensuite, installez le capuchon (JJ) sur la roulette (H). Insérez le capuchon de la roulette (K) à la dernière roulette. 5. Sécurisez la barre de support (F) à la porte (J) à l’aide de la roulette auxiliaire (E) et du capuchon (KK). 6-7.
INSTALLATION DE LA POIGNÉE ET SCELLAGE 1. Installez la poignée de porte (M) avec une clé Allen. 2. Assurez-vous que la porte se ferme hermétiquement et s’ouvre doucement, et que le châssis et la barre et la barre de support soient étroitement fixés aux panneaux de verre. Appliquez un scellant étanche à base de silicone sur le contour extérieur de toutes les composantes de la douche, et verticalement entre le mur, le châssis et tous les panneaux de verre).
TRAITEMENT ET ENTRETIEN Utilisez un chiffon mouillé et un nettoyant liquide doux pour l’entretien quotidien. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs contenant de l’acétone, du chlore ou du javellisant puissant, et évitez les grattoirs, les brosses métalliques et tout autre objet ou produit pouvant érafler ou ternir les surfaces. Utilisez la clé à rochet pour serrer fortement tous boulons faisant partie d’une pièce supportant les panneaux fixes de verre et les portes. Ces boulons peuvent soutenir jusqu’à 250 lbf*in de tension de serrage. Vérifiez ces boulons tous les 4 mois et re-serrer les si nécessaire. GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Cette garantie s’applique uniquement au propriétaire original et lorsque le produit est utilisé à des fins domestiques.