Page 16
Enregistrez votre nouvel appareil en ligne et remplissez un sondage sur le produit pour recevoir une EXTENSION DE GARANTIE GRATUITE DE 2 MOIS sur www.danby.com/ support/product-registration/ Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore. Pour le service client, veuillez remplir le formulaire Web à l’adresse www.danby.com/ support ou appeler le 1-800-263-2629.
Page 17
1. Cadran de manomètre 2. Anneau de limitation de pression 3. Soupape de l’ouverture / fermeture 4. Sangle du réservoir Vérifi ez que le réservoir de CO est vide avant de messagerie ou transport 3e parti. DANGER - Un réservoir plein ou partiellement plein de CO est sous une pression extrême.
Page 18
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas des personnes (y compris des enfants) dont les percer les tubes de réfrigérant.
Page 19
, VENTILER ET LAISSER LA CHAMBRE IMMÉDIATEMENT! La bière est facilement disponible avec le refroidisseur de Keg de Danby, cependant, il n’est pas destiné à être disponible pour les personnes n’ayant pas l’âge légal pour consommer de la bière. Danby n’assume aucune responsabilité...
Page 20
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES 1. Tour de bière 2. Joint en caoutchouc (peut ne pas être requis dans toutes les confi gurations) 3. Garde-corps 4. Bac de récupération 5. Cadran du thermostat 6. Coupleur pour le fût 7. Fût de bière (non inclus) 8.
Page 21
INSTALLATION INSTRUCTIONS DIAGRAMME D’INSTALLATION 1. Régulateur de CO 2. Réservoir de gaz CO 3. Tuyau de CO coloré 4. Assemblage de robinet 5. La tour 6. Tuyau transparent 7. Coupleur 8. Tonnelet...
Page 22
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TAILLES DE FÛT Lors de l’installation d’un seul fût, le refroidisseur de fût peut accepter des fûts domestiques jusqu’à 16- 1/8” de diamètre et jusqu’à 23-3/8” de hauteur. 23 3/8” Lors de l’installation de fûts doubles, le refroidisseur de fût peut accepter des fûts domestiques jusqu’à...
Page 23
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION DE SUPPORT DE RÉSERVOIR DE CO Installez le support métallique sur les quatre goujons situés sur la paroi arrière extérieure de l’armoire. Alignez les trous du support avec les goujons et poussez fermement. INSTALLATION DU RÉSERVOIR DE CO ET DU RÉGULATEUR DE CO Le réservoir de CO ne vient pas rempli.
Page 24
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION DE LA TOUR DE BIÈRE • Retirez le bouchon du haut de l’armoire du réfrigérateur en le tournant et en le tirant. Gardez la prise pour une utilisation ultérieure pour convertir l’appareil à un réfrigérateur. • Détachez la ligne de la bière (tuyau transparent) de la tour et insérez la ligne de bière et l’écrou à...
Page 25
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION DU TUYAU DE LIGNE D’AIR DE CO Attachez l’extrémité du tuyau de ligne d’air coloré au raccord de tuyau sur le côté du coupleur. Assurez- vous que la vanne reed est insérée dans la connexion, numéro 4 sur l’image ci-dessous. Si, après l’assemblage, la bière ne coule pas, assurez-vous que la soupape à...
Page 26
INSTRUCTIONS D’UTILISATION COMMENT TAPER UN FÛT DE BIÈRE • Assurez-vous que le CO est éteint et que la soupape du régulateur est en position fermée. • Tirer et relâcher la soupape de décharge de pression sur le coupleur pour purger toute pression d’air. •...
Page 27
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE DISPERSION DE BIÈRE Il n’est pas nécessaire de dégivrer le refroidisseur • Garder les tonnelets de bière réfrigérés en tout de fût. L’eau de dégivrage s’accumule et passe à temps. travers la sortie de vidange dans la paroi arrière •...
Page 28
INSTRUCTIONS D’UTILISATION SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE DU REFROIDISSEUR DE FÛT INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE • Tournez la commande de température sur Si l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté “OFF”, débranchez le refroidisseur de fût et pendant un certain temps pendant ce processus, il retirez le contenu.
Page 29
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil ne fonctionne • Appareil débranché • Le disjoncteur s’est déclenché ou le fusible grillé Le glacière de bière • La température de la pièce est supérieure à la température normale pression est activé et • La porte est trop souvent ouverte désactivé...
Page 30
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...