Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation
Vanne de décharge et de maintien de prsssion DAV avec fonction anti-retour®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hawle Hawido 1401

  • Page 1 Instructions d'utilisation Vanne de décharge et de maintien de prsssion DAV avec fonction anti-retour®...
  • Page 2: Hawido - Vannes De Régulation

    HAWIDO - VANNES DE RÉGULATION Mode d'emploi pour Vanne de décharge et vanne de maintien de pression avec fonction anti-retour Type 1401 DN 40 – DN200 Conserver ce mode d’emploi à proximité de la vanne !
  • Page 3 Exemple de plaquette signalétique Après la mise en service, enregistrez les données suivantes et utilisez ces informations supplémentaires relatives aux conditions de pression et de débit de la vanne lors de toute consultation ou question avec le fabricant ou le fournisseur : ………………...
  • Page 4: Table Des Matières

    ANNE DE COMMANDE LISTE DES PIÈCES 3.5 C ONDUITE DE COMMANDE IÈCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES 3.6 I NDICATEUR DE POSITION OPTIQUE DESSIN 3.7 I NDICATEUR DE POSITION OPTIQUE LISTE DES PIÈCES ANNEXES 1. C OUPLES DE SERRAGE HAWLE EN EUROPE...
  • Page 5: Fonction

    La vanne de régulation HAWLE (HAWIDO) a été conçue pour être utilisée dans l’approvisionnement en eau potable et eau industrielle. L’utilisation d’autres fluides ne s’effectue que de commun accord avec le fabricant.
  • Page 6: Recommandation Dinstallation

    Recommandation d’installation Avant le montage de la vanne dans la robinetterie, les tubes sont à soumettre à un soufflage et rinçage soigneux afin qu'aucun corps étranger tels que des morceaux de bois ou des pierres ne puissent pénétrer dans la vanne de régulation. La vanne HAWIDO doit être montée horizontalement (autres types de construction sur demande) avec le couvercle de vanne vers le haut.
  • Page 7: Mise En Service

    B. Mise en service Plan de fonctionnement (1401) Composants 1 Vanne principale 1200 2 Robinet à bille (A B C) 3 Filtre 4 Diaphragme 5 Clapet anti-retour à étranglement (A 6 Vanne de commande 7 Manomètre 8 Indicateur de position, indicateur de position électrique (option), limiteur d’ouverture de vanne (option) 9 Clapet anti-retour (A B)
  • Page 8: Purger

    Purger Procédé : Ouvrir lentement la vanne d'arrêt du côté d'entrée jusqu’à ce que l'eau pénètre dans la vanne. La vanne se remplit d'eau et l'air est éliminé à travers les orifices d'aération ouverts. Refermer les tiges filetées quand l’air s’est dissipé par intermédiaire du procédé de purge de la vanne dans la conduite de commande.
  • Page 9: Réglage De La Vitesse De Réaction

    Réglage de la vitesse de réaction Si la vanne HAWIDO ne travaille pas silencieusement ou dans le cas de coups de bélier dans le réseau, ceci peut être corrigé par un réglage adéquat du clapet anti-retour à étranglement (5A). Procédé : Desserrer le contre-écrou.
  • Page 10: Que Faire En Cas De Dysfonctionnements

    étranglement ; faire appel au service externe de la société Hawle Mauvais diamètre nominal de Faire calculer le diamètre vanne nominal correct (soc. Hawle) Fonctionnement instable Clapet anti-retour à Réglage selon chapitre 5 étranglement mal réglé Les valeurs de pression initiales Manomètre défectueux...
  • Page 11: Mise Hors Service Et Maintenance

    D. Mise hors service et maintenance Mise hors service La vanne en fonction doit d’abord être fermée en fonction de la procédure suivante : • Fermer lentement la vanne se trouvant avant et celle se trouvant après le robinet. • Fermer lentement les robinets à...
  • Page 12: Maintenance 4 - 5 Ans

    Contrôle de la vanne • Enlever l’indicateur de position optique ou le bouchon sur le couvercle de la vanne. • Vérifier la souplesse de la tige de vanne en soulevant et en abaissant avec la tige filetée. • Montage de l’indicateur de position optique ou du bouchon. Remise en service •...
  • Page 13: Jeux De Réparation Et Pièces De Rechange

    -10- Contrôle fonctionnel du clapet anti-retour à étranglement • Desserrage du contre-écrou • Visser la vis à étranglement et desserrer ensuite jusqu’à la butée. • Revisser de quelques tours, ce procédé doit s’effectuer facilement Contrôle de la vanne • Enlever l’indicateur de position optique ou le bouchon sur le couvercle de la vanne. •...
  • Page 14: Vanne De Base Dn 40 À Dn 200 (Dessin)

    -11- 3.1 Vanne de base DN 40 à DN 200 (dessin) 08.12.2011/plü...
  • Page 15: Vanne De Base (Liste Des Pièces)

    -12- 3.2 Vanne de base (liste des pièces) Numéro d’article Pos. Description Matériau DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 Corps GGG 40 1004 040 000 1004 050 000 1004 065 000 1004 080 000 1004 100 000 Couvercle GGG 40 1014 050 000...
  • Page 16 -13- Numéro d’article Pos Description Matériau DN 125 DN 150 DN 200° DN 200^ Corps GGG 40 1004 125 000 1004 151 000 1004 200 000 1004 200 016 Couvercle GGG 40 1014 125 000 1014 151 000 1014 200 000 1014 200 000 Guidage de tige corps INOX...
  • Page 17: Vanne De Commande Dav Inox Dn 3/8" Pn 10/16/25 (Dessin)

    -14- 3.3 Vanne de commande DAV INOX DN 3/8" PN 10/16/25 (dessin) 01.09.2017/plü...
  • Page 18: Vanne De Commande Dav Inox Dn 3/8" Pn 10/16/25 (Liste Des Pièces)

    -15- 3.4 Vanne de commande DAV INOX DN 3/8" PN 10/16/25 (liste des pièces) Numéro d’article Pos. Description Matériau Carte de commande INOX 1100 200 000 Cloche INOX 1108 200 000 Joint torique NBR70 0180 020 025 Membrane DN3/8” EPDM (W270) 1121 000 000 Siège Compact Form 1.0, faux INOX...
  • Page 19: Conduite De Commande - Pièces Détachées Et Accessoires

    -16- 3.5 Conduite de commande - Pièces détachées et accessoires Numéro maître Image Taille Numéro d’article : Identifiant autres tailles éventuellement disponibles INOX/NBR 3/8“ 0130 012 000 0130 INOX/NBR 1/2" 0130 016 000 Bague d’étanchéité INOX/NBR 3/4" 0130 025 000 composite Acier/NBR 1“...
  • Page 20 -17- 3/8" INOX 0401 012 000 0401 1/2" INOX 0401 016 000 Manchon 3/4" INOX 0401 025 000 1" INOX 0401 032 000 DN 6 - 1/8" INOX 0411 006 004 0411 DN12 - 3/8" INOX 0411 012 012 Mamelon de réglage 0431 DN 6 - 1/8"...
  • Page 21 -18- Filtre incliné INOX IG 3/8" 0545 112 002 0545 Pièces détachées : Filtre à impuretés INOX Tamis de filtre INOX 0545 900 051 Bouchon complet de filtre incliné, INOX 0545 112 010 Joint grand de filtre incliné, POM 0545 112 011 Joint torique petit de bouchon 0545 112 012 Filtre incliné...
  • Page 22 -19- Bobine tension alternative avec 0620 xxx xxx 0620, 0621 données de la tension Bobines Bobine tension en continu avec données de la tension 0621 xxx xxx 0630 Prise de courant pour dispositifs 0630 000 000 pour bobine électrique Prise de courant pour dispositifs 0653 Modules de fiche pour électrovannes...
  • Page 23 -20- Depuis numéro de série14252 (janvier 1188 2003) 1188 065 100 Kit de rép. DN40 à 100 1188 125 300 Conduite de commande DN125 à 300 Env. depuis numéro de série 25915 (juin 2014, 1188 000 000 Filtre type B (0545 112 002) 1188 000 001 DN40 à...
  • Page 24: Indicateur De Position Optique (Dessin)

    -21- 3.6 Indicateur de position optique (dessin) DN 40 – DN 100 DN 125 – DN 300 12.03.2014/plü...
  • Page 25: Indicateur De Position Optique (Liste Des Pièces)

    -22- 3.7 Indicateur de position optique (liste des pièces) Numéro d’article Pos. Description Matéria DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 Tige d’indication INOX 1992 000 050 1992 000 050 1992 000 080 1992 000 080 1992 000 100 Bague d’étanchéité...
  • Page 26: Annexes

    -23- E. Annexes Couples de serrage Lors du montage des vannes de base et de commande, toutes les vis sont vérifiées au moyen d’une clé dynamométrique selon la liste suivante. Graisser légèrement les vis avant le montage ! Diamètre Vis à 6 pans Couples de de résistance nominal...
  • Page 27: Hawle En Europe

    Dobogókoi út 5 Téléphone +36 (0) 26 501 501 H-2000 Szentendre Téléfax +36 (0) 26 501 502 www.hawle.hu Hawle Armatury spol. s r.o. Ricanská 375 Téléphone +420 (0)2 410 03 111 CZ-25242 Jesenice u.Prahy Téléfax +420 (0)2 41 00 33 33 www.hawle.cz...
  • Page 28 -25-...

Table des Matières