TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ................25 La bride antibasculement ....................27 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ............... 32 TABLEAU DE COMMANDE ................. 34 Horloge et minuterie ....................34 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ............36 Panne de courant ......................37 Ustensiles de cuisine ....................37 UTILISATION DU FOUR ..................
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 27
AVERTISSEMENT Risque d'incendie Si les informations gurant dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, il peut en résulter un incendie ou une explosion pouvant causer des dégâts matériels, des blessures, voire un décès. - Ne pas ranger et utiliser d’essence ou d’autres vapeurs et liquides in ammables à...
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : • • AVERTISSEMENT : POUR AVERTISSEMENT : NE MINIMISER LE RISQUE DE JAMAIS couvrir les fentes,...
Page 30
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • • Entretien par l’utilisateur – NE PAS TOUCHER LES Ne pas réparer ni remplacer ÉLÉMENTS DE SURFACE toute pièce de la cuisinière si OU L’ESPACE PRÈS DES ce n’est pas spécifiquement ÉLÉMENTS – Les éléments de recommandé...
Page 31
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • • Les poignées des Ne jamais obstruer les ustensiles doivent être ouvertures des évents. tournées vers l’intérieur • Positionnement des grilles et non vers le dessus des du four – Toujours placer les éléments adjacents – grilles du four à...
Page 32
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Pour les cuisinières avec Installation correcte – Une programme d’autonettoyage – fois installée, la cuisinière doit être reliée à la terre • Ne pas nettoyer le joint de la conformément aux codes porte – Le joint de la porte est locaux, ou en l’absence de essentiel pour l’étanchéité.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l’ensemble des articles énumérés ou seulement certains d’entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Brûleur de surface arrière gauche Brûleur de surface avant droit Brûleur de surface avant gauche...
Page 34
Bouton de commande sur la Électrode position Off (arrêt) Détecteur de flamme (sur certains Chapeau de brûleur modèles) Tête de brûleur Accessoire Le wok à fond plat et le wok à fond arrondi soutenus par le cerclage de wok (fourni) peuvent être utilisés avec tous les modèles.
TABLEAU DE COMMANDE MODÈLES DE 24" ° Broil Conv Light 350 400 Brûleur avant gauche Brûleur avant droit Brûleur arrière gauche Bouton de commande de la température Brûleur arrière droit Commande des fonctions MODÈLES DE 36" ° Broil Light onvection Brûleur avant gauche Brûleur avant droit Brûleur arrière gauche...
Diminuer la durée Fonction Augmenter la durée RÉGLAGE DE LA MINUTERIE La minuterie numérique peut être réglée jusqu’à 12 heures et 59 minutes. Pour régler la minuterie, appuyer plusieurs fois sur le bouton de fonction jusqu’à ce que la barre au-dessus de (minuterie réglée) s’affiche.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Lire les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. 1. L’installation de cet appareil doit être effectuée en respectant les normes en vigueur et l’appareil doit uniquement être utilisé dans un espace bien aéré. 2.
PANNE DE COURANT En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée près d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à ce l’indicateur soit aligné sur MAX (maximum). Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton jusqu’au réglage désiré.
UTILISER UN COUVERCLE QUI S’ADAPTE PARFAITEMENT SUR LE RÉCIPIENT Un couvercle qui ferme hermétiquement signifie une durée de cuisson plus courte. Des casseroles à la base plate et lourde fournissent une chaleur uniforme et stable. CASSEROLE ÉQUILIBRÉE FOND CONCAVE FOND CONVEXE (CREUX) (ARRONDI) POÊLE DÉSÉQUILIBRÉE...
UTILISATION DU FOUR REMARQUE: Lorsque vous utilisez le four pour la première fois, il doit être utilisé pendant 15 à 30 minutes à une température d'environ 500 ° F sans rien cuire à l'intérieur afin d'éliminer toute humidité et odeurs de l'isolation interne. CUISSON AVEC LE FOUR À...
Ventilateur de convection Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l’air chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de l’air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides. Les aliments cuisent plus uniformément;...
Page 42
TABLEAU DE CUISSON POSITION DE TEMP. °F ( °C) (FOUR TEMPS ALIMENTS GRILLE PRÉCHAUFFE) (MIN) Gâteau Petits gâteaux 350 (175) 19-22 350 (175) 40-45 Gâteau bundt 350 (175) 35-39 Gâteau des anges Tarte 2 croûtes, fraiches, 9po 375-400 (190-205) 45-50 2 croûtes, fruits 375 (190) 68-78...
Page 43
POSITION TEMP. TEMPS DE POIDS TEMP. FOUR VIANDES DE LA RÔTISSAGE INTERNE lb (kg) °C (°F) GRILLE °C (°F) (Min/ Croupe, filet, 325 (160) 16-20 145 (63) pointe de surlonge misaignant (sans os) 18-22 160 (71) médium Rôti de filet 400 (205) 15-20 145 (63)
POSITION TEMPS TEMPS TEMPÉRATURE ALIMENTS ET ÉPAISSEUR DE LA CÔTÉ 1 CÔTÉ 2 DU FOUR °C (°F) GRILLE (MIN.)* (MIN.) Hamburgers (2,5 cm [1 po] ou plus) Médium 160 (71) 8-11 Bien cuit 170 (77) 11-13 8-10 Volaille Quart de poulet 180 (82) 16-18 10-13 Deux demi-poulets...
Méthodes de nettoyage : Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie. Nettoyant pour acier inoxydable et poli. Vinaigre pour les taches d’eau dure. EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Méthode de nettoyage : Nettoyant à...
TABLEAU DE COMMANDE Méthode de nettoyage : Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non directement sur le tableau. REMARQUE : Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, tampons en laine d’acier, chiffons de lavage rugueux ou certains essuie-tout en papier.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’un appel de service. PROBLÈMES CONCERNANT LA CUISSON ET LE RÔTISSAGE Avec la cuisson au four ou la cuisson à convection et le rôtissage à convection, plusieurs raisons autres que le mauvais fonctionnement du four peuvent être à l’origine de résultats mitigés.
• Gâteau élevé au centre avec Température du four trop élevée craquelure sur les dessus. • Temps de cuisson trop long • Plat touchant aux autres plats ou à la paroi du four • Position de grille incorrecte • Plat trop petit •...
Le brûleur Le brûleur est Laisser sécher le brûleur avant de l'utiliser. émet des mouillé. bruits Le chapeau Installer les chapeaux des brûleurs de d’éclate- du brûleur et/ manière à ce que les tiges d’alignement ment ou le diffuseur soient bien alignées avec les encoches. de gaz n’est pas positionné...
Page 50
Le ventilateur Les composants Le ventilateur s'éteint de refroid- électroniques du automatiquement lorsque les issement four n'ont pas encore composants électroniques ont continue à suffisamment suffisamment refroidi. fonctionner refroidi. après que le four ait été éteint La lampe Une ampoule est Réinsérer ou remplacer l'ampoule.
GARANTIE ET SERVICE Pour plus de détails sur la garantie de ce produit s'il vous plaît visitez: http://www.cosmoappliances.com/warranty POUR RECEVOIR UN SERVICE DE GARANTIE, VOTRE PRODUIT DOIT ÊTRE ENREGISTRÉ. POUR VOUS INSCRIRE, VISITEZ: WWW.COSMOAPPLIANCES.COM/ GARANTIE...
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Printed in China...