Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DISHWASHER USER INSTRUCTIONS
Thank you for Choosing KitchenAid
We hold our company to the highest quality standards and it is important to us that you have a positive experience owning a
®
KitchenAid
product.
For your convenience, we have provided an easy to follow User Instruction Book. These instructions include a "Troubleshooting"
section to help you through any problems you may encounter.
For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenaid.com. If
you need further assistance using your KitchenAid dishwasher, please contact us at 1-800-422-1230. In Canada: visit
www.kitchenaid.ca or call 1-800-807-6777.
Have your complete model and serial number ready. You can find your model and serial number on the label located near the door
on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario de la lavavajillas" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.kitchenaid.com
Tenga listo su número completo de modelo y de serie. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada
cerca de la puerta, al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
W10300928B
All manuals and user guides at all-guides.com
®
Appliances.
Table of Contents
DISHWASHER SAFETY ............................................................. 2
PARTS AND FEATURES............................................................ 4
START-UP / QUICK REFERENCE............................................ 5
QUICK STEPS............................................................................. 6
DISHWASHER USE .................................................................... 6
CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS .................................... 8
DISHWASHER FEEDBACK SECTION.................................... 10
DISHWASHER FEATURES ...................................................... 11
DISHWASHER CARE ............................................................... 12
TROUBLESHOOTING .............................................................. 13
WARRANTY .............................................................................. 16

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KUDC10IX

  • Page 22 Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web à www.kitchenaid.com. Si vous avez besoin de plus d’assistance pour utiliser votre lave-vaisselle Kitchenaid, contactez-nous au 1-800-422-1230. Au Canada : visitez-notre site Web www.kitchenaid.ca ou appelez le 1-800-807-6777.
  • Page 23: Sécurité Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité du lave-vaisselle Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24: Instructions De Mise À La Terre

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un compétent ou un représentant de service si vous avez cordon des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre.
  • Page 25: Pièces Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces et caractéristiques Les jets puissants ProScrub ® (sur certains modèles) dirigent l’eau vers les plats, poêles ou casseroles placés à l’arrière du lave-vaisselle pour Lavage au niveau supérieur décoller la saleté tenace. Le broyeur à aliments du système de lavage dispose de quatre lames en acier inoxydable capables de broyer les résidus alimentaires,...
  • Page 26: Démarrage / Guide Rapide

    All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage / guide rapide (varie selon le modèle) IMPORTANT : Ne pas obstruer le distributeur de Programme Heavy Duty (service intense) pour détergent. nettoyer la saleté tenace De grands articles placés Le programme Heavy Duty (service intense) dans le panier inférieur est recommandé...
  • Page 27: Étapes Rapides

    All manuals and user guides at all-guides.com Étapes rapides Sélectionner un programme ou une option (les Préparer et programmes et options varient selon le modèle). charger le lave- vaisselle. Verser le Mettre en marche le lave-vaisselle. détergent pour le REMARQUE : Si le bouton START/ nettoyage et RESUME (mise en marche/reprise) se l’agent de...
  • Page 28: Verser L'agent De Rinçage

    All manuals and user guides at all-guides.com La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments ÉTAPE 3 suivants : Sélectionner un programme (les programmes varient Degré de saleté de la vaisselle - les charges très sales nécessitent plus de détergent. selon les modèles) Dureté...
  • Page 29: Description Des Programmes Et Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Description des programmes et options Ces renseignements couvrent plusieurs modèles différents. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter tous les programmes et toutes les options indiqués. SÉLECTION DE PROGRAMMES PROGRAMMES NIVEAU DE DURÉE DE LAVAGE* (MIN) CON- SALETÉ...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE CON- SÉLECTIONNÉ SOMMA- SUPPLÉMENTAIRE DU AVEC TION PROGRAMME SUPPLÉ- MENTAIRE D'EAU EN NORMAL GALLONS (LITRES) Augmente la température Heavy Duty Fait passer la 0 - 1,6 principale de lavage pour température du (service intense)
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE CON- SÉLECTIONNÉ SOMMA- SUPPLÉMENTAIRE DU AVEC TION PROGRAMME SUPPLÉ- MENTAIRE D'EAU EN NORMAL GALLONS (LITRES) Diffère le fonctionnement Disponible pour Diffère le du lave-vaisselle ou le fait démarrage d'un tous les démarrer pendant les...
  • Page 32: Section Commentaires Sur L'utilisation Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Section commentaires sur l'utilisation du lave-vaisselle STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Les indicateurs lumineux de L’indicateur Clean (propre) s’allume lorsqu'un programme est terminé. l'état d'avancement du Lorsque l'on sélectionne l’option Sani-Rinse (rinçage avec programme illustrent la assainissement), l’indicateur Sanitized (assainissement) s’allume dès que progression du programme...
  • Page 33: Caractéristiques Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques du lave-vaisselle Votre lave-vaisselle KitchenAid peut comporter toutes les caractéristiques ou seulement certaines d'entre elles. ® Zone de lavage ProScrub Panier à ustensiles CULINARY CADDY ® La zone de lavage ProScrub ®...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Pour enlever le panier Panier supérieur de luxe réglable à 2 positions Pour accéder aux butées de glissières, tirer le panier supérieur vers Il est possible d’élever ou d’abaisser le panier supérieur pour l'avant pour l'extraire à...
  • Page 35: Entretien Du Lave-Vaisselle

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien du lave-vaisselle Nettoyage Nettoyage de l’extérieur Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf.
  • Page 36: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www.whirlpool.com/help - Au Canada, pour tenter d'éviter le coût d'une visite de service. Aux États-Unis, www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca PROBLÈME...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION EAU DURE REMARQUE : Des dépôts minéraux d'une eau très dure peuvent endommager le lave-vaisselle et (RÉSIDU BLANC SUR rendre un bon nettoyage difficile. Un adoucisseur d'eau est vivement recommandé si la dureté est L'INTÉRIEUR DU LAVE- de 15 grains ou plus.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE CONTENANT DES REMARQUES : TRACES OU DES TACHES (ET Un agent de rinçage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches. SOLUTION POUR L'EAU Utiliser la bonne quantité de détergent. DURE) Confirmer que les traces peuvent s'enlever en trempant l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes.
  • Page 39: Garantie Du Lave-Vaisselle Kitchenaid

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 40 Pour obtenir de l'aide ou un entretien/une réparation aux États-Unis, composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l’adresse ci- dessous : Au Canada : Aux É.-U.

Table des Matières