Page 6
Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Page 8
MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
Page 12
Connecteurs internes ..................Fr-16 Cavaliers ......................Fr-22 Interrupteur ......................Fr-23 Pilotes et Utilitaires ....................Fr-24 Configuration du BIOS ..................Fr-25 Русский ....................Ru-1 Характеристики материнской платы .............. Ru-2 Краткое руководство по разъемам ..............Ru-4 Краткое руководство по работе с задней панелью ........Ru-6 Центральный процессор (CPU) ..............Ru-8 Память...
Page 79
Français Merci d’avoir choisi une carte mère ATX de la série 990FXA GAMING (MS- 7893 v1.X). La série 990FXA GAMING est basée sur le chipset AMD ® 990FX & SB950 pour une efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs AMD ®...
Page 80
Spécifications ■ Support AMD Processeurs ® / Phenom II/ Athlon II et Sempron processeurs pour AM3/ AM3+ socket ■ HyperTransport™ 3.0, support jusqu’à 5.2 GT/s Hypertransport ■ AMD 990FX & SB950 Chipset ® ■ 4x emplacements de mémoire DDR3 supportent jusqu’à 32GB Mémoire ■...
Page 81
■ Fast Boot ■ GAMING APP ■ Super Charger ■ Live Update 6 ■ M-Flash ■ Pilotes Logiciel ■ MSI - Command Center - Live Update 6 - Fast Boot ■ 7-ZIP ■ Sound Blaster Cinema 2 ■ Killer Network Manager ■...
Page 83
Emplacements d’extension PCI Fr-14 PCI_E1~5 Emplacements d’extension PCIe Fr-14 SATA1~6 Connecteurs SATA Fr-16 SLOW_MODE Interrupteur de démarrage en mode ralenti Fr-23 Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/cpu-support/ Pour plus d’information sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/test-report/ Fr-5...
Page 84
Présentation du panneau arrière Port PS/2 Combo Port LAN clavier/ souris Ligne-In RS-Out Port USB 2.0 Port USB 2.0 Port USB 3.1 S/PDIF-Out optique Ligne-Out CS-Out SS-Out Port USB 2.0 Port USB 2.0 ▶ Port PS/2 combo clavier/ souris Combinaison d'un connecteur souris / clavier DIN PS/2 pour une souris ou un clavier PS/2 ®...
Page 85
▶ Ports Audio Ces connecteurs audio sont utilisés pour les périphériques audio. ■ Ligne In : sert à connecter les périphériques externes de sortie audio. ■ Ligne Out : est utilisé pour un haut-parleur ou un casque. ■ Mic : est utilisé pour un microphone. ■...
Page 86
Processeur Présentation du processeur AM3/ AM3+ Sur le processeur, un triangle jaune assiste l'alignement du processeur sur la carte mère. Le triangle jaune est l'indicateur de la broche 1 du processeur. Le triangle jaune est l'indicateur la broche 1 Important Surchauffe La surchauffe endommage sérieusement le processeur et le système.
Page 87
Installation du processeur et de son ventilateur Lorsque vous installez le CPU, assurez-vous que le CPU possède un ventilateur attaché sur le haut pour prévenir la surchaffe. En même temps, n'oubliez pas d'appliquer une couche de pâte thermique sur le CPU avant d'installer le ventilateur pour une meilleure dissipation de chaleur.
Page 88
5. Localisez le connecteur du ventilateur de CPU sur la carte mère. 6. Posez le ventilateur sur le mécanisme de rétention. Crochez un côté du clip d’abord. Connecteur ventilateur CPU 7. Puis appuyez sur l’autre côté du clip pour fixer le ventilateur sur le haut du mécanisme de rétention.
Page 89
Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Démonstration vidéo Cliquez sur le lien ci-dessous pour une démonstration vidéo de l'installation des modules de mémoire. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Placement des modules de mémoire en mode Dual Channel En mode Dual Channel, les modules de mémoire peuvent transmettre et recevoir simultanément deux lignes de données.
Page 90
Trous de fixation Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les entretoises nécessaires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau d'entrées et sorties arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui fourni avec la carte.
Page 91
Connecteurs d’alimentation Démonstration vidéo Cliquez sur le lien ci-dessous pour une démonstration vidéo de l’installation des connecteurs d’alimentation. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement sur le câble pour le fixer au connecteur.
Page 92
Connecteurs d’extension Cette carte mère contient de nombreux connecteurs pour les cartes d’extension, telles que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~5 : Conneteur d’extension PCIe Le connecteur PCIe supporte les cartes d'extension pour l'interface PCIe. Connecteur PCIe x16 Connecteur PCIe x1 PCI1 : Connecteur d’extension PCI Le connecteur PCI supporte les cartes LAN, les cartes SCSI, les cartes USB et...
Page 93
Une ou plusieurs cartes graphiques externes peuvent grandement améliorer les performances graphiques du système. Pour une compatibilité parfaite, nous vous recommandons d’utiliser des cartes graphiques MSI. Installation d'une carte graphique 1. Déterminez sur quel type de connecteur d’extension la carte graphique sera installée.
Page 94
Connecteurs internes SATA1~6 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port à interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), des disques SSD et des lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Démonstration vidéo Cliquez sur le lien ci-dessous pour une démonstration vidéo de l’installation d’un disque dur...
Page 95
CPUFAN,SYSFAN1~4 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité...
Page 96
JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LED du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectique d'entrée et sortie du panneau avant Intel®. Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser le M-Connector en option afin de vous simplifier l’installation.
Page 97
JUSB1~3 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. Important Notez que les broches VCC et GND doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage.
Page 98
JCI1 : Connecteur Intrusion Chassis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur Intrusion Chassis. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS et désactiver l’alerte.
Page 99
JCOM1 : Connecteur de port série Le port série est un port de communication de haute vitesse de 16550A, qui envoie et reçoit sur une mémoire tampon FIFO de 16 bits. Vous pouvez y connecter un périphérique Série. JAUD1 : Connecteur audio en façade Ce connecteur vous permet de connecter le panneau audio en façade.
Page 100
Cavaliers JBAT1 : Cavalier Clear CMOS Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Avec la mémoire CMOS, le système peut automatiquement démarrer en mode système d'exploitation à...
Page 101
Interrupteur SLOW_MODE : Interrupteur de démarrage du mode ralenti Cet interrupteur est la solution de refroidissement LN2, fournissant les conditions extrêmes d'overclocking, à se démarrer à la fréquence stable du processeur et ainsi prévenir le crash du système. Activé Normal (Défaut) Important Les utilisateurs peuvent essayer l'overclocking à...
Page 102
Installation de pilotes et des utilitaires Veuillez suivre les étapes suivantes pour installer les pilotes et les utilitaires. 1. Insérez le disque de pilotes MSI dans le lecteur optique. L'écran de réglages apparaît automatiquement si la fonction Autorun est activée dans le système d'exploitation.
Page 103
Configuration du BIOS La fonction CLICK BIOS est développée par MSI et fournit une interface utilisateur qui vous aidera à gérer les paramètres du BIOS à l’aide de votre souris et de votre clavier. Avec CLICK BIOS, vous pouvez modifier les paramètres du BIOS, surveiller la température du processeur, choisir la priorité...
Page 104
Vue d'ensemble Quand vous entrez dans le BIOS, l'écran suivant apparaît. Indicateur température Langue Informations système Bouton virtuel OC Genie Barre de priorité de démarrage des Sélection du périphériques menu BIOS Sélection du menu BIOS Ecran de menu ▶ Menus du BIOS Les menus suivants sont disponibles : ■...
Page 105
▶ Bouton virtuel OC Genie Ce bouton permet d’activer ou désactiver la fonction OC Genie. Cette fonction permet d’overclocker avec le profil d’overclocking optimisé par MSI de manière automatique et selon la configuration. Important Après l’activation de la fonction OC Genie, nous vous conseillons de ne pas modifier les paramètres et valeurs par défaut du profil en cours d’utilisation.
Page 106
Utilisation Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. Le tableau ci- dessous décrit les opérations les fonctions de raccourci du clavier et de la souris. Touches Souris Description <↑↓→← > Choix d'un menu ou d'une fonction Bouger la souris <Enter>...
Page 107
OC Menu Cette fonction est destinée aux utilisateurs expérimentés souhaitant overclocker leur carte mère. Important • L’overclocking manuel de l’ordinateur n’est recommandé qu’aux utilisateurs avancés. • Les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis et une mauvaise manipulation peut annuler votre garantie et grandement endommager votre matériel. •...
Page 108
▶ CPU Core Control Ce menu sert à contrôler le nombre des coeurs actifs du CPU. En [Auto], le CPU fonctionne avec le nombre de coeurs par défaut. ▶ AMD Turbo Core Technology [Auto] Selon AMD Turbo Core Technology, le ratio des cœurs CPU peut partiellement s’étendre et ainsi fournir une meilleure performance pour le cœur CPU actif, même si la technologie est désactivée.
Page 109
▶ Advanced DRAM Configuration Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu est activé par le réglage [Link] ou [Unlink] dans “DRAM Timing Mode”. L'utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire.
Page 110
▶ CPU Specifications Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder au menu d’informations à tout moment en appuyant sur [F4]. Fonctionne en lecture seule. ▶ CPU Technology Support Appuyez sur <Enter>...
Page 145
Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. Das vorliegende Kapitel bietet die Demo-Diagrammen, wie Sie Ihren Computer zu installieren.
Page 153
SATA HDD http://youtu.be/RZsMpqxythc oder или oder или...