11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......35 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 20
(moyen) de l’utilisation domestique. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
FRANÇAIS Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, un service après-vente agréé ou un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les • dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson...
2.3 Utilisation incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne. • Utilisez le câble d’alimentation AVERTISSEMENT! électrique approprié. Risque de blessures, de • Ne laissez pas le câble d’alimentation brûlures ou d'électrocution. électrique s’emmêler. • Ne modifiez pas les spécifications de •...
FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons AVERTISSEMENT! à récurer, de solvants ni d'objets Risque d'endommagement métalliques. de l'appareil. 2.5 Service • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. • Pour réparer l'appareil, contactez le • Ne posez pas de couvercle de service après-vente agréé.
3.3 Fixation du joint min. min. 500mm 50mm 60 30 Installation superposée 1. Nettoyez le plan de travail autour de la zone de découpe. 2. Fixez le joint d’étanchéité 2x6 mm min. 55 fourni sur le bord inférieur de la table de cuisson, le long du bord extérieur...
FRANÇAIS 3.5 Installation de plusieurs tables de cuisson min. 28 mm 490 mm min. 500 mm 270 mm 3.6 Câble de connexion • La table de cuisson est fournie avec un câble d’alimentation. • Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble suivant : H05V2V2-F qui supporte une température minimale de 90 °C.
4.2 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Commentaire sensitive En fonctionnement / A Pour allumer et éteindre la table de cuis‐...
FRANÇAIS Afficheur Description Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux): continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle. Touches Verrouil / Dispositif de sécurité enfant est activée. Arrêt automatique est activé. 5.
L’indicateur peut également s’allumer : de cuisson commence à clignoter. • pour les zones de cuisson voisines, L'affichage indique la durée restante. même si vous ne les utilisez pas, Pour désactiver la fonction : appuyez • lorsque des récipients chauds sont pour sélectionner la zone de...
FRANÇAIS sélectionnez pas de réglage de niveau s’affiche. Le niveau de cuisson est réduit à 1. de cuisson. Appuyez sur pendant 2. Pour désactiver la fonction, 4 secondes. s'allume. Éteignez la appuyez sur table de cuisson en appuyant sur Le niveau de cuisson s’affiche. Pour désactiver la fonction le temps 5.8 Touches Verrouil d'une cuisson : activez la table de...
6.2 Exemples en matière de Les récipients de cuisson cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre Les données du tableau sont peuvent laisser des traces fournies à titre indicatif sur la surface uniquement. vitrocéramique. Réglages de Utilisez pour : Durée...
FRANÇAIS 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE plastique, le sel, le sucre et les AVERTISSEMENT! aliments contenant du sucre, car la Reportez-vous aux chapitres saleté peut endommager la table de concernant la sécurité. cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la 7.1 Informations générales surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Page 32
Problème Cause possible Solution Vous n’avez pas réglé le Mettez de nouveau en fonc‐ niveau de cuisson dans les tionnement la table de cuis‐ 10 secondes. son et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 se‐ condes.
3 lettres pour la vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en verre) et le 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle LHR3233CK PNC 949 492 594 00 Type 60 HED D1 KO 220 - 240 V, 50 à 60 Hz Fabriqué...
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations produits Identification du modèle LHR3233CK Type de table de cuisson Plan de cuisson in‐ tégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Radiant Diamètre des zones de cuisson circu‐...
FRANÇAIS 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...