Toto DuoFit WT173M Manuel D'installation Et D'utilisation

Toto DuoFit WT173M Manuel D'installation Et D'utilisation

Système de réservoir mural
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DuoFit In Wall Tank System
Système de réservoir mural DuoFit
Sistema de tanque empotrado DuoFit
Sistema de depósito de parede DuoFit
Remarque importante pour les installateurs/
Aviso importante para los instaladores/
The positions of the holes to drill in the wall vary depending on WASHLET being installed.
Please check page 8 for details. /
Les positions des trous à percer dans le mur varient en fonction du BIDET qui est installé.
Veuillez vérifier la page 22 pour obtenir plus de détails. /
Las ubicaciones de los orificios que se harán en la pared varían según el WASHLET que se instale.
Para obtener detalles, consulte la página 36. /
As posições dos orifícios a perfurar na parede variam, dependendo do WASHLET sendo instalado.
Verifique a página 50 para mais informações.
Important Notice for Installers/
Aviso importante para instaladores
Installation and Owner's Manual
Manuel D'Installation et D'Utilisation
Manual de Instrucciones y del Propietrario
Manual de instalação e do proprietário
/
/
/
WT173M
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto DuoFit WT173M

  • Page 1 Installation and Owner’s Manual Manuel D’Installation et D’Utilisation Manual de Instrucciones y del Propietrario Manual de instalação e do proprietário DuoFit In Wall Tank System Système de réservoir mural DuoFit Sistema de tanque empotrado DuoFit Sistema de depósito de parede DuoFit WT173M Important Notice for Installers/ Remarque importante pour les installateurs/...
  • Page 17: Merci D'avoir Choisi Toto

    Garantie........................31 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitations pour votre choix.
  • Page 18: Avant De Commencer

    Si nécessaire, enlevez la toilette déjà présente. ■ ATTENTION! Assurez vous d’évacuer tout air présent dans le système de tuyaute- rie avant d’utiliser les produits TOTO. Tout air bloqué ou comprimé peut endom- mager le système d’évacuation et la cuvette de la toilette. ■...
  • Page 19 AVANT DE COMMENCER 3- " ( 89 ) 22- " pouces ( 580 ) ( mm ) 46- " Alimentation ( 1180 ) en eau NPT 39- " Alimentation dia.½" 1000 ( Ø13 ) en eau 7- " dia.½" ( 180 ) ( Ø13 ) "...
  • Page 20: Procédure D'installation

    PROCEDURE D’INSTALLATION Procédure d’installation Symboles et significations Une confirmation visuelle est nécessaire. Horizontal Joint ement Une confirmation horizontale Attachez la bande est nécessaire. d’étanchéité Verticale Repère ment Marquez l’emplacement. Une confirmation verticale est nécessaire. 1. Installez le tuyau d’évacuation Percer un trou de 3-3/4" (95 mm) sur le sous-sol à...
  • Page 21: Installez Le Cadre Supérieur

    3. Installez le cadre supérieur Pour une installation verticale de Pour une installation à gauche ou à l’écoulement, clipser le cadre supérieur dans droite de l’écoulement, clipser le la fente avant du cadre comme illustré. cadre supérieur dans la fente arrière du cadre comme illustré.
  • Page 22: Ajustez Le Réservoir Sur Le Cadre En Bois

    5. Ajustez le réservoir sur le cadre en bois Utilisez le support inférieur pour verrouiller le tuyau de sortie du système. Placez le support dans le cadre en bois. Assurez-vous que le support soit à l'horizontale et que la chasse soit sur la face avant du cadre. Utiliser les vis fournies pour sécuriser le système.
  • Page 23: Vérifiez L'alimentation En Eau

    7. Vérifiez l’alimentation en eau Avant de connecter le tuyau flexible à la vanne de remplissage, ouvrir la vanne d’eau pour laisser l’eau s’écouler une ou deux minutes. Après cela, fermez la vanne dans le réservoir et la vanne d'alimentation principale.
  • Page 24: Découpez L'emplacement Murale

    9. Découpez l’Emplacement Murale Les positions des trous à percer dans le mur varient en fonction du BIDET qui est installé. La forme de la prise de courant peut varier selon le pays. Veuillez confirmer la forme de la prise d’alimenta- tion que vous avez pour une installation correcte.
  • Page 25 9. Découpez l’Emplacement Murale Les instructions sont recommandées pour les installations dans les cloisons sèches de 1/2” (13mm). Reportez-vous aux dimensions pour localiser les coupures sur le mur. Coupez un trou d’un diamètre de 4-1/2” (114mm) pour le drain de sortie. Coupez un trou d’un diamètre de 2-1/2”...
  • Page 26 9. Découpez l’Emplacement Murale Les instructions sont recommandées pour les installations dans les cloisons sèches de 1/2” (13mm). Reportez-vous aux dimensions pour localiser les coupures sur le mur. Coupez un trou d’un diamètre de 4-1/2” (114mm) pour le drain de sortie. Coupez un trou d’un diamètre de 2-1/2”...
  • Page 27: Installation Du Tuyau D'alimentation En Eau Pour Le Bidet

    Installation du tuyau d'alimentation en eau pour le BIDET REMARQUE IMPORTANTE Installez la vanne d'eau spéciale pour le BIDET. Suivez les instructions de montage de la vanne d’eau pour l’installer.
  • Page 28: Installez La Toilette Sur La Porteuse

    Installez la Toilette sur la Porteuse Repère Tuyau Appliquez du lubrifiant à l’aide de l’éponge fournie sur l’arrivée et l’évacua- d’entrée tion de la canalisation pour faciliter l’installation. Insérer la conduite d’arrivée dans l’évacuation de la canalisation du réservoir jusqu’à la butée. Placez le bord d’une règle contre le mur fini et sur le dessus du tuyau d’admission.
  • Page 29: Procédure D 'Entretien

    PROCÉDURE D ‘ENTRETIEN Réparer et/ou remplacer le robinet de la chasse d’eau, Remplacer l’unité d’actionnement automatique de la chasse d’eau Retirer le cadre de maintien en appuyant Retirer le pare-éclaboussure et le sur la languette indiquée. déboîter. Fermer la vanne d’eau dans le réservoir Soulever le robinet de la chasse d’eau et et appuyer sur le bouton du déclencheur tourner les tiges.
  • Page 30: Ajustez Le Niveau D'eau Dans Le Réservoir

    PROCÉDURE D ‘ENTRETIEN Ajustez le Niveau d’Eau dans le Réservoir 1) Suivre la procédure pour retirer le robinet de la chasse d’eau. 2) Déconnecter le flexible de la vanne de remplissage. 3) Tirer le crochet vers soi, faire glisser l'unité principale vers le haut, puis retirer l'unité...
  • Page 31: Garantie

    8134 , si en dehors des USA. Si en raison de la taille du produit ou la nature du défaut, le produit ne peut être renvoyé à TOTO, la réception par TOTO de l’avis écrit du défaut avec preuve d’achat (ticket de caisse original) constitue livraison.

Table des Matières