Domo LINEA 2000 DO917GDK Mode D'emploi page 41

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
left side. Should you desire to reverse the opening direction, please follow
these instructions.
NOTE:
Before Reversing the door ,the power must be shut off.
· Instale el tirador.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
This beverage cooler has been built with the door hinges on the left. If you wish
to change the opening direction, follow the instructions below:
1. Remove the upper hinge cover(6) first
2. Remove the two screws (1) that hold the upper hinge (5) (right side) to the
frame. Take away the upper hinge (5).
3. Lift the door and place it on a padded surface to prevent scratching it.
4. Remove the two screws (10) that hold the handle (11) (on the right side frame).
Change the handle to the left side frame.
5. Remove the two screws(8) that hold the lower hinge(2) and Make sure to
· Deje que el aparato repose 2 horas antes de encenderlo. Esto permite que el refrigerante
Remove the lower hinge(2).
se asiente.
6. Remove the left front leg (4) and transfer it to the right side.
7. Remove the hole cover plate(7) to the right side.
· Deje el aparato después de la instalación 6 horas antes de encenderlo. Así se puede asentar
8. Before placing this lower hinge(2), remove the bolt-pin (9) and reverse
el refrigerante.
the direction of the lower hinge(2). Then install the lower hinge (2) onto
the left side of the lower frame with two screws (8).
9. Insert the bolt-pin(9) to the lower hinge (2).
CAMBIO DE DIRECCIÓN DE LA PUERTA
10. Set the door to its place making sure the door seat at the lower hinge(2)
El frigorífico tiene una puerta reversible. Si quiere trasladar las bisagras de la puerta hacia el
.
11. While holding the door in the closed position secure the upper hinge (5) in the
otro lado, le recomendamos que se ponga en contacto con un taller de reparación autorizado
top frame of left side with two screws (1). Please remember that do not tighten
para llevar a cabo el trabajo. Antes de cambiar la dirección de giro, compruebe que el enchufe
the two screws(1) until the top of the door is levelled with the counter top.
se ha desconectado de la toma de corriente y que el aparato está vacío.
12. Install the upper hinge cover(6) on the upper hinge..
1
7
2
8
4
1.
Retire la placa de cubierta (6) de las bisagras.
Door opening from left side
2.
Retire los dos tornillos (1) de la bisagra superior (5). Retire la bisagra.
3.
Levante la puerta y colóquela sobre una superficie suave para evitar arañazos.
4.
Retire los tornillos (10) del tirador (11). Desplace el asa hacia el otro lado.
5.
Retire los tornillos (8) y la bisagra (2) de la parte inferior de la puerta.
6.
Retire la pata niveladora (4) y desplácela hacia el otro lado.
7.
Mueva la placa de cubierta de los orificios de perforación (7) en la parte superior del
frigorífico hasta el otro lado.
8.
Antes de volver a colocar la bisagra inferior (2), retire el pasador de bisagra (9) e invierta
www.domo-elektro.be
6
5
10
11
9
3
15
16
7
1
6
5
2
4
9
8
3
Door opening from right side
10
11
Page 15 from 20
DO917GDK
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières