Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI &
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Encore Deluxe
90 Induction
U110804-02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon U110804-02

  • Page 1 MODE D’EMPLOI & INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Encore Deluxe 90 Induction U110804-02...
  • Page 2 CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
  • Page 3 Table des Matières Avant de Commencer… Nettoyage de la Cuisinière Sécurité Personnelle Table de Cuisson Raccordement Electrique Gril Coulissant Odeur de Neuf Panneau de Commande et Portes Ventilation Fours Entretien Tableau Nettoyage Entretien de l’induction Dépannage Conseils Relatifs à la Four Installation Entretien de la plaque Gril coulissant...
  • Page 5 Français Avant de Commencer… Raccordement Electrique Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de nombreuses années de service fiable. Il est donc Son installation doit être conforme aux instructions important de lire la présente section avant de commencer, en appropriées des présentes et satisfaire à...
  • Page 6 Français Ventilation • Tout processus de cuisson non surveillé sur une table de cuisson, à base de graisse ou d’huile, peut être L’utilisation d’un appareil de cuisson produit de la chaleur dangereux et déclencher un incendie. et de l’humidité dans la pièce contenant l’appareil. Par •...
  • Page 7 Français Entretien de l’induction Fig. 1.1 • SI VOUS ÊTES PORTEUR D’UN STIMULATEUR CARDIAQUE OU D’UNE POMPE À INSULINE IMPLANTABLE : Les fonctions de la table de cuisson sont conformes aux normes européennes en vigueur relatives à l’interférence électromagnétique. Si vous êtes porteur d’un stimulateur cardiaque ou d’une pompe à...
  • Page 8 Français • Dès l’apparition d’une fissure sur la table de cuisson, Fig. 1.4 mettez immédiatement la cuisinière hors tension et faites-la réparer. • SOULEVEZ toujours les récipients pour les retirer de la table de cuisson. Ne les faites pas glisser sur la surface, car vous risquez de la marquer et de la rayer (Fig.
  • Page 9 Français Conseils Relatifs à la Four Entretien de la plaque • Lorsque le four n’est pas utilisé, toujours s’assurer que • N’AUTORISEZ JAMAIS qui que ce soit à grimper ou se les boutons sont sur la position OFF avant de nettoyer tenir debout sur la table de cuisson.
  • Page 10 Français Nettoyage • Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. • Pour des raisons d’hygiène et de sécurité, la cuisinière doit toujours être propre, afin de prévenir le risque d’incendie causé par l’accumulation de graisse et autres particules alimentaires.
  • Page 11 Français Vue d’Ensemble de la Cuisinière ArtNo.025-0005 - Overview - 90 induction - 2 button clock & GO grill Fig. 2.1 La cuisinière à induction 90 (Fig. 2.1) comprend: Fig. 2.2 5 foyers de cuisson à induction Un panneau de commande Un gril coulissant Un four multifonctions principal Four haut ventilé...
  • Page 12 Français on peut constater que la surface est légèrement incurvée Fig. 2.4 vers le milieu. Sous l’effet de la chaleur, le métal se dilate et la totalité du fond du récipient est en contact avec la surface de Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW cuisson.
  • Page 13 Français Remarque : L’utilisation de récipients de diamètres inférieurs Auomatic Heat-up Time at Power Level aux dimensions recommandées aura pour effet une 100% (min:sec) diminution de la puissance. 0:48 Indicateur de Chaleur Résiduelle, H 2:24 Après usage, un foyer restera chaud pendant un certain 3:50 temps, jusqu’à...
  • Page 14 Français Le fait de verrouiller la plaque n’affecte PAS le four; vous Durée Maximale pouvez toujours les utiliser. Niveau de Puissance d’Opération Pour déverrouiller la sécurité de la plaque, tournez 2 heures L1 et L2 simultanément les deux boutons de gauche dans le sens 6 heures antihoraire et maintenez la position jusqu’à...
  • Page 15 Français Fonction de Surchauffe Fig. 2.9 Cette fonction détecte l’augmentation rapide de la température du récipient de cuisson et maintient cette température à un niveau sûr. Elle ne gêne pas la cuisson normale. Les batteries de cuisine avec des socles qui se déforment (Fig.
  • Page 16 Français Fours Fig. 2.12 L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four principal (four programmable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Remarque – Les références au four gauche et droit s’entendent vu Four Multifonctions de l’avant.
  • Page 17 Français Fonctions du Four Multifonctions Four Ventilé Mixte Cette fonction commande le ventilateur et brasse l’air Réponse Rapide chauffé par les éléments chauffants de la voûte et de Le réglage Réponse Rapide permet un préchauffage la sole du four. Cette fonction, qui combine la cuisson ultrarapide du four.
  • Page 18 Français Décongélation Fig. 2.14 Avec cette fonction, le ventilateur du four brasse uniquement de l’air froid. Assurez-vous que la commande de température est réglée sur 0° et qu’aucune chaleur n’est appliquée. Cette fonction permet de décongeler des aliments, en petites quantités, par exemple des desserts, gâteaux à...
  • Page 19 Français Accessoires Fig. 2.18 Garde d’étagère Grilles de Four – Four Gauche (Four Principal) Les grilles de four (Fig. 2.18) sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises. Avant Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté...
  • Page 20 Français Horloge 3 boutons L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 3.1 fours puissent fonctionner. Utilisation de l’horloge REMARQUE: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de régler la ArtNo.306-0001 - 3-button clock température.
  • Page 21 Français Pour arrêter le four de droite à une heure spéciale de la Fig. 3.6 journée Appuyer sur le bouton mode [M] 3 fois, jusqu’à ce que l’écran clignote (Fin) (Fig. 3.4). Sélectionner l’« heure d’arrêt » à l’aide des boutons [+] ArtNo.306-0001 - 3-button clock ou [-].
  • Page 22 Français Conseils pour la Cuisson DocFRE.030-0009 - Cooking tips - 90 induction generic Utilisation de Votre Cuisinière à Conseils Généraux pour la Cuisson au Induction Four Si vous n’avez jamais utilisé de cuisinière à induction, tenez Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans compte des conseils suivants : le four.
  • Page 23 Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou Haut dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
  • Page 24 Français Nettoyage de la Cuisinière DocNo.040-0004 - Cleaning - 110 ceramic GENERIC Informations Importantes Fig. 6.1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. Toutes les parties de la cuisinière peuvent être lavées à l’eau savonneuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil.
  • Page 25 Français Gril Coulissant Fig. 6.2 Lavez la lèchefrite et la grille à l’eau savonneuse chaude. La lèchefrite peut aussi être lavée au lave-vaisselle. Après les grillades de viandes ou d’aliments salissants, faites tremper dans l’évier, pendant quelques minutes, immédiatement après la cuisson. Les taches tenaces sur la grille peuvent être enlevées à...
  • Page 26 Français Panneau de Commande et Portes Fig. 6.6 N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de commande doivent être nettoyés uniquement avec un chiffon doux imbibé...
  • Page 27 Français Une fois que les panneaux ont été retirés, l’intérieur en émail Tableau Nettoyage du four peut être nettoyé. Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les NE PAS utiliser de laine de fer, d’éponges-grattoir supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques pour nettoyer les fours ou tout autre matériel (Tableau 6.1).
  • Page 28 Français Dépannage DocNo.050-0001 - Troubleshooting - Induction GENERIC NE PAS faire effectuer de modifications ou puissances maximales ou de l’utilisation simultanée des cinq de réparations de la table de cuisson par des foyers. Le type de récipient de cuisson peut aussi contribuer à personnes non qualifiées.
  • Page 29 Français En cas de problème concernant l’installation, si mon Fig. 7.1 installateur d’origine ne peut pas venir résoudre le problème, à qui incombent les frais ? C’est à vous qu’incombent ces frais. Les sociétés d’entretien ArtNo.324-0005 Oven light bulb factureront leurs interventions si elles réparent une installation effectuée par votre installateur d’origine.
  • Page 30 Français Vérifiez que le joint d’étanchéité de la porte n’est pas endommagé et que le loquet de porte est réglé de façon à ce que la porte soit bien appuyée contre le joint. Un récipient d’eau placé sur la grille doit avoir une profondeur uniforme.
  • Page 31 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. 8. Installation A L’intention de L’installateur Emplacement de la Cuisinière Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche La cuisinière peut être installée dans une cuisine/un salon- ci-dessous.
  • Page 32 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig. 8.1 Fig. 8.1 et Fig. 8.2 indique les cotes minimales 75 mm 75 mm recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes. 650 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
  • Page 33 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Tourner l’écrou dans le sens horaire pour soulever et dans le Fig. 8.5 sens antihoraire pour baisser. Effectuez 10 tours complets (360º) en sens horaire. Veillez à abaisser les DEUX GALETS ARRIERE. Exécution du Mouvement Dépliez le bord arrière du plateau d’emballage.
  • Page 34 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Mise à Niveau Disjoncteurs Différentiels Nous vous recommandons d’utiliser un niveau à bulle placé L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils sur une des grilles de four pour vérifier le niveau. domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites;...
  • Page 35 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Montage Final Fig. 8.12 Montage de la Plinthe 2 Pièce ArtNo.350-0010 - Fitting the plinth 1 (Kitchener) Montez la plinthe intérieure à l’avant inférieur de la cuisinière à...
  • Page 36 Français Schémas de Câblage Table de Cuisson Terre N(6) Résistance du bloqueur de moteur N(4) Résistance du bloqueur de moteur UNITÉ D’INDUCTION AFFICHAGE TABLE DE CUISSON L(2) L(3) w/br CARTE D’INTERFACE w/br Résistance du bloqueur de moteur w/br w/br w/br Code Couleur Code Description w/br...
  • Page 37 Français Four Multifonction P095199 P038434 P095199 b b b Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Couleur Code Description Code Description Le bouton de commande du four Interrupteur avant de la grille Bleu ventilé...
  • Page 38 Français 10. Fiche Technique DocNo.103-0018 - Technical data - 90 IN - G5 GENERIC A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four.
  • Page 39 Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Encore Deluxe Taille Type Induction Type de Plaque Induction Nombre de zones électriques Zone 1 - Ø cm 18.5 Technologie de chauffage Consommation d’énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg Zone 2 - Ø cm 15.5...
  • Page 40 Français Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Encore Deluxe Masse Type de four Électrique Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de carburant Électrique Type de cavité Multifonction Courant - Par convention Courant - Convection forcée Volume Litres Consommation d’énergie (électricité) - conventionnelle...
  • Page 41 Remarques...
  • Page 42 Remarques...
  • Page 43 Remarques...
  • Page 44 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 800 804 6261 | +44 (0) 370 789 5107 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

Encore deluxe 90 induction