Publicité

Liens rapides

Autorécureuse
JVC50BC /
JVC56BT
Guide d'utilisation
Prière de lire attentivement avant l'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Johnny Vac JVC50BC

  • Page 1 Autorécureuse JVC50BC / JVC56BT Guide d’utilisation Prière de lire attentivement avant l’utilisation...
  • Page 4: Table Des Matières

    INDEX 1. COMPOSANTES DE LA MACHINE ..................5 2. INFORMATIONS GENERALES....................8 3. INFORMATIONS TECHNIQUES....................8 3.1. Description générale ..........................8 3.2. Zones dangereuses ..........................8 4. CONSIGNES DE SECURITE....................9 5. MANUTENTION ET INSTALLATION ...................10 5.1. Levage et transport ..........................10 5.2. Inspection sur livraison........................10 5.3. Dépaquetage............................10 5.4. Branchement électrique et mise à la terre (modèle avec cordon d’alimentation)........10 5.5. Installation des batteries (modèle à batteries)..................11 6. FONCTIONS D’UTILISATION .....................12 6.1. Description des contrôles ........................12 6.2. Assemblage et réglage du racloir ......................12 6.3. Déplacer la machine sans la faire fonctionner..................12 6.4.
  • Page 5: Composantes De La Machine

    COMPOSANTES DE LA MACHINE Couvercle du réservoir de récupération Interrupteur de contact à clé Interrupteur de marche/arrêt de la brosse Interrupteur de marche/arrêt de la succion Indicateur du niveau de charge de la batterie Fig. 1 Réservoir de récupération Poignée du réservoir de solution Réservoir de solution Capot de protection de la brosse Fig.
  • Page 6 13. Filtre d’arrivée d’eau Fig. 3 14. Roue pivotante Fig. 4 15. Lame de racloir Fig. 5 - 6 -...
  • Page 7 16. Moteur pour la succion 17. Canal de succion 18. Sortie d’échappement 19. Circuit du panneau de contrôle 20. Batterie Fig. 6 21. Levier de conduite 22. Levier de réglage du débit d’eau 23. Boyau de vidange 24. Levier du racloir 25.
  • Page 8: Informations Generales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Ce guide a été rédigé par le manufacturier. Il regroupe toutes les informations nécessaires pour faire fonctionner la machine correctement. Il importe de respecter les instructions contenues dans ce guide. Cela assurera la sécurité de l’opérateur, prolongera la vie de la machine et permettra d’obtenir de meilleures performances. Le non-respect des instructions contenues dans ce guide pourrait entraîner des blessures à...
  • Page 9: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le manufacturier déclinera toute responsabilité pour des dommages causés aux propriétés ou aux individus si les consignes de sécurité n’ont pas été respectées. IMPORTANT Cet appareil doit être exclusivement utilisé par un opérateur formé pour son utilisation, qui connait ses capacités •...
  • Page 10: Manutention Et Installation

    MANUTENTION ET INSTALLATION 5.1. Levage et transport IMPORTANT Durant toutes les opérations de levage, vous assurer que l’emballage de la machine est fermement attaché au chariot élévateur pour éviter qu’elle ne se renverse ou tombe. La machine doit être manipulée avec soin dans un éclairage adéquat.
  • Page 11: Installation Des Batteries (Modèle À Batteries)

    5.5. Installation des batteries (modèle à batteries) Deux types de batteries peuvent être installées. Batteries étanches : le niveau d’électrolytes doit être régulièrement vérifié. Lorsque nécessaire, remplir avec de l’eau distillée. Batteries au gel : ces batteries sont de type libre-service. Il est important que les spécifications techniques des batteries correspondent à...
  • Page 12: Fonctions D'utilisation

    FONCTIONS D’UTILISATION 6.1. Description des contrôles La machine est munie de différents contrôles et de lampes-témoins. Trois voyants DEL indiquent le niveau de charge des batteries. Voyant VERT allumé : pleine charge • Voyants VERT et ROUGE clignotent : les batteries sont presque vides •...
  • Page 13: Préparatifs Préutilisation

    6.5. Préparatifs préutilisation Avant son utilisation, quelques points doivent être vérifiés : Modèle à batteries Vérifier la charge des batteries et recharger au besoin. Abaisser la tête de la brosse en utilisant la pédale d’abaissement. Vous assurer que le réservoir de récupération est vide. Si nécessaire, le vider. Emplir le réservoir de solution.
  • Page 14: Astuces De Nettoyage

    6.7. Astuces de nettoyage En cas de saleté résistante sur le sol, le nettoyage et le séchage peuvent être effectués en deux étapes différentes. 6.7.1. Prélavage avec la brosse ou un tampon de nettoyage Régler l’interrupteur du débit d’eau. Mettre l’interrupteur en position « 1 ». Abaisser la tête de nettoyage. Actionner le levier de conduite pour faire tourner la brosse.
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE Toujours désactiver les sources d’alimentation avant de procéder à l’entretien de la machine. L’entretien du circuit électrique et toute autre opération technique doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié, en conformité avec les lois de santé et sécurité en vigueur et ce guide d’utilisation. 9.1.
  • Page 16: Solutions De Depannage

    9.2.4. Fusible Le fusible de protection du moteur de succion est situé dans son support, lié au réservoir de récupération, au-dessus du compartiment à batteries. Pour remplacer le fusible : Vous assurer que le réservoir de récupération est vide. Soulever le réservoir de récupération. Ouvrir le couvercle du support, dévisser les vis de rétention et enlever le fusible.
  • Page 17 Problème Cause Solution Vous travaillez avec une brosse sèche Ouvrez le robinet de détergent. sur un sol très brut. La rallonge électrique que vous utilisez Utilisez uniquement des rallonges Le moteur de la brosse ne est inadéquate électriques adéquates. démarre pas. Le voltage est en-dessous de la valeur Repérez des prises de courant requise.
  • Page 18 Problème Cause Solution La machine tend à tirer sur un La direction n’est pas ajustée au sol. Ajuster le mouvement de la machine côté. en réglant adéquatement le bouton de réglage de la direction. Les bornes de la batterie et du Nettoyez et graissez les bornes de la chargeur sont sales et oxydées.
  • Page 19: Specifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Caractéristiques Mesures anglaises Mesures métrique Puissance : 24 V DC Traction : A brosse rotative Dimensions : 49’’ x 21’’ x 39’’ 123 x 53 x 98 cm Poids avec batteries : 386 lb 175 kg Matériel de construction : Polyéthylène Réservoir de solution : 13 gal...

Ce manuel est également adapté pour:

Jvc56bt

Table des Matières