Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Tyde:

Publicité

Liens rapides

Tyde
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Erwan&Ronan Bouroullec
Montageanleitung
-- Original --
Assembly instructions
-- Translation of the original German document --
Notice de montage
-- Traduction du document original allemand --
Instrucciones de montaje
-- Traducción del documento original alemán --
Montagehandleiding
-- Vertaling van het originele Duitse document --
Istruzioni per il montaggio
-- Traduzione dell'originale tedesco --
v
2015-B, Art.-Nr. 710 266 80, Vitra AG, Klünenfeldstrasse 22, 4127 Birsfelden Switzerland

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VITRA Tyde

  • Page 1 Instrucciones de montaje -- Traducción del documento original alemán -- Montagehandleiding -- Vertaling van het originele Duitse document -- Istruzioni per il montaggio -- Traduzione dell’originale tedesco -- 2015-B, Art.-Nr. 710 266 80, Vitra AG, Klünenfeldstrasse 22, 4127 Birsfelden Switzerland...
  • Page 2 Basic safety instructions 3—3 Indicazione di sicurezza di base 5—5 Condition on delivery Dotazioni Explanation of warning symbols Illustrazione dei simboli di avvertimento Vitra Service Servizio di assistenza Vitra Assembly 7—24 Montaggio 7—24 Sommaire Innhold Consigne élémentaire de sécurité 4—4 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon 6—6...
  • Page 3 Basic safety instructions Grundlegender Sicherheitshinweis Diese Aufbauanleitung unterstützt Sie, Ihren Tyde si- These assembly instructions will help you assemble your Tyde safely and with full functionality. cher und mit voller Funktionalität zu montiern. Keep these assembly instructions in a safe place for Bewahren Sie diese Aufbauanleitung zum späteren...
  • Page 4: Normativa Básica De Seguridad

    Esta guía de montaje le servirá de ayuda para montar Le présent manuel de montage vous aide à utiliser votre su mesa Tyde de forma segura y con la más completa table Tyde en toute sécurité et à profiter de toutes ses funcionalidad.
  • Page 5 Belangrijke veiligheidsrichtlijn Indicazione di sicurezza di base Le presenti istruzioni di montaggio consentono di Deze montagehandleiding helpt u om uw Tyde veilig te assemblare Tyde in modo sicuro, sfruttandone appieno monteren zodat u er ten volle gebruik van kunt maken.
  • Page 6: Grunnleggende Sikkerhetsinformasjon

    Grunnleggende sikkerhetsinformasjon Denne monteringsanvisningen hjelper deg å montere Tyde på en trygg og funksjonell måte. Pass godt på denne monteringsanvisningen, slik at du senere kan slå opp i den eller bruke den ved demonte- ring. Utleveringstilstand Kontroller at leveransen er komplett før du starter mon- teringen.
  • Page 7 GEFAHR! Kontakt mit elektrischer Span- GEVAAR! Als u in contact komt met elek- nung kann zu schweren Verletzungen und zum Tod trische spanning, kunt u zich levensgevaarlijk of zeer durch Stromschlag führen. Deshalb muss vor Verkabe- ernstig verwonden ten gevolge van een elektrische lung Ihres Tisches die zusätzliche Bedienungsanleitung schok.
  • Page 8 9—12 9—10 13—15 9—10 16—17 9—10 18—19 9—10 9—10 21—24...
  • Page 9 M4x10 M4x10 M5x8 M5x8 M4x10 P5x14 M5x8 P4x14 2-3x M4x10...
  • Page 10 SW2,5 SW 3 T 20...
  • Page 11 M4x10 SW2,5...
  • Page 13 M4x10 SW 7 SW 2,5...
  • Page 14 M4x10 SW 2,5...
  • Page 15 M4x10 SW 7 SW 2,5...
  • Page 16 M5x8...
  • Page 18 SW2,5 M5x8 M4x10...
  • Page 19 P5x14...
  • Page 20 M5x8 P4x14...
  • Page 21 M4x10 SW2,5...
  • Page 23 VORSICHT! Um Fangstellen und das OPGELET! Zorg ervoor dat de kabels niet Herausziehen stromführender Kabel zu vermeiden doorhangen om risico’s te vermijden en te voorkomen müssen durchhängende Kabel verhindert werden. dat stroomvoerende kabels worden uitgetrokken. CAUTION! In order to prevent traps and the AVVERTENZA! Per evitare la formazione di punti pulling out of live wires, slack cables should be avoided.
  • Page 24 2-3x...
  • Page 25 Notizen/notes/pour note/para nota/Aantekeningen/Appunti/ Notater/Забележки/Notater/Märkused/Huomautukset/Σημειώσεις/ Piezīmes/Užrašai/Notatki/Observações/Note/Anmärkningar/ Poznámky/Beležke/Notlar/Jegyzetek/Poznámky/Athugasemdir/Bilješke...
  • Page 26 Notizen/notes/pour note/para nota/Aantekeningen/Appunti/ Notater/Забележки/Notater/Märkused/Huomautukset/Σημειώσεις/ Piezīmes/Užrašai/Notatki/Observações/Note/Anmärkningar/ Poznámky/Beležke/Notlar/Jegyzetek/Poznámky/Athugasemdir/Bilješke...
  • Page 27 Notizen/notes/pour note/para nota/Aantekeningen/Appunti/ Notater/Забележки/Notater/Märkused/Huomautukset/Σημειώσεις/ Piezīmes/Užrašai/Notatki/Observações/Note/Anmärkningar/ Poznámky/Beležke/Notlar/Jegyzetek/Poznámky/Athugasemdir/Bilješke...
  • Page 28 Mangfoldiggjøring og viderelevering av dette ce document à des tiers. dokumentet er ikke tillatt. Les droits d’auteur et de propriété sont Opphavs- og eiendomsretten forblir hos Vitra AG. détenus par la Vitra AG. © 2015 Vitra AG Queda prohibida la reproducción y distribución de este documento.