Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel du Propriétaire
ST230E
Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil.
L 'utilisation d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera la garantie du produit.
Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces
instructions avant d'utiliser cette machine.
115 48 72-31 Rev. 1
French

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna ST230E

  • Page 1 Manuel du Propriétaire ST230E Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L ’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit. Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d’utiliser cette machine.
  • Page 2 IMPORTANT Procédures de Fonctionnement Sécuritaire pour les Souffleuses à Neige Promanade Arrière Cette souffleuse à neige est capable d’amputer les mains et les pieds, ainsi que de projeter des objets. Le manquement à suivre les instructions de sécurité pourrait résulter en de sérieuses blessures. Ce symbole signale les points importants AVERTISSEMENT: Les souffleuses à...
  • Page 3 Lorsque vous faites le nettoyage, des réparations ou une 16. Éviter de toucher à un moteur ou un tuyau d’échappement inspection de la souffleuse à neige, arrêtez le moteur et as- chaud. surez-vous que toutes les commandes sont désengagées et que la collecteur/turbine et toutes les pièces mobiles ont Comment Nettoyer un Conduit d’éjection Bouché...
  • Page 4 LES PIÈCES ONT ÉTÉ EMBALLÉES À PART DANS LE CARTON (1) PAQUET DE STABILISATEUR (1) CLÈ DU COMBUSTIBLE POLYVALENTE (180684) CLÈ(S) DE CONTACT SÈCURITAIRE (1) CORDON DE (193071) PUSSANCE (198563) (1) BARRE DE COMMANDE D’ENTRAÎNEMENT DE LA TARIÈRE (1) GOULOTTE D’ÈVACUATION (2) RONDELLES PLAT LES ÈCROUS ET VIS DE CISAILLEMENT SUPPLÈMENTAIRES (6) VIS À...
  • Page 5 ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION Lisez complètement ces instructions et ce manuel dans sa totalité avant de tenter de monter ou d’utiliser votre nouvelle BARRE DE chasse-neige. La lecture du manuel vous familiarisera avec COMMANDE l’unité, ce qui vous aidera avec le montage, l’opération et DE VITESSE l’entretien du produit.
  • Page 6 ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE DE LA TARIÈRE INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE D’ENTRAÎNEMENT (Voir les Figs. 5 et 6) PAR TRACTION (Voir les Figs. 3 et 4) La barre de commande de la tarière possède, tel que démontré, La tige de commande de l’entraînement de la traction est installée une petite boucle sur le bout du ressort.
  • Page 7 ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION / TÊTE DE RO TA- INSTALLER LA COMMANDE À DISTANCE DU DÉFLECTEUR TION DE LA GOULOTTE (Voir la Fig. 7) DE LA GOULOTTE (Voir les Figs. 8 et 9) 1. Installer le support de câble à distance à la goulotte d’évacuation REMARQUE: La clé...
  • Page 8 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TONDEUSE À GAZON LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE. Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre souffleuse à neige afin de vous mettre au courant avec les différentes commandes et des différents réglages.
  • Page 9 UTILISATION LEVIER DE COMMANDE DE LA LEVIER DE COMMANDE BOUCHON DE BOUTON DE GOULOTTE D’ÉVACUATION DE LA TARIÈRE REMPLISSAGE LEVIER DE DÉMARRAGE D’ESSENCE COMMANDE LEVIER DE COMMANDE À ÉLECTRIQUE DE VITESSE DIS TANCE DU DÉFLECTEUR POIGNÉE DE DÉMAR- SILEN- RAGE (AUXILIAIRE) CIEUX À...
  • Page 10 UTILISATION L ’utilisation d’une tondeuse à gazon présente le POUR UTILISER LA COMMANDE DE L ’ENRICHISSEUR risque de pro jec tion des particules dans les yeux (Voir Fig. 13) qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez L ’enrichisseur est situé sur le moteur. Utiliser l’enrichisseur à toujours des lu nettes de sécurité...
  • Page 11 UTILISATION Après avoir chassé la neige, remettez en place l’outil de nettoyage sur son support en le poussant dans son attache. LEVIER DE COMMANDE DE LA • Vérifiez si la glissière d’évacuation est orientée de façon sûre (il GOULOTTE D’ÉVACUATION ne doit y avoir ni véhicule, ni personne ni tout autre objet dans la trajectoire de l’évacuation) avant de redémarrer le moteur.
  • Page 12 UTILISATION REMARQUE: Lorsque les leviers d’entraînement par traction et • Si la souffleuse à neige doit fonctionner sur une surface en de tarière sont tous les deux engagés, le levier de commande gravier, assurez-vous que les plaques de protections sont de traction immobilise le levier de la tarière dans la position en- ajustées à...
  • Page 13 UTILISATION AVANT DE FAIRE DÉMARRER LE MOTEUR POUR FAIRE DÉMARRER LE MOTEUR Le moteur de votre souffleuse à neige est équipé avec un démarreur VÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE DU MOTEUR (Voir la Fig. 21) électrique à 120 Voltes C.A. ainsi qu’avec un démarreur à recul. Le moteur de votre souffleuse à...
  • Page 14 UTILISATION REMARQUE: Trop enrichir le mélange peut noyer le moteur CONSEILS SUR LE SOUFFLAGE DE NEIGE et l’empêcher de démarrer. Si vous noyez le moteur, attendre • Toujours faire fonctionner la souffleuse à neige avec le mo- quelques minutes avant d’essayer de le faire démarrer et NE teur à...
  • Page 15 ENTRETIEN TABLEAU DE LUBRIFICATION RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES La garantie pour cette souffleuse à neige ne couvre pas les éléments qui ont été sujets à un abus ou à des négligences de la part de l’opérateur. Pour conserver une garantie complète, SAE 5W-30 Huile l’uti li sa teur doit maintenir la souffleuse à...
  • Page 16 ENTRETIEN CARTER D’ENGRENAGE DE TARIÈRE REMARQUE: La roue du côté gauche peut être enlevée de la souffleuse à neige pour donner un accès plus facile au bouchon de • Le carter d’engrenage a été rempli avec un lubrifiant drainage d’huile et pour permettre l’emplacement d’un contenant jusqu’au bon niveau à...
  • Page 17 REVISIONS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT: Pour éviter de sérieuses blessures, avant de per form er tout genre d’entretien ou d’ajustement, veillez à: 1. Vous assurez que la commande du volet de départ est à la position ARRÊT (STOP). 2. Retirer la clé de contact sécuritaire. 3.
  • Page 18 REVISIONS ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LES COURROIES (Voir Fig. 24) AVERTISSEMENT: Tandis que vous Les courroies de la tarière et du système d’entraînement par trac- retirez le dernier boulon, demandez à tion ne sont pas ajustables. Si les courroies sont endommagées votre assistant d’abaisser avec grande ou commencent à...
  • Page 19 REVISIONS ET RÉGLAGES 15. INSTALLER LA POULIE DU MOTEUR – Placer la courroie POUR AJUSTER LA COURROIE DE TRACTION ET LA TEN- dans la gorge de la poulie et glisser la poulie sur le vilebrequin. SION DE LA COURROIE DE LA FRAISE Installer une rondelle plate et un boulon, et rendre plus serré.
  • Page 20 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre souffleuse à neige pour REMARQUE: Un stabilisateur de carburant est une alternative l’entreposage à la fin de la saison ou si la machine n’est pas ac cept able pour minimiser la formation de dépôts gommeux utilisée pour 30 jours ou plus. d’essence pendant l’entreposage.
  • Page 21 GUIDE DE DÉPANNAGE Voir la section appropriée dans le manuel à moins que dirigé à un centre / department d’entretien autorisé. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Ne démarre pas Le robinet d’arrêt (si équipé Tourner le robinet d’arrêt à la position OUVERTE (OPEN). ainsi) est dans FERMÉ...
  • Page 22 Les fabricants suivants de transmission / boîte-pont, Dana, Hydro-Gear, Tuff-Torq, offrent une garantie sur la transmission ou la boîte-pont à l’acheteur fi nal ou à Husqvarna. Husqvarna assignera par la suite la garantie du fabricant sur la transmission / boîte-pont, ou tout droit à...
  • Page 23 été effectuées. Si vous ne connaissez pas l’emplacement du centre de service agréé ou un dépositaire Husqvarna au 1 800 487 5951 entre 8 h et 20 h (HNE), ou visitez www.husqvarna.com. Si vous avez besoin d’aide ou si vous avez des questions concernant cette garantie limitée, vous pouvez communiquer avec nous au 800 487 5951 entre 8 h et 20 h (HNE) ou au 800 805 5523 (Canada) entre...
  • Page 24 Produit/composant Tondeuses à siège : â , s i Moteur* Husqvarna/Peerless) i t r Modèless XLS Models uniquement - coque d'unité de coupe étampée. Garantie limitée de la Coque d'unité de coupe fabriquée. Garantie limitée à vie Batterie é...
  • Page 25 à à *Voir la garantie distincte du fabricant de moteur ou du fabricant. Moteurs LCT sur souffleuses à neige et rotoculteurs spécifiques, garantie par Husqvarna. **Voir la référence 1 (b) de l'énoncé de garantie. RZ – Deux (2) ans de garantie au consommateur, pièces et main-d'oeuvre, auprès du réseau de distributeurs Hydro-Gear.
  • Page 26 REMARQUES D’ENTRETIEN...
  • Page 27 REMARQUES D’ENTRETIEN...
  • Page 28 08/09/2012 SR...