Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 70
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
Instruction manual
To obtain the best performance and ensure years of
trouble free use, please read this instruction manual
completely.
Manuale di istruzioni
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga
durata leggere attentamente e interamente le seguanti
istruzioni.
Manual de instrucciones
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años
de uso libre de problemas, lea cuidadosamente este
manual de instrucciones.
This room air conditioner is only for consumer usage.
Do not use for preservation of foods, animals, plants, precision machines, art, medicine or such.
RAS_E10HA_E14HAG_OM.indb 1
MODEL
RAS-E10HB/RAC-E10HB
RAS-E10HBG/RAC-E10HBG
RAS-E14HB/RAC-E14HB
RAS-E14HBG/RAC-E14HBG
OUTDOOR UNIT
RAC-E10HB
RAC-E10HBG
RAC-E14HB
RAC-E14HBG
Page 1~10
Pag. 11~20
Página 21~30
INDOOR UNIT
RAS-E10HB
RAS-E10HBG
RAS-E14HB
RAS-E14HBG
Οδηγίες χρήσης
°È· ÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡ Î·È ÁÈ·
ÙËÓ Ì·ÎÚÔÚfiıÂÛÌË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¯ˆÚ›˜ ÚԂϋ̷ٷ,
‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘.
Mode d'emploi
Des performances optimales et un fonctionnement à
long terme seront assurés en appliquant les présentes
instructions après avoir entièrement lu ce mode
d'emploi.
– 1 –
L.H
™ÂÏ›‰· 2 7
31~40
Page 41~50
2013-1-18 16:02:50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi RAS-E10HB

  • Page 66 ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ ∞¶√¢√™∏ £ÂÚÌ·ÓÙÈ΋ ·fi‰ÔÛË ñ ∞˘Ùfi ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ·ÓÙÏ›·˜ ¶ƒ√™√Ã∏ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ Ô˘ ·ÔÚÚÔÊ¿ Â͈ÙÂÚÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ· Î·È ÙË ‰ÈÔ¯ÂÙ‡ÂÈ Û ¤Ó· ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ¯ÒÚÔ ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ó· ÙÔÓ ıÂÚÌ¿ÓÂÈ. ŸÙ·Ó Ë Â͈ÙÂÚÈ΋ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ¤ÊÙÂÈ, ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÎÔ˘˙›Ó˜ ÌÂÈÒÓÂÙ·È Î·È Ë ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋ ÈηÓfiÙËÙ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ·˘Ù‹, ‹...
  • Page 69: Climatiseur Split

    CLIMATISEUR SPLIT UNITÉ INTÉRIEURE/GROUPE EXTÉRIEUR MODÈLES RAS-E10HB/RAC-E10HB RAS-E10HBG/RAC-E10HBG RAS-E14HB/RAC-E14HB RAS-E14HBG/RAC-E14HBG UNITÉ INTÉRIEURE GROUPE EXTÉRIEUR RAS-E10HB RAS-E10HBG RAS-E14HB RAS-E14HBG RAC-E10HB RAC-E10HBG RAC-E14HB RAC-E14HBG Instruction manual Οδηγίες χρήσης Page 1~10 ™ÂÏ›‰· 2 7 31~40 To obtain the best performance and ensure years of °È·...
  • Page 70: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant de mettre en service l'appareil afin de l'utiliser correctement. Avertissement” et “ Attention”. Les mentions "Avertissement" • Portez une attention particulière aux mentions “ indiquent des points, qui s'ils ne sont pas strictement observés, peuvent entraîner la mort ou des blessures graves. Les mentions "Attention" indiquent des points qui peuvent entraîner de graves conséquences s'ils ne sont pas correc- tement observés. Veuillez observer impérativement toutes les consignes pour garantir votre sécurité. • Les pictogrammes ont les significations indiquées ci-dessous. (Figurent ci-dessous des exemples de signalétique). Indique les instructions à suivre. • Veuillez garder ce manuel après lecture. PRÉCAUTIONS À OBSERVER LORS DE L'INSTALLATION • Ne pas modifier l'appareil.
  • Page 71 PRECAUTIONS DURING OPERATION • L'appareil doit être utilisé selon les indications du fabricant et non pas pour d'autres usages. AVERTISSEMENT • Ne pas manipuler l'appareil avec les mains mouillées, ce qui peut provoquer un accident mortel. ATTENTION À L'HUMIDITÉ • Lors de l'utilisation de l'appareil avec des équipements de combustion, aérer régu- lièrement la pièce pour éviter le manque d'oxygène.
  • Page 72: Nom Et Fonctions De Chaque Pièce

    Voyant indiquant le mode de fonctionnement. (Voir page Déflecteur horizontal Déflecteur vertical (Sortie d’air) Télécommande Envoie un signal de fonctionnement à l'unité intérieure. Permet de faire fonctionner l’appareildans son ensemble. RAS-E10HB, RAS-E10HBG RAS-E14HB, RAS-E14HBG RAC-E10HB, RAC-E10HBG RAC-E14HB, RAC-E14HBG – 4 4 –...
  • Page 73: Indicateurs De L'unité Intérieure

    NOM ET FONCTIONS DE CHAQUE PIÈCE INDICATEURS DE L’UNITÉ INTÉRIEURE VOYANT DE FONCTIONNEMENT (Jaune) Ce voyant s’allume pendant le fonctionnement de l’appareil. Pendant le chauffage, le VOYANT DE FONCTIONNEMENT clignote VOYANT DE LA dans les cas suivants : MINUTERIE (Orange) (1) Pendant le préchauffage Ce voyant s’allume lorsque Environ 2 à...
  • Page 74: Nomenclature Et Fonctions De La Télécommande

    NOMENCLATURE ET FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Elle permet de commander à distance les fonctions du climatiseur et de régler la minuterie. La portée de commande est d'environ 7 mètres. Si l'éclairage intérieur est commandé électroniquement, la portée de commande peut être moindre. Transmission de signal Indicateur de transmission L'indicateur de transmission...
  • Page 75: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    COMMANDE MANUELLE [Chauffage .Déshumidifi cation .Rafraîchissement] Veuillez utiliser les conditions ci-dessous si vous souhaitez régler le mode de fonctionnement, la température ambiante et la vitesse du ventilateur manuellement. CHAUFFAGE DÉSHUMIDIFICATION RAFRAÎCHISSEMENT Température extérieure Température ambiante Température extérieure en dessous de 24°C au-dessus de 16°C au-dessus de 21°C SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 76: Programmation De La Minuterie

    PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE Un minuteur de MISE EN MARCHE et un minuteur d'ARRÊT sont prévus. Le fonctionnement s'arrête à l’heure programmée Programmation de la minuterie Réglage de l'HEURE d'ARRÊT • Sélectionnez l'HEURE d'ARRÊT en appuyant sur la touche (ARRÊT). •...
  • Page 77: Fonctionnement En Mode Absence(Lh)

    FONCTIONNEMENT EN MODE ABSENCE(LH) Empêche la température ambiante de baisser excessivement en programmant automatiquement la température à 10°C lorsque personne n'est à la maison. Maintenez enfoncée la touche CHAUFFAGE pendant 3 à 5 secondes pour enclencher le mode Absence. START La température ambiante est programmée automatiquement à...
  • Page 78: Fonctionnement En Mode Eco

    FONCTIONNEMENT EN MODE ECO Fonctionnement en mode économie d’énergie par le changement de la température programmée et la limitation de la valeur maximale de consommation électrique. En appuyant sur la touche (ECO) au cours du fonctionnement en mode Auto, Chauffage, Déshumidification ou Rafraîchissement, le climatiseur fonctionne en mode “ECO”.
  • Page 79: Réglage De La Direction De Soufflage D'air

    RÉGLAGE DE LA DIRECTION DE SOUFFLAGE D’AIR Réglez le fl ux d’air vers le haut et le bas. Suivant le mode de fonctionnement, le défl ecteur d’air horizontal est réglé automatiquement sur l’angle adapté à chaque mode. Le défl ecteur peut osciller de haut en bas et peut également être réglé...
  • Page 80 MEMO ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Page 81: Entretien

    ENTRETIEN ATTENTION Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent être effectués que par des personnes qualifiées. Avant le nettoyage, arrêtez l’appareil et coupez l’alimentation. 1. FILTRE A AIR Nettoyez le filtre une fois chaques deux semaines. Vous réduirez ainsi la consommation d’électricité. Si le filtre à air est poussiéreux, le flux d’air est réduit, la capacité de refroidissement diminuée et des bruits peuvent également être occasionnés. Veillez à nettoyer le filtre en respectant la procédure suivante. PROCÉDURE Ouvrez soigneusement le panneau frontal et retirez le filtre. Enlevez la poussière du filtre à air à l’aide d’un aspirateur. En cas d’accumulation trop importante de poussière, nettoyez le filtre avec un détergent et rincez-le abondamment. Par la suite, séchez-le à l’ombre.
  • Page 82: Maintenance Avant Un Arrêt Prolong É

    2. NETTOYAGE DU PANNEAU FRONTAL • Retirez le panneau frontal et lavez-le à l’eau claire. Utilisez une éponge douce. Après avoir utilisé un détergent neutre, lavez-le soi- gneusement à l'eau claire. • Si vous n’avez pas retiré le panneau frontal, essuyez- le avec un chiffon sec et doux.
  • Page 83 INFORMATIONS CAPACITÉ Capacité de chauffage CAUTION • Cette appareil d’air climatisé utilise un système de pompe à chaleur qui absorbe la chaleur externe et l’achemine vers la pièce pour la Ne pas utiliser un four chauffer. La capacité de chauffage diminue au fur et à mesure que ou une autre source la température diminue.
  • Page 84: Inspection Régulière

    INSPECTION RÉGULIÈRE VEUILLEZ VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS TOUS LES SIX MOIS OU TOUS LES ANS. CONTACTEZ VOTRE VENDEUR SI VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE. Vérifier si l’unité est branchée correctement à la terre. Si le conducteur de terre est débranché ou défectueux, l’appareil peut tomber en panne ou il peut y avoir risque AVERTISSEMENT de court-circuit.
  • Page 85 Bruit que fait le ventilateur en aspirant l’air qui se trouve dans le tuyau de vidange et en soufflant l’eau de la déshumidification qui s’est accumulée Bruit de vide dans le collecteur de condensation. Contacter le revendeur pour avoir de plus amples informations.

Table des Matières