Télécharger Imprimer la page
Husqvarna T525 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour T525:

Publicité

Liens rapides

CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SV
Bruksanvisning
UK
Посібник користувача
2-32
33-62
63-95
96-126
127-156
157-189
190-221
222-253
254-283
284-314
315-345
346-376
377-406
407-438
439-469
470-499
500-529
530-562
T525

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna T525

  • Page 1 T525 Návod k použití 2-32 Brugsanvisning 33-62 Bedienungsanweisung 63-95 Kasutusjuhend 96-126 Käyttöohje 127-156 Manuel d'utilisation 157-189 Használati utasítás 190-221 Manuale dell'operatore 222-253 取扱説明書 254-283 Operatoriaus vadovas 284-314 Lietošanas pamācība 315-345 Gebruiksaanwijzing 346-376 Bruksanvisning 377-406 Instrukcja obsługi 407-438 Návod na obsluhu...
  • Page 2 Introduction Utilisation prévue Description du produit Ce produit est conçu pour l'entretien arboricole La Husqvarna T525 est un modèle de tronçonneuse professionnel comme l'élagage et la découpe d'arbres équipé d'un moteur à combustion. en tronçons. Nous travaillons en permanence à l'amélioration de votre sécurité...
  • Page 3 17. Gâchette d'accélération Frein de chaîne, serré (droite). Frein de 18. Blocage de la gâchette d'accélération chaîne, desserré (gauche). 19. Œillet de courroie 20. Carter d'embrayage 21. Vis pour le réglage de la pompe à huile 22. Plaque de numéro de série et de produit Poire de la pompe à...
  • Page 4 Remarque: Starter. les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à certains marchés. yyyywwxxxx La plaque signalétique in- Émissions Euro V dique le numéro de série. aaaa désigne l'année de AVERTISSEMENT: toute altération production et ww désigne du moteur a pour effet d'annuler la semaine de production.
  • Page 5 dans un arbre, sauf si vous avez suivi une formation professionnelle spécifique à un tel travail, incluant une formation relative à l'utilisation d'un équipement de sécurité et autre équipement de grimpée comme des harnais, des cordages, des ceintures, des étriers, des mousquetons, etc. •...
  • Page 6 à suivre, demandez conseil à un expert avant de poursuivre. N'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur ou Husqvarna si vous avez des questions sur l'utilisation de la tronçonneuse. Nous sommes à votre disposition et vous conseillerons avec plaisir pour vous aider à...
  • Page 7 à la page 175 . • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- en à votre atelier d'entretien Husqvarna. Frein de chaîne avec arceau protecteur Votre produit est équipé d'un frein de chaîne qui arrête la chaîne en cas de rebond.
  • Page 8 approprié de la chaîne et du guide-chaîne diminuent le les réglementations locales ainsi que les instructions risque d'accident. d'entretien. Sécurité carburant AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit. • Veillez à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile deux Système anti-vibrations temps).
  • Page 9 • En cas de fuite de carburant. Vérifiez régulièrement • Veillez à travailler avec un réglage de jauge que le réservoir de carburant, le bouchon du de profondeur correct. Respectez les instructions réservoir et les conduites de carburant ne fuient pas. et utilisez le réglage de jauge de profondeur recommandé.
  • Page 10 Montage Introduction 6. Alignez l'orifice avec le guide-chaîne grâce à la goupille de réglage de la chaîne, puis installez le carter d'embrayage. AVERTISSEMENT: Assurez-vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à la sécurité avant de monter l’appareil. Montage du guide-chaîne et de la chaîne 1.
  • Page 11 6. Vérifiez que le silencieux est bien fixé et qu'il n'est utilisez de l'huile deux temps Husqvarna. pas endommagé. • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas disponible, utilisez une huile deux temps de haute 7. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez fixées et qu'elles ne sont pas endommagées ou...
  • Page 12 à votre atelier d'entretien lorsque vous sélectionnez votre huile de chaîne. • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et 3. Secouez le conteneur et assurez-vous que le éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de carburant est complètement mélangé.
  • Page 13 Questions fréquentes concernant le rebond Remarque: Pour connaître l'emplacement du • Ma main serre-t-elle toujours le frein de chaîne en réservoir d'huile de chaîne sur votre produit, reportez- Aperçu du produit à la page 157 . vous à la section cas de rebond ? Non.
  • Page 14 1. Déplacez la protection anti-rebond vers l'avant pour 1. Déplacez la protection anti-rebond vers l'avant pour serrer le frein de chaîne. serrer le frein de chaîne. 2. Appuyez environ 6 fois sur la poire de la pompe 2. Appuyez environ 6 fois sur la poire de la pompe à...
  • Page 15 votre atelier d'entretien et n'utilisez pas le 7. Déplacez la protection de la poignée avant vers produit. l'arrière pour desserrer le frein de chaîne. 1. Placez le produit au sol. 2. Tenez la poignée avant de la main gauche. 3. Placez un genou sur la partie arrière de la poignée supérieure.
  • Page 16 voire mortelles, pour l'opérateur ou d'autres personnes. • Utilisez le produit à plein régime pour couper et remettez-le au régime de ralenti après chaque coupe. REMARQUE: le moteur risque d'être endommagé s'il tourne trop longtemps à plein régime sans charge. •...
  • Page 17 7. Engagez le frein de chaîne. 6. Arrêtez le produit et replacez-le à son point d'attache secondaire. 8. Faites parvenir le produit à l'opérateur dans l'arbre à l'aide d'outils de levage. Pour utiliser le produit dans un arbre AVERTISSEMENT: Assurez- AVERTISSEMENT: la plupart des vous que le produit est solidement...
  • Page 18 Pour dégager un produit bloqué • Si vous devez grimper avec le produit, attachez-le au point de raccordement arrière du harnais. Le 1. Arrêtez le produit. point de raccordement arrière permet d'éloigner le produit des cordages et de veiller à ce que le poids 2.
  • Page 19 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Contrôlez le capteur de chaîne. Re- Nettoyez ou remplacez le pare-étin- Contrôlez le filtre à carburant et le Pour contrô- portez-vous à la section celles du silencieux. Reportez-vous à tuyau à carburant. Remplacez si né- ler l'attrape-chaîne à...
  • Page 20 Entretien et contrôle des dispositifs de AVERTISSEMENT: Vérifiez que sécurité du produit la chaîne ne touche pas le sol ni tout autre objet. Pour contrôler la bande de frein 3. Faites tourner le produit à plein régime et inclinez 1. À l'aide d'une brosse, nettoyez le frein de chaîne le poignet gauche contre la protection de la poignée et le tambour d'embrayage (copeaux, résine, avant pour serrer le frein de chaîne.
  • Page 21 3. Vérifiez que la gâchette d'accélération est bloquée 2. Mettez l'interrupteur marche/arrêt en position en position de ralenti lorsqu'elle est déverrouillée. ARRÊT. Le moteur doit s'arrêter. Pour contrôler le silencieux 4. Démarrez la tronçonneuse et faites-la fonctionner à 1. Assurez-vous que le silencieux n'est pas défectueux. plein régime.
  • Page 22 • Assurez-vous que le produit effectue 4 cycles à plein REMARQUE: si la chaîne tourne régime pendant un court moment. au régime de ralenti, tournez la vis de • Assurez-vous que la chaîne ne tourne pas lorsque le réglage du ralenti dans le sens contraire moteur tourne au ralenti.
  • Page 23 7. Attachez un nouveau câble de démarreur à la poulie. 2. Brossez ou secouez le filtre à air pour le nettoyer. Enroulez le câble du démarreur autour de la poulie Utilisez un détergent et de l'eau pour le nettoyer d'environ 3 tours. complètement.
  • Page 24 Remplacez un guide-chaîne ou une chaîne usé(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaîne/chaîne recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- Accessoires à la page 187 pour vous à la section une liste des combinaisons guide-chaîne et chaîne de...
  • Page 25 équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur Le réglage de la jauge de profondeur (C) diminue Husqvarna. Elle vous aidera à préserver des lors de l'affûtage de la dent de coupe (A). Afin de performances de coupe maximales et un risque de préserver des performances de coupe optimales, vous...
  • Page 26 1. Pour le réglage de la jauge de profondeur, utilisez une lime plate et un gabarit d'affûtage. Utilisez uniquement le gabarit d'affûtage Husqvarna pour obtenir l'épaisseur souhaitée et le bon angle pour la jauge de profondeur.
  • Page 27 Aperçu du produit à la page Reportez-vous à la section Remarque: certains modèles ne possèdent 157 pour connaître l'emplacement de la vis de serrage qu'un seul écrou de guide-chaîne. de la chaîne sur votre produit. 3. Placez le produit sur une surface stable, le tambour Pour contrôler la lubrification de la d'embrayage vers le haut.
  • Page 28 Pour contrôler le guide-chaîne 6. Vérifiez que le pignon du nez du guide-chaîne tourne librement et que l'orifice de lubrification situé à cet 1. Assurez-vous que la conduite d'huile n'est pas endroit n'est pas obstrué. Nettoyez-le et lubrifiez-le si obstruée. Nettoyez-la si nécessaire. nécessaire.
  • Page 29 Pour nettoyer le circuit de 2. Assurez-vous que le système de refroidissement n'est pas encrassé ou colmaté. refroidissement REMARQUE: un circuit de Le circuit de refroidissement maintient une température refroidissement sale ou colmaté peut basse dans le moteur. Le circuit de refroidissement provoquer la surchauffe du produit, ce comprend la prise d'air du démarreur et la plaque qui peut endommager ce dernier.
  • Page 30 Pièce du produit à examiner Cause possible Action Bougie et cylindre La bougie d’allumage est desserrée. Serrez la bougie d’allumage. Le moteur est noyé en raison de Retirez et nettoyez la bougie. Placez démarrages répétés à plein régime le produit sur le côté en positionnant après l'allumage.
  • Page 31 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Husqvarna T525 Moteur Cylindrée, cm 27,0 Régime de ralenti, tr/min 2900 Puissance moteur maximale selon ISO 8893, kW/ch @ 1,1/1,5 @ 9500 tr/min Système d'allumage Bougie NGK CMR6A Écartement des électrodes, mm 0,75 Système de graissage/de carburant Capacité...
  • Page 32 La sécurité des modèles de tronçonneuses Husqvarna Chaîne à faible rebond T525 a été évaluée conformément à la norme EN ISO 11681-2:2011/A1:2017 (matériel forestier - Une chaîne de tronçonneuse conçue pour un faible tronçonneuses portatives - exigences en matière de rebond, conforme à...
  • Page 33 0,025 po/ 4,0 mm/5/32 po 580 68 74-01 30° 85° 0,65 mm 0,016 po / SP11G 3,5 mm/9/64 po 529 93 71-01 30° 60° 0,4 mm 0,025 po/ 4,0 mm/5/32 po 505 24 37-01 30° 80° 0,65 mm 0,025 po/ S93G 4,0 mm/5/32 po 587 80 90-01 30° 60° 0,65 mm 0,025 po/ SP21G 4,0 mm/5/32 po 595 00 47-01 30° 60° 0,65 mm 732 - 021 - 28.06.2022...
  • Page 34 Husqvarna AB. Responsable de la documentation technique Le certificat de l'examen de type CE conformément à l'annexe IV, porte le numéro : 0404/17/2479 - T525 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sweden a certifié être conforme à la Directive du Conseil 2000/14/CE, procédure d'évaluation de la conformité : Annexe V.
  • Page 35 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Původní pokyny Eredeti útmutatás Originalios instrukcijos Originale instruktioner Istruzioni originali Lietošanas pamācība Originalanweisungen 取扱説明書原本...