Télécharger Imprimer la page
Husqvarna T540XP Mark III Manuel D'utilisation
Husqvarna T540XP Mark III Manuel D'utilisation

Husqvarna T540XP Mark III Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour T540XP Mark III:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
®
T540XP
2-36
37-75
76-113
Mark III

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna T540XP Mark III

  • Page 1 ® T540XP Mark III Operator's manual 2-36 ES-MX Manual de usuario 37-75 FR-CA Manuel d’utilisation 76-113...
  • Page 76 Utilisation prévue Description du produit ® Ce produit est destiné à l’entretien professionnel des Le Husqvarna T540XP Mark III est un modèle de arbres tel que l’élagage et le débitage. tronçonneuse avec un moteur à combustion. Le travail est constamment en cours pour augmenter Remarque :...
  • Page 77 Présentation du produit 24 25 1. Protège-main avant 16. Chaîne 2. Interrupteur d’arrêt 17. Guide-chaîne 3. Courroie de frein 18. Gâchette d’accélération 4. Poignée supérieure 19. Dispositif de verrouillage de la gâchette d’accélération 5. Couvercle du filtre à air 20. Œillet de la courroie 6.
  • Page 78 Longueur du Max 8T guide-chaîne de 14 po – rayon max. du nez à 8 dents et de type de chaîne Husqvarna Arrêt. SP21G. yyyywwxxxx La plaque signalétique ou Frein de chaîne, engagé (côté droit). Frein l’impression au laser indi-...
  • Page 79 ABRÉVIATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS Généralités Systèmes de contrôle des émissions Systèmes de contrôle des émissions d’échappement par évaporation Système de contrôle Module de commande Coextrudé (multicou- des émissions du moteur (Autotune) che) EXH/EVP Échappement et évapo- Modification du moteur Nylon ration...
  • Page 80 de l’opérateur ou d’autres personnes. Votre garantie doivent être respectées afin de réduire le risque ne couvre pas les dommages ou la responsabilité accru de blessures. Ne jamais travailler dans causés par l’utilisation d’accessoires ou de pièces de un arbre à moins d’avoir suivi une formation rechange non autorisés.
  • Page 81 produit, l’embrayage peut se défaire et causer des permet de garder le contrôle de la tronçonneuse. Ne blessures graves. pas relâcher les poignées! • Ne jamais démarrer le produit à l’intérieur d’un bâtiment. Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs s’ils sont inhalés. •...
  • Page 82 Ne pas hésiter à communiquer • Utiliser des gants de protection pour tronçonneuse. avec votre concessionnaire ou Husqvarna en cas • Utiliser des pantalons de protection pour de questions sur l’utilisation de la tronçonneuse.
  • Page 83 Pousser le protège-main (B) avant vers l’avant pour entretien adéquat de la chaîne et du guide-chaîne engager manuellement le frein de chaîne. réduisent le risque d’accidents. Système antivibrations Le système antivibrations réduit les vibrations dans les poignées. Les unités antivibrations fonctionnent comme une séparation entre le corps du produit et la poignée.
  • Page 84 Sécurité – carburant du bouchon du réservoir de carburant et des conduites de carburant. AVERTISSEMENT : Lire les Consignes de sécurité pour la maintenance messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’outil. AVERTISSEMENT : Lire les messages d’avertissement qui suivent avant • S’assurer que la ventilation est suffisante lors de procéder à...
  • Page 85 jauge de profondeur trop grand augmente le risque • Effectuer régulièrement l’entretien de l’équipement de rebond. de coupe et le maintenir correctement lubrifié. Si la chaîne n’est pas correctement lubrifiée, le risque d’usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon d'entraînement de la chaîne augmente.
  • Page 86 Utiliser l’œillet de la courroie pour fixer le produit à une ceinture ou à un harnais. Fonctionnement Introduction connectivité Husqvarna est installé, le produit dispose de la technologie sans fil et peut utiliser l’application ™ Husqvarna Fleet Services pour se connecter à des AVERTISSEMENT :...
  • Page 87 2. S’inscrire dans l’application Husqvarna Connect. 3. Suivre les étapes décrites dans l’application Husqvarna Connect pour connecter et enregistrer le produit. 4. Installer le connecteur sur le Husqvarna connectivity device. Remarque : L’application Husqvarna Connect n’est pas disponible au téléchargement sur tous les marchés.
  • Page 88 • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna 2. Ajouter la quantité totale d’huile. n’est pas disponible, utiliser une huile pour moteur à 3. Agiter le mélange de carburant. deux temps de bonne qualité destinée aux moteurs 4. Ajouter la quantité restante d’essence dans un refroidis à...
  • Page 89 Communiquer avec votre centre de services lors de la sélection d’une huile pour chaîne. • Utiliser de l’huile pour chaîne Husqvarna pour maximiser la durée de vie de la chaîne et pour Le rebond se produit toujours dans le plan de coupe éviter des effets négatifs sur l’environnement.
  • Page 90 Questions fréquentes à propos du rebond 1. Pousser le protège-main avant vers l’avant pour engager le frein de chaîne. • Est-ce que la main engage toujours le frein de chaîne en cas de rebond? Non. Il est nécessaire d’exercer une certaine force pour pousser le protège-main avant vers l’avant.
  • Page 91 Mise sous tension de l’appareil 7. Déplacer le protège-main avant vers l’arrière pour désengager le frein de chaîne. AVERTISSEMENT : Garder les pieds dans une position stable lors du démarrage du produit. AVERTISSEMENT : Si la chaîne tourne au régime de ralenti, communiquer avec votre centre de services et ne pas utiliser le produit.
  • Page 92 peut causer des blessures très graves à • Une coupe poussante consiste à couper au moyen l’utilisateur ou à d’autres personnes ou de la partie supérieure du guide-chaîne. La chaîne causer leur mort. pousse le produit dans le sens de l’opérateur. •...
  • Page 93 5. Démarrer et réchauffer le produit. 4. Détacher la machine du point de raccordement secondaire, démarrer et effectuer la coupe. 6. Mettre le produit hors tension. 5. Engager le frein de chaîne dès que la coupe est 7. Engager le frein de chaîne. terminée.
  • Page 94 Pour dégager un produit coincé • Vérifier le harnais, la ceinture et les cordages à des intervalles réguliers. 1. Mettre le produit hors tension. • S’il est nécessaire de grimper sur un arbre avec le produit, le fixer sur le point de raccordement 2.
  • Page 95 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyer et vérifier le frein de chaîne. Retirer les bavures éventuelles des Nettoyer les pièces externes du car- Pour vérifier le frein de Se reporter à côtés du guide-chaîne. Se reporter à burateur. chaîne. à la page 96 . la section Pour vérifier le guide-chaî- ne à...
  • Page 96 Entretien et vérifications des dispositifs AVERTISSEMENT : Vérifier de sécurité du produit que la chaîne ne touche pas le sol ou tout autre objet. Pour vérifier le ruban du frein de chaîne 3. Faire fonctionner le moteur à plein régime et incliner 1.
  • Page 97 état. Si produit. le silencieux est défectueux, le retourner Pour vérifier l’interrupteur de marche/arrêt à un concessionnaire ou à une station- service Husqvarna. 1. Démarrer le moteur. 1792 - 005 - 02.11.2022...
  • Page 98 3. Retirer l’écran pare-étincelles. 3. Tirer le câble du lanceur d’environ 30 cm/12 po et le placer dans l’encoche de la poulie. 4. Laisser tourner la poulie lentement vers l’arrière pour libérer le ressort de rappel. Remarque : Ne pas retirer le silencieux du 5.
  • Page 99 2. Tourner la poulie du lanceur d’environ 2 tours dans le sens horaire. 3. S’assurer de pouvoir tourner la poulie de ½ tour une fois le câble du lanceur complètement déployé. 8. Fixer un câble du lanceur neuf sur la poulie. Enrouler le câble du lanceur de 3 tours environ autour de la Pour assembler le corps du lanceur sur poulie.
  • Page 100 Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
  • Page 101 Il n’est pas facile d’affûter correctement une chaîne pousser le guide-chaîne dans le bois. Si la chaîne est sans l’équipement adéquat. Utiliser le gabarit de lime Husqvarna. Cela permet de maintenir les performances de coupe au maximum et le risque de rebond au minimum.
  • Page 102 à la page 100 pour obtenir des instructions. Il 109 pour obtenir des renseignements sur la lime et est recommandé d’ajuster le réglage de la jauge de le gabarit que Husqvarna recommande pour votre profondeur après chaque troisième opération d’affûtage chaîne.
  • Page 103 3. Utiliser la lime plate pour retirer la partie de la jauge 6. S’assurer de pouvoir tirer la chaîne librement à la de profondeur qui sort de l’outil de la jauge de main et sans qu’elle pende à partir du guide-chaîne. profondeur.
  • Page 104 • Effectuer régulièrement une vérification visuelle 4. Remplacer la chaîne lorsque la partie la plus longue du degré d’usure du pignon étoile. Remplacer le de la dent de coupe est inférieure à 4 mm/0,16  po. tambour d’embrayage et le pignon étoile si l’usure Remplacer également la chaîne s’il y a des fissures est trop importante.
  • Page 105 5. Examiner si le bout du guide-chaîne est rugueux ou 1. Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. très usé. Utiliser un tournevis ou une clé à usages multiples. a) Tourner la vis de réglage dans le sens horaire pour réduire le débit d’huile pour chaîne.
  • Page 106 Dépannage Le moteur ne démarre pas. Pièce du produit à examiner Cause possible Intervention Cliquets de lanceur à rappel Les cliquets du lanceur sont bloqués. Régler ou remplacer les cliquets du lanceur. Nettoyer alentour des cliquets. Communiquer avec un atelier de ré- paration agréé.
  • Page 107 • Lorsqu’on n’utilise plus le produit, l’envoyer à un • Fixer le produit de façon sécuritaire pendant le détaillant Husqvarna ou le mettre au rebut à un transport. emplacement de recyclage. Pour préparer votre produit à des fins d’entreposage à long terme.
  • Page 108 Z62.1‐15 (tronçonneuses) et Z62.3‐11 Tronçonneuse à faible rebond (R2016) (Recul des tronçonneuses). ® Les modèles de tronçonneuses Husqvarna T540XP Une tronçonneuse conçue en tant que tronçonneuse à Mark III répondent aux exigences de sécurité stipulées faible rebond, conforme aux exigences de faible rebond dans la norme ANSI B175.1-2012 et aux normes...
  • Page 109 Équipement d’affûtage et angles www.husqvarna.com pour obtenir de plus amples d’affûtage renseignements. Utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour affûter la chaîne. Un gabarit de lime Husqvarna permet d’obtenir 5/32 po/ 0,025 po/ SP21G 595 00 47-01 30°...
  • Page 110 Professional Products, Inc. vous recommande de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien de SYSTÈME DE CONTRÔLE DES votre petit moteur hors route, mais Husqvarna ÉMISSIONS D’ÉCHAPPEMENT ET Professional Products, Inc. ne peut pas refuser l’application de la garantie pour la seule raison de D’ÉVAPORATION CONFORME AUX...
  • Page 111 Products, Inc. réparera les autres composants du Les services de garantie ou de réparation sont assurés moteur endommagés par suite de la défaillance d’une par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Professional pièce sous garantie. Products, Inc. agréés. Si le centre de réparation agréé...
  • Page 112 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utiliser uniquement les chaînes et les guide-chaîne indiqués par le fabricant ou un équivalent. RELATIVES À LA NORME AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AMÉRICAINE AVERTISSEMENT : Ne pas CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES utiliser une tronçonneuse d’une seule UTILISATEURS DE TRONÇONNEUSE main.
  • Page 113 Ne pas utiliser une tronçonneuse dans un arbre à moins d’avoir été spécifiquement formé pour le faire. Ne pas utiliser une tronçonneuse au-dessus de la hauteur des épaules. Tout entretien de la tronçonneuse, autre que les éléments énumérés dans les consignes de sécurité et d’entretien du manuel de l’utilisateur ou du propriétaire, doit être effectué...
  • Page 114 1792 - 005 - 02.11.2022...
  • Page 115 1792 - 005 - 02.11.2022...