Beninca EVA.7 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour EVA.7:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

L854200161
072020 rev 1
EVA.7 - EVA.8
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE
SERRANDE ED AFFINI
IT
EN
DE
FR
ES
PL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beninca EVA.7

  • Page 1 L854200161 072020 rev 1 EVA.7 - EVA.8 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE SERRANDE ED AFFINI...
  • Page 3 EVA.7: min 4,70m - max 6,70m Min 4,70m - Max 6,70m 1265 EVA.8: min 6,70m - max 7,70m EVA.7/8 - RIGHT (DX) EVA.7/8 (STANDARD) LEFT (SX)
  • Page 4 EVA.7/EVA.8 - RIGHT EVA.7/EVA.8 - LEFT (STANDARD)
  • Page 7 Slow-down Open (SLDo) Slow-down Close (SLDC) (SWC)
  • Page 8 FTC.S Line 3x1,5mm Photo TX 2x0,5mm 2,9x16 Photo RX 4x0,5mm EVA.Led 2x0,5mm SC.EN 2x0,5mm...
  • Page 9 EVA.8 SOSTITUZIONE MOLLA SPRING REPLACEMENT FRÜHLING-ERSATZ REMPLACEMENT DES RESSORTS REEMPLAZO DEL RESORTE WYMIANA SPRĘŻYNY EVA.8 ASSEMBLAGGIO ASTA 8M 8M ROD ASSEMBLY 8M STAB-MONTAGE TIGE ARTICULÉE 8M MONTAJE DE LA BARRA 8M 8M PRZY MONTAŻU TŁOCZYSKA...
  • Page 10 - 24V + AUX2 BLINK 2xDA.BT2 (Optional) MENC ABS. ENCODER (Optional) CP.EVA2 LED 2 24Vdc 500 mA LED 1 - 24V + SA.24V LIGHT LAMP. 24Vdc 24Vdc AUX2 BLINK 100÷250 Vac...
  • Page 11 PHOTOTEST AUX1:0000 AUX1:0004 24Vdc tst1:on AUX1 AUX1 24Vdc PHOT 24Vac LAMP SERVICE LIGHT AUX1:0003 24Vdc 24Vac NC NO 24Vac AUX1 Relè 24Vdc 230Vac LAMP MASTER SLAVE Menu Menu ID=0 ID=1 3x0,5mm GND B A GND B A...
  • Page 13 Nman 0012 3456 MACI 2 Cycle AUTO PUSH OPEN/CLOSE RE-ENTER CODE 0000 9000 9C5a conf CODE Display OFF Inst Legenda Premere il tasto (-) / Press key (-) / Die Taste (-) drücken Appuyez sur la touche (-) / Presionar la tecla (-) / Wcisnąć przycisk (-) PUSH Premere il tasto (+) / Press key (+) / Die Taste (+) drücken Appuyez sur la touche (+) / Presionar la tecla (+) / Wcisnąć...
  • Page 41: Avertissements

    INDEX 1) DESCRIPTION ......................40 13.3.1) INSTALLATION (INST) ...............43 2) DIMENSIONS ......................40 13.3.2) PARAMETRES (PAR) ................43 3) CENTRALE DE COMMANDE COMPATIBLE ARC ............40 13.3.3) LOGIQUES (LOG) ................44 13.3.4) RADIO (RAD) ..................45 4) OUVERTURE (FIG.2) ....................40 5) PRÉDISPOSITION BARRIÈRE DROITE-GAUCHE (FIG.3/4) ........... 41 13.3.5) NOMBRE DE CYCLES (NMAN) ............45 6) MANŒUVRE MANUELLE D’URGENCE (FIG.5).............
  • Page 42: Programmation Rapide

    Toute utilisation différente de celle mentionnée dans les présentes instructions n’est pas autorisée et annule la garantie du fabricant. Nous tenons à vous rappeler qu’en vous enregistrant sur le site www.beninca.com, vous avez accès à toute la documentation mise à jour pour tous les produits et les accessoires ainsi qu’au guide pour remplir le fascicule technique et les documents prévus par l’annexe V de la Directive Machines, obliga-...
  • Page 43: Prédisposition Barrière Droite-Gauche (Fig.3/4)

    Par convention, on entend par barrière droite une barrière qui, vue de face du côté de la porte d’ouverture, ferme le passage en abaissant la lisse vers la droite. Il est en tout cas possible de modifier une barrière droite par quelques opérations simples afin d’obtenir une barrière gauche (Fig. 3 réf B : EVA.7/EVA.8 LEFT).
  • Page 44: Equilibrage (Fig.9)

    10) EQUILIBRAGE (FIG.9) A’ fin d’assurer un bon fonctionnement de la barrière il est indispensable que la lisse soit équilibrée de manière adéquate par l’action du ressort concurrent. Pour le vérifier procédez comme suit. Débloquez mécaniquement la barrière à l’aide de la de la clé de déblocage. •...
  • Page 45: Programmation

    MIN-MAX-(Default) MEMO Sélectionner la longueur de la lisse installée sur la barrière. Valeur exprimée en mètres réglable de 3 m à 5 m (EVA5) ou de 7 m à 8 m (EVA.7/EVA.8) BOOM 3/5 -7/8 (7-8*) En fonction de la longueur de la lisse sélectionnée, les valeurs optimales de vitesse seront configurées.
  • Page 46: 3) Logiques (Log)

    Temps d’activation du contact éclairage de courtoisie. Valeur exprimée en secondes. À chaque manoeuvre, le contact est fermé pendant la durée définie. 1-240 (60) Voir description paramètre AUX1. Définit une brève inversion après que le point de fin de course d’ouverture ait été atteint. Peut saso 0-5 (0) être utile pour faciliter la manoeuvre manuelle de la barrière.
  • Page 47: 4) Radio (Rad)

    Active ou désactive la vérification des moteurs. TSTm On: Vérification activée. Si la vérification produit un résultat négatif aucune manœuvre n’est commandée. (OFF) Off: Vérification désactivée. Il active ou désactive les émetteurs à code programmable. IMPORTANT : Les émetteurs à code programmable ne sont utilisables que conjointement avec ceux Rolling Code HCS.
  • Page 48: 9) Protection D'accès (Code)

    13.3.8) AUTOSET (AUTO) Cette fonction permet de configurer les valeurs optimales de fonctionnement de l’automatisme et, à la fin de la procédure,elle règle les valeurs moyennes de COUPLE (PMO/PMC et PSO/PSC). Pour effectuer l’autoréglage, procéder comme suit : a) S’assurer qu’aucun obstacle ne soit présent dans la zone de manoeuvre, si nécessaire, isoler la zone afin d’empêcher l’accès aux personnes, aux animaux, aux véhicules, etc.
  • Page 49: Messages D'erreur

    13.7) BATTERIE D’URGENCE La centrale CP.EVA2 comprend la carte d’alimentation SA.24V, prédisposée au raccordement de deux batteries 12V 2, 1Ah DA.BT2 (en option) qui permettent le fonctionnement de l’automatisme mȇme en cas d’absence momentanée d’alimentation de réseau. Lors du fonctionnement normal de réseau, la carte SA.24V procède à la recharge des batteries (Fig.13). Le courant de charge maximal est de 1 A, le courant de charge moyen est de 300 mA.
  • Page 71: Normes De Sécurité

    EVA.7/EVA.8 MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR NORMES DE SÉCURITÉ • Ne pas stationner dans la zone de mouvement du vantail. • Ne pas laisser les enfants jouer avec les commandes ou en proximité du vantail. • En cas d’anomalies du fonctionnement ne pas essayer de réparer la panne, mais appelez un technicien compétent.
  • Page 74 Ref. EVA.7 Code Note 9686428 9686440 9688240 9686441 968600966 9686443 9686444 9688204 9688205 9686117 9686115 9686473 968601523 ENCODER 9686666 9686517 1 pz (480mm) 9688213...
  • Page 75 Ref. EVA 8 Code Note 9686428 9686440 9688240 9686441 968600966 9686443 9686444 9688204 9688205 9686117 9686115 968601446 968601523 ENCODER 5780006 9686517 (480mm) 1 pz 9576001 (364mm) 1 pz F8621033 9688213...
  • Page 76 EVA 5 Ref. Note Code 9686556 968601519 968601520 9686107 9686109 968601524 9686555...
  • Page 77: Eu Declaration Of Conformity (Doc)

    36066 - Sandrigo (VI) - Italia +39 0444 751030 +39 0444 751030 Telefono: Telephone number: sales@beninca.it sales@beninca.it E-mail: E-mail address: Dichiara che il documento è rilasciato sotto la propria responsabilità e appartiene al seguente prodotto: Declare that the DOC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product:...

Ce manuel est également adapté pour:

Eva.8

Table des Matières