Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Drywall Sander
Ponceuse murale à batterie
Lijadora Inalámbrica para Tablaroca
DSL801
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita DSL801

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Drywall Sander Ponceuse murale à batterie Lijadora Inalámbrica para Tablaroca DSL801 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DSL801 Paper size 225 mm (8-7/8″) Pad diameter 210 mm (8-1/4″) No load speed 1,000 - 1,800 /min Dimensions (L x W x H) 1,120 mm - 1,540 mm x 278 mm x 273 mm (44″ - 60-1/2″ x 11″ x 10-3/4″) Rated voltage D.C.
  • Page 3 Personal Safety Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, Stay alert, watch what you are doing and use breakage of parts and any other condition that common sense when operating a power tool. may affect the power tool’s operation. If dam- Do not use a power tool while you are tired or aged, have the power tool repaired before use.
  • Page 4 Never service damaged battery packs. Service Hold the power tool by insulated gripping of battery packs should only be performed by the surfaces only, when performing an operation where the cutting tool may contact hidden manufacturer or authorized service providers. wiring.
  • Page 5 12. Use the batteries only with the products specified by Makita. Installing the batteries to non-compliant products may result in a fire, exces- sive heat, explosion, or leak of electrolyte. 13. If the tool is not used for a long period of time, the battery must be removed from the tool.
  • Page 6 It will 15. Do not press the wireless activation button also void the Makita warranty for the Makita tool and on the wireless unit too hard and/or press the charger. button with an object with a sharp edge.
  • Page 7 Indicating the remaining battery capacity FUNCTIONAL DESCRIPTION Only for battery cartridges with the indicator CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge CAUTION: Always switch off the tool before...
  • Page 8 Overheat protection For continuous operation, depress the lock button while pulling the switch trigger, and then release the switch When the tool or battery is overheated, the tool stops trigger. To stop the tool, pull the switch trigger fully, then automatically and the lamp lights up.
  • Page 9 Electronic function Adjusting the pipe length The tools equipped with electronic function are easy to CAUTION: When adjusting the pipe length, operate because of the following features. hold the tool horizontally. Otherwise, the pipe length may change unintentionally and it may cause Constant speed control an injury or malfunction of the tool.
  • Page 10 Connecting a vacuum cleaner Optional accessory When you wish to perform operation cleanly, connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Connect a hose of the vacuum cleaner to the dust nozzle using the front cuff 24. ► 1. Extension handle 2. Knob 3. Holder 4. End of tool 5.
  • Page 11 Wear the belt for the extension handle as shown in OPERATION the figure. CAUTION: Only use Makita genuine pads for sanding (optional accessories). CAUTION: Make sure the work material is secured and stable. Falling object may cause personal injury. CAUTION:...
  • Page 12 Put the end of the extension handle into the holder WIRELESS ACTIVATION to support the tool. FUNCTION Optional accessory What you can do with the wireless activation function The wireless activation function enables clean and com- fortable operation. By connecting a supported vacuum cleaner to the tool, you can run the vacuum cleaner automatically along with the switch operation of the tool.
  • Page 13 Tool registration for the vacuum cleaner NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration. NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration.
  • Page 14 Press the wireless activation button on the vac- Connect the hose of the vacuum cleaner with the uum cleaner for 3 seconds until the wireless activation tool. lamp blinks in green. And then press the wireless acti- vation button on the tool in the same way. Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to "AUTO".
  • Page 15 NOTE: The wireless activation lamp on the tool will stop blinking in blue when there is no operation for 2 hours. In this case, set the stand-by switch on the vacuum cleaner to "AUTO" and push the wireless activation button on the tool again. NOTE: The vacuum cleaner starts/stops with a delay.
  • Page 16 If the cancellation is performed successfully, the wire- Cancelling tool registration for the less activation lamps will light up in red for 2 seconds vacuum cleaner and start blinking in blue. NOTE: The wireless activation lamps finish blinking in Perform the following procedure when cancelling the red after 20 seconds elapsed.
  • Page 17 Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
  • Page 18 CAUTION: before attempting to perform inspection or These accessories or attachments maintenance. are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, accessories or attachments might present a risk of alcohol or the like.
  • Page 19 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : DSL801 Format du papier 225 mm (8-7/8″) Diamètre du plateau 210 mm (8-1/4″) Vitesse à vide 1 000 - 1 800 /min Dimensions (L x P x H) 1 120 mm - 1 540 mm x 278 mm x 273 mm (44″ - 60-1/2″ x 11″ x 10-3/4″) Tension nominale C.C.
  • Page 20 Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais Si des accessoires sont fournis pour raccorder le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un appareil d’aspiration et de collecte de la l’outil électrique. Maintenez le cordon à l’écart poussière, assurez-vous qu’ils sont correc- des sources de chaleur, de l’huile, des objets à...
  • Page 21 Utilisez l’outil électrique, ses accessoires, ses Réparation embouts, etc., en respectant les présentes Faites réparer votre outil électrique par un instructions, en tenant compte des conditions réparateur qualifié qui utilise des pièces de de travail et du type de travail à effectuer. rechange identiques aux pièces d’origine.
  • Page 22 Portez des dispositifs de sécurité personnelle. Le recul est le résultat d’une mauvaise utilisation de Suivant le type d’utilisation, portez un écran l’outil électrique et/ou de mauvaises méthodes ou facial, des lunettes à coques ou des lunettes conditions d’utilisation ; on peut l’éviter en prenant les de sécurité.
  • Page 23 Respectez la réglementation locale concernant diamètre l’élimination de la batterie. 12. N’utilisez les batteries qu’avec les produits spécifiés par Makita. Installer les batteries sur Consignes de sécurité importantes des produits non conformes peut entraîner un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou pour la batterie une fuite d’électrolyte.
  • Page 24 Makita. Les batteries autres 12. Retirez toujours la batterie de l’outil avant d’y que celles fabriquées par Makita ou les batteries installer l’unité sans fil. modifiées peuvent exploser et causer un incendie, 13.
  • Page 25 Affichage de la charge restante de la DESCRIPTION DU batterie FONCTIONNEMENT Uniquement pour les batteries avec voyant ATTENTION : Assurez-vous toujours que l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant de l’ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Installation ou retrait de la batterie ATTENTION : Éteignez toujours l’outil avant d’installer ou de retirer la batterie.
  • Page 26 Protection contre la surcharge Lorsque l’outil ou la batterie est utilisé d’une façon qui lui fait consommer un courant anormalement élevé, l’outil s’arrête automatiquement et la lampe clignote. Le cas échéant, éteignez l’outil et cessez l’application qui a causé la surcharge de l’outil. Remettez ensuite le contact pour redémarrer.
  • Page 27 Lampe témoin de surcharge et de ASSEMBLAGE surchauffe ATTENTION : Assurez-vous toujours que l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant d’effectuer tout travail dessus. Pose du disque abrasif ► 1. Lampe témoin Si l’outil est utilisé avec une charge excessive, il s’arrête automatiquement et la lampe témoin clignote en rouge.
  • Page 28 Raccordement à un aspirateur Accessoire en option Lorsque vous souhaitez effectuer un travail propre, rac- cordez un aspirateur Makita à votre outil. Raccordez le tuyau de l’aspirateur au raccord à poussières au moyen du bracelet avant 24. ► 1. Clé hexagonale Lorsque vous n’utilisez pas la clé...
  • Page 29 UTILISATION rallonge ATTENTION : Utilisez uniquement des pla- Accessoire en option teaux de ponçage Makita d’origine (accessoires Pour poser la poignée de rallonge, fixez-la à l’outil et en option). serrez-la fermement à l’aide du bouton. Veillez à insérer ATTENTION : Assurez-vous que le matériau...
  • Page 30 Fixez le support à la ceinture. Utilisation de l’outil avec la poignée de rallonge Accessoire en option ATTENTION : Tenez l’outil fermement en plaçant une main sur la poignée à interrupteur et l’autre sur la poignée de rallonge lorsque vous utilisez l’outil avec la poignée de rallonge.
  • Page 31 Vous pouvez également utiliser l’outil sans ceinture ni Installer l’unité sans fil support, tel qu’indiqué sur la figure. Accessoire en option ATTENTION : Mettez l’outil sur une surface plane et stable lorsque vous installez l’unité sans fil. AVIS : Avant d’installer l’unité sans fil, enlevez les poussières et saletés sur l’outil.
  • Page 32 Enregistrement d’outil pour l’aspirateur NOTE : Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d’activation sans fil est nécessaire pour l’enregistrement d’outil. NOTE : Terminez l’installation de l’unité sans fil sur l’outil avant de commencer l’enregistrement d’outil.
  • Page 33 Appuyez un court instant sur le bouton d’activation NOTE : Les témoins d’activation sans fil cessent de sans fil sur l’outil. Le témoin d’activation sans fil cligno- clignoter en vert au bout de 20 secondes. Appuyez tera en bleu. sur le bouton d’activation sans fil sur l’outil pendant que le témoin d’activation sans fil clignote sur l’as- pirateur.
  • Page 34 Description de l’état du témoin d’activation sans fil ► 1. Témoin d’activation sans fil Le témoin d’activation sans fil indique l’état de la fonction d’activation sans fil. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître la signification de l’état du témoin. État Témoin d’activation sans fil Description Couleur...
  • Page 35 Si l’annulation réussit, les témoins d’activation sans Annuler l’enregistrement d’outil fil s’allumeront en rouge pendant 2 secondes puis se pour l’aspirateur mettront à clignoter en bleu. NOTE : Les témoins d’activation sans fil cessent de Procédez comme suit pour annuler l’enregistrement clignoter en rouge au bout de 20 secondes.
  • Page 36 Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter l’outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal...
  • Page 37 Ces accessoires ou pièces d’entretien. complémentaires sont recommandés pour l’utili- sation avec l’outil Makita spécifié dans ce manuel. AVIS : N’utilisez jamais d’essence, de benzine, L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce com- de solvant, d’alcool ou autres produits similaires.
  • Page 38 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DSL801 Tamaño del papel 225 mm (8-7/8″) Diámetro de la almohadilla 210 mm (8-1/4″) Velocidad sin carga 1 000 r/min - 1 800 r/min Dimensiones (La x An x Al) 1 120 mm - 1 540 mm x 278 mm x 273 mm (44″ - 60-1/2″ x 11″ x 10-3/4″) Tensión nominal...
  • Page 39 No maltrate el cable. Nunca utilice el cable Si dispone de dispositivos para la conexión de para transportar, jalar o desconectar la herra- equipos de extracción y recolección de polvo, mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida- calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi- mente.
  • Page 40 Mantenga los mangos y superficies de asi- Advertencias de seguridad para la miento secos, limpios y libres de aceite o lijadora inalámbrica para tablaroca grasa. Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulación segura Advertencias de Seguridad Comunes para las ni el control de la herramienta en situaciones Operaciones de Lijado: inesperadas.
  • Page 41 Mantenga a las personas alrededor a una Nunca coloque su mano cerca del accesorio distancia segura del área de trabajo. Cualquier giratorio. El accesorio puede tener un retroceso persona que ingrese al área de trabajo deberá brusco sobre su mano. usar equipo de protección personal.
  • Page 42 12. Utilice las baterías únicamente con los pro- ductos especificados por Makita. Instalar las batería baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio, un calen- Antes de utilizar el cartucho de batería, lea...
  • Page 43 él la unidad inalámbrica. lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- 13. Cuando abra la tapa de la ranura, evite el lugar lidará la garantía de Makita para la herramienta y el donde el polvo y el agua puedan introducirse cargador Makita.
  • Page 44 Indicación de la capacidad restante DESCRIPCIÓN DEL de la batería FUNCIONAMIENTO Únicamente para cartuchos de batería con el indicador PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta.
  • Page 45 Protección contra sobrecarga Cuando la herramienta o la batería se estén utilizando de una manera que cause que consuman una cantidad de corriente anormalmente alta, la herramienta se detendrá automáticamente y la luz parpadeará. En esta situación, apague la herramienta y detenga la aplica- ción que haya causado que la herramienta se sobrecar- gara.
  • Page 46 Luz indicadora de sobrecarga y MONTAJE sobrecalentamiento PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Instalación del disco abrasivo ► 1. Luz indicadora Si la herramienta es operada con una carga excesiva, la herramienta se detendrá...
  • Page 47 Conexión de una aspiradora hexagonal Accesorio opcional Cuando desee realizar una operación limpia, conecte una aspiradora Makita a su herramienta. Conecte la manguera de la aspiradora a la boquilla para polvo usando los manguitos delanteros 24. ► 1. Llave hexagonal Cuando no la utilice, guarde la llave hexagonal tal como se muestra en la figura para evitar que se pierda.
  • Page 48 PRECAUCIÓN: Utilice únicamente almohadillas Accesorio opcional para lijado originales de Makita (accesorios opcionales). Para instalar el mango de extensión, acople el mango PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el material de extensión a la herramienta, y asegúrelo con la perilla de trabajo esté...
  • Page 49 Porte la correa para el mango de extensión como Coloque el extremo del mango de extensión en el se muestra en la figura. soporte para sostener la herramienta. ► 1. Extremo del mango de extensión 2. Soporte Opere la herramienta de la misma manera que si la herramienta no tuviera el mango de extensión.
  • Page 50 Abra la tapa en la herramienta tal como se mues- FUNCIÓN DE tra en la ilustración. ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Accesorio opcional Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite una ope- ración limpia y cómoda. Si conecta a la herramienta una aspiradora compatible, podrá...
  • Page 51 Registro de la herramienta para la aspiradora NOTA: Para el registro de la herramienta, se requiere una aspiradora Makita compatible con la función de activación inalámbrica. NOTA: Termine de instalar la unidad inalámbrica en la herramienta antes de comenzar con el registro de la herramienta.
  • Page 52 Conecte la manguera de la aspiradora a la herramienta. NOTA: La luz indicadora de activación inalámbrica en la herramienta dejará de parpadear en azul cuando no haya operación durante 2 horas. En este caso, ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi- radora en “AUTO”...
  • Page 53 Descripción del estado de la luz indicadora de activación inalámbrica ► 1. Luz indicadora de activación inalámbrica La luz indicadora de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica. Consulte la tabla a continuación para ver qué significa el estado de la luz indicadora. Estado Luz indicadora de activación inalámbrica Descripción...
  • Page 54 Si la cancelación se realiza exitosamente, las luces Cancelación del registro de la indicadoras de activación inalámbrica se encenderán herramienta para la aspiradora en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul. Realice el siguiente procedimiento para cancelar el NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- registro de la herramienta para la aspiradora.
  • Page 55 Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
  • Page 56 Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. ► 1. Sujetador de enganche y cierre 2. Herramienta...
  • Page 57 PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido.
  • Page 60 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885880-938...