Les langues disponibles

Les langues disponibles

nl_main.book.book Page 1 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM
HANDLEIDING
DROGER
Lees deze instructies aandachtig door voordat u begint met
de installatie. Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor
zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar
deze instructies in de buurt van het product na installatie voor
toekomstig gebruik.
NEDERLANDS
RH80T2AP6M
52406912
Rev.00_101222
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
www.lg.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG RH80T2AP6M

  • Page 37 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS RH80T2AP6M www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 38 fr_main.book.book Page 2 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ......3 AVERTISSEMENT....................3 PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT............9...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    fr_main.book.book Page 3 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 40: Sécurité Technique

    fr_main.book.book Page 4 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique AVERTISSEMENT - Pour éviter tout risque d'incendie Risque d’incendie et matériaux inflammables • Dégager les orifices d'aération du boîtier de l'appareil ou de la structure interne de toute obstruction. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 41: Capacité Maximale

    fr_main.book.book Page 5 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne pas boire l'eau condensée. Tout manquement à respecter cette instruction peut entraîner des maladies d'origine alimentaire.
  • Page 42 fr_main.book.book Page 6 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ reportez-vous au Tableau des programmes au chapitre UTILISATION pour obtenir plus de détails. Installation • Assurez-vous que l'appareil soit correctement installé, relié à la terre et ajusté par un personnel qualifié suivant les instructions d'installation.
  • Page 43 fr_main.book.book Page 7 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à...
  • Page 44: Élimination

    • En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. • Ne pas pousser la porte de l'appareil lorsqu’elle est ouverte. • Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil.
  • Page 45: Prendre Soin De L'environnement

    fr_main.book.book Page 9 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation. • Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à...
  • Page 46: Installation

    fr_main.book.book Page 10 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et caractéristiques REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Plaque supérieure Panneau de commande Porte Plinthe Fente d’ouverture de la plinthe Grilles de ventilation Pieds réglables...
  • Page 47 INSTALLATION Caractéristiques Une ou des astérisques signifient des variantes de modèles et peuvent varier de (0-9) ou (A-Z). Description Valeur Modèle RH80T2AP6M Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 48 kg Température admissible 5 - 35 °C Dimensions (mm) D’’...
  • Page 48: Exigences D'emplacement D'installation

    fr_main.book.book Page 12 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM INSTALLATION Exigences d’emplacement condensation dans la pompe et le tuyau de vidange. d’installation • Une fois l'appareil installé, ajustez les quatre pieds à l'aide d'une clé pour vous assurer que Avant d’installer l’appareil, vérifier les informations l'appareil est stable et laissez un dégagement suivantes pour s’assurer que l’appareil soit installé...
  • Page 49: Mise À Niveau De L'appareil

    Vérifier si l'appareil est Pour tout achat, veuillez contacter le centre parfaitement à niveau après l'installation. d’information client LG Electronics ou visiter le site Web de LG à l’adresse http://www.lg.com. Les • Si l'appareil oscille lorsque vous poussez la instructions de montage seront fournies avec le kit plaque supérieure de l'appareil en diagonale,...
  • Page 50: Raccorder Le Tuyau De Vidange

    Vous pouvez également utiliser le tuyau de vidange d’eau au lieu de vider périodiquement le réservoir d’eau. Pour tout achat, veuillez contacter le centre d’information client LG Electronics ou visiter le site Web de LG à l’adresse http://www.lg.com.
  • Page 51: Utilisation

    fr_main.book.book Page 15 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu d'utilisation • Les vêtements doivent être triés par type de tissu et niveau de séchage. Utilisation de l'appareil • Tous les cordons et les ceintures de vêtements attachées doivent être bien Avant le premier cycle, régler l'appareil pour sécher noués et fixés avant d'être placés dans le pendant 5 minutes afin de réchauffer le tambour.
  • Page 52: Vérifier Les Vêtements Avant Chargement

    fr_main.book.book Page 16 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Vérifier les vêtements avant Nettoyer le filtre à peluches et vider le réservoir d'eau. chargement ATTENTION • Vérifier que les vêtements ne soient pas coincés entre l’appareil et la porte, sinon les vêtements pourraient être endommagés pendant le séchage.
  • Page 53: Vérifier L'étiquette D'entretien Du Tissu

    fr_main.book.book Page 17 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Lainages Symbole Description • Sécher les lainages sur le programme Wol Opfrissen (Rafraîchissement laine). S'assurer Séchage en machine de suivre d'abord les symboles de l'étiquette de soins du tissu. La laine peut ne pas être Pressage permanent / complètement sèche avec le cycle, donc ne Résistance au froissement...
  • Page 54: Caractéristiques Du Panneau De Commande

    fr_main.book.book Page 18 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Description Sélecteur de programme • Des programmes sont disponibles selon le type de vêtements. • Le voyant s'allume pour indiquer le programme sélectionné. Affichage de l’heure et du statut •...
  • Page 55: Symboles D'affichage

    fr_main.book.book Page 19 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Symboles d’affichage symboles Description symboles Description Indicateur d’alerte du réservoir Anti-froissage 60‘ d’eau Indicateur d’alerte destiné au Anti-froissage 120‘ nettoyage du filtre à peluches Indicateur d’alerte destiné au nettoyage de l’échangeur de Delicate (Délicat) chaleur Extra séchage...
  • Page 56: Tableau Des Programmes

    fr_main.book.book Page 20 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Tableau des programmes Guide de programme de séchage Capacité de charge Programme Katoen (Coton) 8 kg maxi Détail Ce programme sèche le linge en coton, y compris les draps, les taies d’oreiller, les pyjamas, les sous-vêtements, les nappes, etc.
  • Page 57 fr_main.book.book Page 21 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Capacité de charge Programme Baby kleding (Baby care) 3 kg maxi Détail Ce programme fournit un séchage hygiénique à basse température pour les vêtements délicats pour bébé. Capacité de charge Programme Donsdeken (Couette) 2,5 kg...
  • Page 58: Options De Séchage Sélectionnables

    fr_main.book.book Page 22 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION REMARQUE • Mode Veille - Après 15 minutes sans action de l'utilisateur en mode de sélection, l'appareil passe en mode Veille pour réduire la consommation d'énergie. Dans ce mode, le voyant doit clignoter avec 0,5 sec ON, 3 sec OFF.
  • Page 59 fr_main.book.book Page 23 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Droogdoel Droogniveau Fijne Was Droogtijd Centrifugere Programme (Cible de (Niveau de (Délicat) (Minuterie) n (Essorage) séchage) séchage) Sportkleding (Textiles sport) Outdoor (Extérieur) Wol Opfrissen (Rafraîchisse ment laine) Opfrissen (Rafraîchisse ment) Snel 34 min (Rapide 34) Overhemd 20...
  • Page 60: Options Et Fonctions Supplémentaires

    fr_main.book.book Page 24 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Options et fonctions Essorage supplémentaires Réglez la vitesse d’essorage sur le lave-linge dans lequel vous avez lavé le linge pour que ce dernier Cible de séchage soit séché. Ainsi, il est garanti que le temps de séchage estimé Il vous permet de sélectionner un cible de séchage est affiché...
  • Page 61: Défroissage

    fr_main.book.book Page 25 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton Opties (Options). REMARQUE • Kinderslot (Verrouillage enfant) n'est pas Appuyez sur le bouton Start/Pause (Départ/ automatiquement désactivée à la fin du Pause). programme. Si le programme s'est terminé avec Kinderslot (Verrouillage enfant) lors d'une utilisation précédente, vous devez déverrouiller Défroissage...
  • Page 62: Maintenance

    fr_main.book.book Page 26 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Retirer la fiche d'alimentation lorsque vous nettoyez l'appareil. Si vous ne débranchez pas la fiche, cela peut provoquer un choc électrique. Nettoyage après chaque Nettoyer le filtre intérieur séchage Retirer le filtre intérieur du filtre extérieur, puis ouvrir le filtre intérieur.
  • Page 63: Nettoyer Le Filtre Extérieur

    fr_main.book.book Page 27 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE Nettoyer le filtre extérieur Fermer le filtre extérieur tout en poussant le côté du filtre. Retirer la poussière ou les peluches autour de l'entrée du filtre. ATTENTION REMARQUE • Lorsque les peluches tombent dans l'entrée du filtre, cela peut entraîner une dégradation des •...
  • Page 64: Vider Le Réservoir D'eau

    fr_main.book.book Page 28 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE Vider le réservoir d'eau Le remettre dans l'appareil. • Pousser le réservoir d'eau à fond dans L'eau condensée est collectée dans le réservoir l'appareil jusqu'à ce qu'il soit en place. d'eau.
  • Page 65: Essuyer Le Capteur D'humidité

    fr_main.book.book Page 29 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE Retirez le couvercle de l’échangeur comme indiqué. Nettoyez la face avant de l’échangeur comme indiqué. Montez le couvercle de l’échangeur comme indiqué. Verrouillez le couvercle de l’échangeur en le tournant dans le sens indiqué par les flèches. Fermez le couvercle de la plaque de poussée comme indiqué.
  • Page 66: Dépannage

    Votre appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les tableaux suivants avant d'appeler le centre de service LG Electronics. Messages d'erreur Symptômes...
  • Page 67 • Avant d'utiliser l'appareil, vérifier si des vêtements ou un corps étranger sont pris dans la porte. Si l'eau fuit en continu, contacter le centre d'information client LG Electronics. L'appareil fonctionne Voici comment fonctionne l'option anti-plis.
  • Page 68 fr_main.book.book Page 32 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les vêtements Le filtre à peluches doit être nettoyé. prennent trop de • Après chaque cycle, enlever les peluches du filtre à peluches. Une fois les temps à...
  • Page 69 fr_main.book.book Page 33 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Des tâches graisseuses Les vêtements n'ont pas été correctement nettoyés ou rincés avant ou sales restent sur les d'être placés dans l'appareil. vêtements. • Des tâches sur des vêtements secs peuvent être des tâches qui ne sont pas parties lors du processus de lavage.
  • Page 70 fr_main.book.book Page 34 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Électricité statique Séchage synthétique, pressage permanent ou mélanges synthétiques. excessive dans les • Ces tissus sont naturellement plus enclins à l'accumulation statique. vêtements après Essayer d'utiliser un adoucissant ou utiliser des paramètres de temps de séchage.
  • Page 71: Appendice

    Fiche produit Règlement délégué de la commission (UE) n° 392/2012 Une ou des astérisques signifient des variantes de modèles et peuvent varier de (0-9) ou (A-Z). RH80T2AP6M Capacité nominale en kg de linge en coton pour le programme coton 8 kg standard à...
  • Page 72 Page 36 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM APPENDICE RH80T2AP6M Classe de taux de condensation « X » sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces) Efficacité moyenne de condensation C du programme coton standard à...

Table des Matières