Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
FR
Ce produit est recyclable. S'il ne peut plus être
utilisé, amenez-le à un centre de recyclage des
déchets.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
ES
Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar,
llévelo a un centro de reciclaje de residuos.
PT
Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar,
entregue-o num centro de reciclagem de resíduos.
IT
Questo prodotto può essere riciclato. Se deve
essere smaltito, portalo presso un centro de
reciclaggio.
Для товаров, требующих обязательного подтверждения соответствия, копию сертификата/декларации можно
получить на стойке информации магазина Леруа Мерлен / Сәйкестікті міндетті растауды талап ететін тауарлар
үшін сертификаттың / декларацияның көшірмесін Леруа Мерлен дүкенінің ақпарат бағанынан алуға болады.
Manufacturer / Изготовитель/Өндірушi :
Нингбо ДАЙЕ Гарден Машинери Кo.,Лтд
Адрес производителя/ Өндірушінің мекен-жайы:58 Джинфен Роуд, Юяо Сити, Жежианг Провинс, Китай 315410 / Қытай
Для товаров, требующих обязательного подтверждения соответствия, копию документа о соответствии можно получить
на информационной стойке магазина Леруа Мерлен
Manufacture date / Дата производства / Дайындалған күні :
12/2022
ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS00001
59790 RONCHIN - FRANCE
UA
Імпортер: ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Україна,
м.Київ, вул. Полярна 17А, +380 44 498 46 00.
Імпортер приймає претензії від споживачів щодо
товару, а також проводить його ремонт, технічне і
гарантійне обслуговування
Виробник: ТОВ "Адео Сервісез С.А.", вул. Саді Карно, СS
00001, 59790 Роншен, Франція.
RU
Импортер/Продавец/Организация, уполномоченная
принимать претензии по качеству товара в
РФ: ООО «ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК», 141031, Россия,
Московская Обл., г. Мытищи, Осташковское шоссе, д.1
EL
Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο. Εάν δεν μπορεί
πλέον να χρησιμοποιηθεί, μεταφέρετε την οε κάποιο
κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων.
PL
Ten produkt poddawany jest recyklingowi, kiedy
przestaje być użyteczny należy dostarczyć go do
punktu zbiórki odpadów.
RU
Это изделие подлежит утилизации. Если его
больше нельзя использовать, сдайте его в пункт
по переработке отходов.
KZ
Ьұл өнім қайта өңдеуге келеді. Оны әрі
қолдануға болмайтын жағдайда, оны қайта
өңдейтін орталыққа тапсыруыңызды өтінеміз.
UA
Цей продукт може перероблятися. Якщо воно
більше не с придатне для використування, здайте
його в утилізаційний центр.
RO
Aceast produs este reciclabil. Dacă nu mai poate
ti folosit, vă rugăm să il aduceți într-un centru de
reciclare a deșeurilor.
EN
This product is recyclable. If it cannot be used
anymore, please take it to waste recycling centre.
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5
anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / Гарантия 5 лет / Кепілдік
5 жыл / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / 5-year guarantee
Lifetime 5 years / Срок службы 5 лет / Қызмет мерзімі 5 жыл
SA
Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin,
Hosted in Leroy Merlin Fourways Store 35 Roos Street,
Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg, Gauteng,
South Africa
Tel: +27 10 493 8000
Email: contact@leroymerlin.co.za
Импорттаушы / Сатушы / Қазақстан Республикасында
KZ
өнім сапасы бойынша наразылықтарды қабылдайтын
ұйым: «Леруа Мерлен Қазақстан» ЖШС.
050000, Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Қонаев
көшесі, 77 үй, «PARK VIEW» БО, 6-қабат, 07-кеңсе
Импортер / Продавец / Организация, принимающая
претензии по качеству продукции в Республике
Казахстан: ТОО «Леруа Мерлен Казахстан». 050000,
Республика Казахстан, г. Алматы, ул. Кунаева, д. 77, БЦ
«PARK VIEW», 6 этаж, офис № 07.
FR
TONDEUSE À GAZON THERMIQUE STERWINS 51 CM, 167 CC,
AUTOTRACTÉE (moteur Honda)
ES
CORTACÉSPED DE GASOLINA STERWINS 51 CM, 167 CC,
AUTOPROPULSADO (motor Honda)
PT
STERWINS PETROL LAWNMOWER 51CM, 167CC,
SELF PROPELLED (motor Honda)
IT
TOSAERBA STERWINS A BENZINA 51 CM, 167 CC,
SEMOVENTE (motore Honda)
EL
ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ STERWINS 51 CM, 167 CC,
ΑΥΤΟΚΙΝΟΥΜΕΝΟ (κινητήρας Honda)
PL
KOSIARKA SPALINOWA STERWINS 51 CM, 167 CC,
SAMOJEZDNA (silnik Honda)
EAN : 3276007453287
FR
Notice de Montage, Utilisation
ES
Instrucciones de Montaje,
et Entretien
Utilización y Mantenimiento
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
Instrukcja Montażu,
EL
PL
χρήσης και συντήρησης
Użytkowania i Konserwacji
UA
Керівництво По Збірці і
RO
Manual asamblare, utilizare şi
Експлуатації
întreţinere
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση
των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Перевод оригинала инструкции / Нұсқаулықтың түпнұсқа аудармасы / Переклад оригінальної інструкції /
Traducerea instrucţiunilor originale / Original instruction manual
STERWINS PETROL
LAWNMOWER 51CM, 167CC,
SELF PROPELLED (Honda engine)
PLM1-51H170.6
RU
САМОХОДНАЯ (двигатель Honda)
KZ
51 СМ STERWINS БЕНЗИН КӨГАЛ ШӨП ШАПҚЫШЫ, 167 см
ӨЗДІГІНЕН ЖҮРЕТІН (Honda қозғалтқышы)
UA
БЕНЗИНОВА ГАЗОНОКОСАРКА STERWINS 51 СМ, 167 куб. см,
САМОХІДНА (двигун Honda)
RO
Mașină de tuns iarba cu benzină STERWINS 51 CM, 167 CC,
cu autopropulsie (motor Honda)
EN
STERWINS PETROL LAWNMOWER 51CM, 167CC,
SELF PROPELLED (Honda engine)
PT
Instruções de Montagem,
IT
Istruzioni per l'Installazione,
Utilização e Manutenção
l'Uso e la Manutenzione
Руководство По Сборке и
KZ
Құрастыру және пайдалану
RU
Эксплуатации
жөніндегі басшылық
EN
Assemby - Use - Maintenance
Manual
3
cm
cm
,
3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STERWINS PLM1-51H170.6

  • Page 1 TOSAERBA STERWINS A BENZINA 51 CM, 167 CC, Mașină de tuns iarba cu benzină STERWINS 51 CM, 167 CC, Aceast produs este reciclabil. Dacă nu mai poate Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, ti folosit, vă...
  • Page 2: Utilisation Prévue De La Tondeuse À Essence Sterwins 51Cm

    L’ÉQUIPEMENT À UN TIERS, VOUS DEVEZ ÉGALEMENT LUI DONNER CETTE NOTICE D’UTILISATION ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. 1. UTILISATION PRÉVUE DE LA TONDEUSE À ESSENCE STERWINS 51CM Ce produit est conçu exclusivement pour un usage en extérieur, il ne doit en aucun cas être utilisé...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Une fois le déballage terminé, vérifiez que le produit est complet et qu’il dispose de tous ses 2.3 SÉCURITÉ PERSONNELLE accessoires (le cas échéant). Si le produit est endommagé ou présente un défaut, ne l’utilisez A) Restez vigilant(e), regardez ce que vous D) Retirez toute clé...
  • Page 4: Sécurité Spécifique Aux Tondeuses À Gazon À Essence

    F) Utilisez l'outil à essence, ses accessoires J) Remplacez les silencieux défectueux. • • Désengagez tous les embrayages et ses embouts, etc. conformément à gazon quand il y a un risque de foudre. d’entraînement et toutes les lames avant de K) AVERTISSEMENT : Dans certains pays, la ces instructions, en tenant compte des démarrer le moteur.
  • Page 5: Réparations

    • Laissez le moteur refroidir avant de le ranger • Un entretien incorrect, l'utilisation de pièces changement de couleur ou d'état de la peau. Ces symptômes apparaissent normalement au dans une enceinte quelconque. Nettoyez et de rechange non conformes ou le retrait ou niveau des doigts, mains ou poignets.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Gardez les mains éloignées 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES des pièces mobiles. Surveillez Gardez les mains et les la position des mains et pieds à l'écart. Modèle PLM1-51H170.6 des pieds pour éviter des blessures. GCV170 Auto-propulsé Le carburant est inflammable, il doit être Cylindrée du moteur (cc)
  • Page 7: Préparations

    d'émission et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail sécurisé. Les facteurs qui 4.2 MONTAGE influencent le niveau réel d'exposition de la main-d'œuvre comprennent les caractéristiques Installation de la tondeuse à gazon. de la salle de travail, les autres sources de bruit, etc., c'est-à-dire le nombre de machines et Posez la tondeuse sur un sol plat et rigide pour permettre un fonctionnement stable et sûr.
  • Page 8: Transport

    de l'humidité. Nous conseillons d’utiliser l’emballage d’origine pour ranger ou couvrir le produit fois tous les deux ou trois jours jusqu’à ce que la pelouse soit coupée uniformément. Lorsque avec un tissu ou un emballage appropriés afin de le protéger contre la poussière. vous tondez le bord de la pelouse, veillez à...
  • Page 9 7.2 PROGRAMME D'ENTRETIEN 7.3 REMPLACEMENT : illustration 6.6 à 6.12 EST ÉTEINT ET DANS UN ENDROIT BIEN AÉRÉ. VEUILLEZ VOUS REPORTER AU MANUEL D'UTILISATION DU MOTEUR POUR IL N'EST PAS RECOMMANDÉ DE RETRAVAILLER OU D'AFFÛTER LES L'ENTRETIEN DES PIÈCES DU MOTEUR. LAMES, SAUF SI CELA EST FAIT PAR UN SERVICE DE RÉPARATION OU UN SPÉCIALISTE DE QUALIFICATION SIMILAIRE ! Toutes les...
  • Page 10: Les Pièces De Rechange Remplaçables Sont Disponibles

    7.4 VUE ÉCLATÉE DESCRIPTION Grande rondelle Volet latérale Boulon de fixation de Capot avant Goulotte LES PIÈCES DE RECHANGE REMPLAÇABLES SONT DISPONIBLES la lame d'éjection latérale Boulon hexagonal JUSQU'À 5 ANS APRÈS L'ACHAT DU PRODUIT. Rondelle d'assiette Bague ouverte Enjoliveur 11" anti- Assemblage de poussière Lame...
  • Page 11: Guide De Dépannage

    7.5 GUIDE DE DÉPANNAGE DESCRIPTION Guidon supérieur Manchon de Boulon DANGER ! RISQUE DE BLESSURE DUE À UN CHOC ÉLECTRIQUE. autotaraudeur poignée AVANT TOUT DÉPANNAGE, ÉTEIGNEZ LE PRODUIT. triangulaire Barre de contrôle Écrous de blocage de l'autopropulsion hexagonaux Barre de contrôle Ensemble moteur à...
  • Page 12: Circonstances Fatales : Problèmes Critiques

    Problèmes Cause probable Solutions Qualification Problèmes Cause probable Solutions Qualification Retirez-le et Nettoyez-le ou Le tuyau d'essence est SERVICE remplacez-le par un Le filtre à air est encrassé remplacez-le par un CLIENT percé APRÈS-VENTE neuf neuf Recommencez la Retirez et nettoyez Le carburateur n’est pas procédure de réglage SERVICE...

Table des Matières