Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CUISINIÈRE A GAZ
GASHERD
GASFORNUIS
GAS COOKER
ZCG 6600
MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANLEITUNG
HANDLEIDING - OPERATING INSTRUCTIONS
BE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZCG 6600

  • Page 1 CUISINIÈRE A GAZ GASHERD GASFORNUIS GAS COOKER ZCG 6600 MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING - OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 2 FRANÇAIS Avertissements importants Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l’appareil. Installation Le travail d’installation doit être effectué par des Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne installateurs compétents et qualifiés, selon les normes pas toucher les éléments chauffants à...
  • Page 3 Sommaire A l’attention de l’utilisateur A l'attention de l'installateur Avertissements importants Caractéristiques techniques Bandeau de commande Instruction pour l'installateur Comment utiliser la table de cuisson Branchement électrique Comment utiliser le four gaz Conseils avant la première utilisation Conseils d'utilisation Conseils d'utilisation: la table de cuisson Conseils d'utilisation: le four Tableau de cuisson Entretien et nettoyage...
  • Page 4 Bandeau de commande 1. Bouton d'allumage électronique de table et de four 2. Interrupteur lampe four 3. Manette de commande du brûleur arrière gauche (semi-rapide) 4. Manette de commande du brûleur avant gauche (rapide) 5. Manette de commande du brûleur avant droit (auxiliaire) 6.
  • Page 5 Comment utiliser la table de cuisson Boutons de commande de la table de cuisson Sur le panneau de commande sont situés les boutons poussoirs pour faire fonctionner les brûleurs à gaz de la table de cuisson. Les boutons de réglages des brûleurs peuvent être tournés sur trois positions principales: aucune sortie de gaz sortie maximum de gaz...
  • Page 6 Recipients pour la cuisson Souvenez-vous qu'un récipient large offre une plus gran- de superficie à la chaleur et donc qu'il cuit les aliments plus rapidement qu'un récipient étroit. Utilisez toujours des récipients d'une taille adaptée à ce que vous devez cuire. En particulier, faites attention à ce que les récipients ne soient pas trop petits pour des préparations liquides qui pourraient facilement déborder ou bien qu'ils ne soient pas trop grands pour des...
  • Page 7 Comment utiliser le four gaz Bouton de commande de four et de gril Four éteint 150-240 Plage de réglage des températures pour le four à gaz. Gril : lorsque vous sélectionnez cette fonction de cuisson, la chaleur provient seulement du haut. Interrupteur lampe four Il permet d'allumer la lampe d'éclairage du four.
  • Page 8 Allumage manuel (en cas de manque d'énergie électrique): 1. Ouvrez la porte du four. 2. Approchez une flamme de l’orifice situé à la base de la cavité du four, comme indiqué sur l’illustration. 3. Enfoncez le bouton d’allumage électrique marqué d’une petite étincelle ( 4.
  • Page 9 Conseils d'utilisation Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. Tenez-vous à distance lorsque vous ouvrez la porte rabattable du four. Ne la laissez pas tomber. Retenez-la par la poignée jusqu’à son ouverture complète. Le four est livré avec une grille support de plat pouvant être placée à...
  • Page 10 Conseils d'utilisation: la table de cuisson Au début, la cuisson doit être faite avec une grande une paroi épaisse. Et comme la chaleur n’est pas distribuée de façon uniforme sur tout le fond de la flamme, en plaçant le bouton de réglage sur .
  • Page 11 Une fois la cuisson terminée, il est conseillé d’attendre au moins 15 minutes avant de couper la viande de façon à ce que le jus ne sorte pas. Les assiettes, avant d’être servies peuvent être gardées au chaud dans le four réglé sur la température minimum.
  • Page 12 Tableau de cuisson Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons. Niveau * T e m p s Température Type d’aliment de cuisson °C Four à...
  • Page 13 Entretien et nettoyage Avant chaque opération débrancher l’appareil. L’appareil ne peut être nettoyé à la vapeur chaude ni avec appareil à jet de vapeur chaude. Pour des raisons d’hygiène et de sécurité cet appareil doit toujours être propre. Des accumulations de graisse ou autre nourriture peuvent provoquer des incendies.
  • Page 14 Nettoyage du four à émail lisse Principe Les parois sont en émail vitrifié, brillant et lisse au toucher. Le nettoyage est manuel. Entretien régulier: Après chaque cuisson salisante, pensez à nettoyez les parois avec une éponge et un détergent doux pour retirer les projections grasses;...
  • Page 15 Remplacement de la lampe du four Cette ampoule de 15 W / 25 W, du type culot à vis E14 (230 V, 50 Hz), est une ampoule spéciale "chaleur" résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprés du Service Aprés-Vente de votre revendeur. L'ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur du four.
  • Page 16 Entretien - Assistance Technique En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de Pour garantir un bon fonctionnement et une bonne sécurité il est nécessaire de procéder périodiquement au votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut graissage des robinets de réglage du gaz. L’entretien doit (déménagement de votre part, fermeture du magasin où...
  • Page 17 Caractéristiques techniques Le four Dimensions de l’appareil Puissance du gril 1900 W Hauteur 850 mm Largeur: 600 mm Puissance du brûleur de four 2700 W Profondeur 600 mm Eclairage de four 25 W Appareil de classe 1 et classe 2 sub-classe 1 Puissance électrique: 25 W Tension d'alimentation:...
  • Page 18 Instruction pour l'installateur Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur qualifié afin que les opérations d’installation, de réglage et d’entretien soit faites de la façon la plus correcte possible et suivant les lois des normes en vigueur. Toute intervention devra être faite avec l’appareil débranché.
  • Page 19 Raccordement avec tuyau rigi- de ou flexible métallique Pour une plus grande sécurité il est conseillé d’effectuer le raccordement à l’installation du gaz avec des tuyaux rigides (ex: en cuivre) ou bien avec des tuyaux flexibles en acier inox, de façon à ne pas endommager l’appareil. Le raccord d’entrée du gaz dans les appareils est Gc 1/ Raccordement avec tuyau flexible non métallique...
  • Page 20 Raccordement gaz Gaz Butane- Propane: Installez l’embout “C” Gaz Naturel: Installez le coude “A”. Intercalez toujours le joint "B" et serrez l’ensemble correctement. Procédez ensuite au raccordement souple ou semi-rigide (voir paragraphes correspondants). Brûleurs de table FO 0392 1. Remplacement des injecteurs: Otez les grilles et enlevez les brûleurs;...
  • Page 21 Réglage du ralenti sur le brûleur du four à gaz Après avoir réglé le four sur la température maximale, faites-le fonctionner avec la porte fermée pendant environ 10 minutes puis tournez le bouton sur le ralenti. Pour atteindre la vis de réglage du thermostat et régler le ralenti, procédez comme suit : –...
  • Page 22 Branchement électrique L’appareil est prévu pour fonctionner avec une tension d’alimentation de 230 V monophase. Le branchement électrique doit être effectué conformément aux normes en vigueur et aux dispositions de la loi. Avant d’effectuer le branchement s’assurer que: le disjoncteur et l’installation domestique peuvent supporter la charge de l’appareil (voir la plaquette, d’immatriculation);...
  • Page 23 Garantie/service-clientèle DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appa- reil n'en sera pas pour autant amputée.
  • Page 24 Adresse de notre service clientèle: Belgique Téléphone Téléfax Electrolux Home Products Belgium Consumer services 02/363.04.44 02/363.04.00 ELECTROLUX SERVICE 02/363.04.60 Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek E-mail: consumer.services@electrolux.be Grand-Duché de Luxembourg ELECTROLUX HOME PRODUCTS Consumer services 00 35242431-1 0035242 431-360 Rue de Bitbourg. 7 L-1273 Luxembourg-Hamm E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.lu...
  • Page 25 Garantie Europeenne Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes: •...