Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
4x Speed USB
Floppy Disk Drive
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Guía de instrucciones
Manual de instruções
Инcтpyкция по экcплyaтaции
MFD-40UC
2003 Sony Corporation
4-677-849-21(1)
GB
FR
DE
IT
ES
PT
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MFD-40UC

  • Page 20 Avant d’utiliser le lecteur pour la Table des matières première fois, vous devez installer le pilote sur l’ordinateur. Avant de raccorder le lecteur, reportez- vous à la page 10 pour plus de détails Aperçu ........3 sur la procédure d’installation du pilote. Consultez également l’accord de Aperçu ..........
  • Page 21: Aperçu

    Aperçu Conditions Aperçu système Le MFD-40UC (appelé par la suite «lecteur») présente les caractéristiques Le lecteur requiert la configuration de suivantes: système minimum suivante: • Vitesse de lecture et d’écriture 4×. • Fourni avec deux plaques décoratrices • Ordinateur personnel compatible PC/ amovibles, de couleur Clear white et Platinum-silver.
  • Page 22: Disquettes Acceptées

    Disquettes Nomenclature acceptées Cette section présente les pièces et les fonctions du lecteur. Le lecteur prend en charge les disquettes suivantes: • Windows – 2DD (720 KB) – 2HD (1.44 MB) • Macintosh – 2DD (720 KB) – 2HD (1.44 MB) –...
  • Page 23: Remplacement De La Plaque Décorative

    Pour remplacer la plaque Remplacement de décorative la plaque Alignez la plaque avec l’avant du lecteur de manière à ce que décorative les crochets s’enclenchent dans les encoches du IIlecteur. Cette section décrit la manière de retirer Abaissez la plaque vers l’arrière et de remplacer la plaque décorative du du lecteur.
  • Page 24: Position Du Lecteur De Disquette Usb

    Position du Installation et lecteur de retrait du support disquette USB du lecteur Le lecteur est conçu pour être utilisé en Cette section décrit comment installer et position horizontale et verticale. Si vous retirer le support du lecteur lorsque vous souhaitez l’utiliser en position verticale, utilisez le lecteur en position verticale.
  • Page 25: Utilisation Du Lecteur De Disquette Usb

    Pour retirer le support Utilisation du Tout en tenant le lecteur en lecteur de position verticale, poussez vers le bas l’avant du support, en disquette USB prenant soin de ne pas le faire tomber. Cette section explique comment utiliser le lecteur. Avec un système Windows Tenir une disquette avec l’étiquette face vers le haut et la...
  • Page 26 Pour éjecter la disquette, Pour éjecter la disquette, attendre que l’indicateur Status glisser l’icône de disquette dans s’éteigne, puis appuyer sur le la corbeille. bouton Eject. Un message apparaît confirmant la possibilité d’éjecter la disquette du Remarque lecteur. Ne pas éjecter la disquette du lecteur alors que l’indicateur Status est allumé...
  • Page 27: Remarques Sur L'utilisation

    Pour protéger une disquette Remarques sur contre l’écriture Pour éviter d’écrire sur des données déjà l’utilisation présentes dans une disquette, il est possible de protéger cette dernière contre l’écriture. Lorsque la disquette est Utilisation avec d’autres protégée contre l’écriture, il n’est pas périphériques USB possible non plus d’enregistrer les Etant donné...
  • Page 28: Installation

    Installation Branchez le connecteur USB Installation du du lecteur au port USB de votre ordinateur. pilote de Le message d’invite « Add New Hardware » démarre et la boîte de périphérique dialogue suivante apparaît. Windows XP Un pilote de périphérique n’est pas nécessaire avec Windows XP pour pouvoir utiliser le lecteur car le pilote de périphérique est déjà...
  • Page 29: Installation Du Pilote De Périphérique Windows 2000

    Cliquer sur [Next]. Installation du La boîte de dialogue suivante apparaît. pilote de périphérique Windows 2000 Cette section explique comment installer le pilote de périphérique du lecteur sur un système fonctionnant avec un Confirmer l’emplacement du système d’exploitation Windows 2000. pilote de périphérique.
  • Page 30 Cliquer sur [Next]. Dans la case « Copy La boîte de dialogue suivante manufacturer’s files from », apparaît. taper « X:\Win2000.ME » (X étant la lettre correspondante au lecteur CD-ROM), puis cliquer sur [OK]. La boîte de dialogue suivante apparaît. Sélectionner «...
  • Page 31: Installation Du Pilote De Périphérique Windows 98

    Cliquer sur [Next]. Installation du La boîte de dialogue suivante apparaît. pilote de périphérique Windows 98 Cette section explique comment installer le pilote de périphérique du lecteur sur un système fonctionnant avec un Sélectionner « Search for the système d’exploitation Windows 98. best drivers for your device (recommended) »...
  • Page 32 Confirmer l’emplacement du Sélectionner « The updated pilote de périphérique. driver (Recommended) », puis cliquer sur [Next]. Remarque La boîte de dialogue suivante Si l’emplacement n’est pas apparaît. « X:\WIN98\SONYUFD1.INF » ( X étant la lettre correspondante au lecteur CD- ROM), cliquer sur [Back] et revenir à...
  • Page 33: Installation Du Pilote De Périphérique Mac Os 9.X/Mac Os X

    Installation du Installation du pilote de pilote de périphérique Mac périphérique Mac OS 9.x/Mac OS X OS 8.6 Mac OS 9 ou une version plus récente et Un support de stockage USB 1.3.5 est Mac OS X 10.1 ou versions plus nécessaire avec Mac OS 8.6 pour récentes ne nécessitent pas l’installation permettre l’utilisation du lecteur.
  • Page 34: Appendice

    Appendice Dimensions (L×P×H) Spécifications Environ 105 × 142 × 19,5 mm (position horizontale) (câble, support et parties saillantes non Conditions d’alimentation compris) De 4,75 à 5,25 V CC Poids (alimenté par le port USB) Environ 320 g (support non compris) Consommation électrique Environ 330 g (support compris) 0.5 A (2.5 W)
  • Page 35: Support Technique

    Pour les consommateurs en l’Europe. Corée (Sony Korea Corp.) Du lundi au vendredi de 10h00 à 19h00 Pour les consommateurs en Centre de service après-vente de Sony Australie et en Nouvelle- Korea Zélande Tél. : 080-777-2000 (Sony Australia Limited) Du lundi au vendredi de 08h30 à...
  • Page 36 Pour les consommateurs à Singapour, en Malaisie, en Thaïlande, aux Philippines, en Indonésie, au Vietnam, en Afrique du Sud et en Inde (Sony Electronics Singapore Pte. Ltd.) Du lundi au vendredi de 09h00 à 17h00 Tél. : (65) 6544 7393...
  • Page 37: Accord De Licence Utilisateur

    Sony ou de l’ayant droit original. ou de l’organisation original(e) (désigné(e) ci-après par l’ayant droit original), accordant 8 Sony se réserve le droit de mettre un terme au à Sony le droit d’utiliser le PROGRAMME. présent accord en cas de non respect des L’utilisateur ne dispose d’aucun autre droit...
  • Page 128 Printed in China...

Table des Matières