Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CMG9361.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch CMG9361 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable CMG9361.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  44 29.1 Consignes générales de montage ....  44 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  7 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  8 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les enfants de 8 ans et plus, les personnes Pendant leur utilisation, l'appareil et ses souffrant d’un handicap physique, sensoriel pièces accessibles deviennent très chauds. ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ ▶...
  • Page 4 fr Sécurité L'appareil et ses pièces accessibles peuvent Le cordon d'alimentation pose un danger si présenter des arêtes coupantes. sa gaine de protection est endommagée. ▶ Prudence lors de la manipulation et du net- ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon toyage.
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! crustacés. Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- ▶ Avant de faire des œufs sur le plat ou des pareil est dangereuse et peut provoquer des œufs pochés, percer leur jaune. dommages.
  • Page 6 fr Sécurité Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- La vaisselle et les récipients métalliques ou la pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- vaisselle dotée d'applications en métal toufles, coussins de graines ou de céréales, peuvent produire des étincelles en mode mi- éponges, chiffons humides ou autres articles cro-ondes pur.
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil 2.1 De manière générale ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ATTENTION ! ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le endommagées.
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- Lorsque vous préparez du pop-corn au micro-ondes partiment de cuisson entraîne une surcharge. avec une puissance trop élevée, la vitre de la porte Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans peut éclater en raison de la surcharge.
  • Page 9 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touche Fonction Sélectionner la minuterie. Le champ de commande vous permet de configurer → "Régler la minuterie", Page 17 toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Maintenir enfoncé...
  • Page 10 fr Modes de fonctionnement zone de réglage, balayez l'écran. Pour sélectionner une Surfaces autonettoyantes fonction, appuyez sur la fonction à l'écran. La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- → "Régler un mode de fonctionnement", Page 14 nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est Symboles possibles dans la zone de réglage rugueuse.
  • Page 11 Modes de fonctionnement fr Home Connect Mode de Utilisation Home Connect vous permet de connecter le four à un fonctionne- appareil mobile et de le commander à distance, ainsi ment que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil. Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires pour le compartiment de cuisson.
  • Page 12 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Position pizza 30 – 275 °C Préparer des pizzas ou des mets qui requièrent beaucoup de chaleur par le dessous. La résistance chauffante inférieure et la résistance circulaire dans la paroi arrière chauffent.
  • Page 13 Internet. guidage d'un niveau d'enfournement. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 14 fr Avant la première utilisation Avant la première utilisation 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- 7.2 Nettoyer l'appareil avant la première vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. utilisation Avant de préparer des mets pour la première fois avec 7.1 Première mise en service l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les Après le raccordement électrique, vous devez effectuer...
  • Page 15 Utilisation fr Pour faire défiler le menu et d'autres options de Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. ‒ réglage, balayez vers la droite ou vers la gauche. Réglez de nouveau le fonctionnement et redémar- Pour faire défiler les listes de sélection, balayez rez-le avec ⁠...
  • Page 16 fr Préchauffage rapide Remarque : Si nécessaire, modifiez à nouveau le ré- a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil glage de base de l'éclairage. commence à chauffer et la durée s'écoule. Lorsque le fonctionnement est terminé, retirez les mets du compartiment de cuisson. L'appareil s'éteint automatiquement et complètement après en- viron 15 à...
  • Page 17 Micro-ondes fr Pour confirmer la modification, appuyez sur à Arrêtez le fonctionnement avec  ⁠ . l'écran. Appuyez sur l'heure de fin ⁠ . Réinitialisez l'heure de fin avec ⁠ . a La modification est validée. Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise 10.2 Régler la fin l'heure à...
  • Page 18 fr Micro-ondes 11.1 Vaisselle et accessoires avec micro- ATTENTION ! Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- ondes partiment de cuisson entraîne une surcharge. Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas en- Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans ▶ dommager l'appareil, utilisez uniquement de la vais- le compartiment de cuisson.
  • Page 19 Micro-ondes fr Vous pouvez combiner le micro-ondes avec les Remarque : L'appareil cesse de fonctionner si vous ou- fonctions suivantes : vrez la porte de l'appareil en cours de programme. ¡ Modes de cuisson → Page 15 Lorsque vous fermez la porte de l'appareil, vous devez poursuivre le fonctionnement.
  • Page 20 fr Fonction de ventilation "Crisp Finish" Modifier l'ajout de micro-ondes Modifiez ou désactivez l'ajout de micro-ondes à l'aide de la bague de réglage. Vous pouvez modifier ou désactiver l'ajout de micro- Pour confirmer la modification, appuyez sur à ondes à tout moment. l'écran.
  • Page 21 Favoris fr Sauf indication contraire, réglez le poids total de votre Catégorie Mets plat. Produits Pizza surgelés Soufflés/gratins Recommandations de réglage Produits de pommes de terre Dans le cas des réglages recommandés, le mode de Volaille, poisson cuisson optimal est préréglé en permanence. Petits pains Vous pouvez adapter la température préréglée et la du- Garnitures,...
  • Page 22 fr Sécurité enfants Pour renommer un favori, vous devez utiliser l'appli Pour trier ou renommer un favori, vous devez utiliser Home Connect. Lorsque votre appareil est connec- l'appli Home Connect. Lorsque votre appareil est té, suivez les instructions de l'appli. connecté, suivez les instructions figurant dans l'ap- pli.
  • Page 23 Réglages de base fr Affichage Sélection Personnalisa- Sélection tion Heure ¡ Numérique ¡ Analogique Plats régio- ¡ Tous naux ¡ Plats européens Ajustement ¡ Aligner l'écran horizontalement et ¡ Plats à l'anglaise verticalement. Plats ¡ Tous Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) ¡...
  • Page 24 fr Home Connect Home Connect 17  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre Démarrez l'appli Home Connect et configurez l'ac- appareil à un appareil mobile pour le commander via cès à Home Connect. l'application Home Connect, en modifier les réglages L'appli Home Connect vous guide tout au long du de base ou pour surveiller son état de fonctionnement.
  • Page 25 Home Connect fr Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 26 fr Nettoyage et entretien Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la ¡ Certificat de sécurité du module de communication disponibilité du service de diagnostic à distance dans Wi-Fi (pour la protection des informations de la votre pays, veuillez consulter la section Service/Sup- connexion).
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 28 fr Aide au nettoyage Sortez les accessoires et la vaisselle du comparti- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ment de cuisson. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti Décrochez les supports et retirez-les du comparti- peuvent s'enflammer. ment de cuisson. Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- ▶...
  • Page 29 Séchage fr → "Nettoyer le compartiment de cuisson après Essuyez l'eau résiduelle du compartiment de cuis- son avec une lavette éponge absorbante. l'aide au nettoyage", Page 29. Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- ment de cuisson avec une lavette ou une brosse 19.2 Nettoyer le compartiment de cuisson douce.
  • Page 30 fr Porte de l'appareil 21.2 Démonter les vitres de la porte 21.3 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs verture et à...
  • Page 31 Supports fr Supports 22  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Accrocher les fixations avant en bas et les redres- partiment de cuisson ou pour changer les supports, ⁠ . vous pouvez décrocher ceux-ci. 22.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds Ne touchez jamais les supports chauds.
  • Page 32 fr Dépannage AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶ ▶ des réparations sur l’appareil. prendre des réparations sur l'appareil. Si l'appareil est défectueux, appeler le service Seules des pièces de rechange d'origine peuvent ▶...
  • Page 33 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. Mise au rebut 24  Mise au rebut 24.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 34 BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com conforme avec les exigences fondamentales et les sur la page de votre appareil dans les documents sup- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 35 Comment faire fr ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Niveaux d'enfournement nement des plats dans le compartiment de cuisson Vous obtiendrez le meilleur résultat si vous utilisez les froid. Si vous souhaitez quand même préchauffer, hauteurs d'enfournement suivantes. insérez les accessoires dans le compartiment de Lorsque vous cuisez sur un niveau, utilisez la hauteur cuisson uniquement après le préchauffage.
  • Page 36 fr Comment faire Cuisson dans un récipient fermé Conseil Vous trouverez d'autres préparations au micro-ondes ¡ Utilisez un couvercle approprié, bien fermé. ici : ¡ Pour de la viande, l'espace entre le rôti et le cou- ¡ → "Décongeler", Page 41 vercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la ¡...
  • Page 37 Comment faire fr 28.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plats Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée pients cuisson °C/position gril micro-ondes en min. en W Quatre-quarts, simple Moule en couronne 160-180...
  • Page 38 fr Comment faire Plats Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée pients cuisson °C/position gril micro-ondes en min. en W Quiche Moule à quiche 190-210 30-45 sombre anti-adhé- rent Tarte flambée Lèchefrite 260-270 10-20 Gratin salé, ingrédients Plat à gratin 200-220 35-55 cuits...
  • Page 39 Comment faire fr Plats Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée pients cuisson °C/position gril micro-ondes en min. en W Poisson, grillé, entier Grille combinée 15-20 300 g, par ex. truite Légumes, frais, 250 g Récipient fermé 8-12 Jardinière de légumes, Récipient fermé 10-14 250 g + 25 ml d'eau Pommes de terre au...
  • Page 40 fr Comment faire Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Pudding à base de pré- Récipient fermé paration pour flan Yaourt Ramequins Fond du 40-45...
  • Page 41 Comment faire fr Air Fry ¡ Ne pas décongeler des mets surgelés. ¡ Couvrir l'accessoire Air-Fry ou la lèchefrite uniformé- Cuire des mets croustillants et avec peu de graisse ment avec les mets. Répartir les mets sur l'acces- grâce à Air Fry. Air Fry convient particulièrement aux soire uniquement une seule épaisseur si possible.
  • Page 42 fr Comment faire Recommandations de réglage pour décongeler Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. en W Petits pains Grille combinée 140-160 Réchauffer au micro-ondes AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Les mets peuvent être réchauffés au micro-ondes ou Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous bien être décongelés et réchauffés en une seule étape.
  • Page 43 Comment faire fr ¡ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des Plaque à pâtisserie : hauteur 1 températures indiquées. ¡ Biscuit à l'eau ¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les moules enfournées simultanément ne doivent pas moules démontables en quinconce sur les nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 44 fr Instructions de montage Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Génoise Récipient ouvert Pain de viande hachée Récipient ouvert 22-27 Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes combiné Mets Accessoires/réci- Hauteur...
  • Page 45 Instructions de montage fr 29.3 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
  • Page 46 fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table de cuisson électrique 32 Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson. 29.5 Installation dans un meuble haut 29.6 Installation dans un angle Observer les dimensions d'installation et les instruc-...
  • Page 47 Instructions de montage fr Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. Aucune baguette de protection thermique ne doit être ▶ Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’ali- montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- mentation secteur doit être librement accessible ou, ment.
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.