Télécharger Imprimer la page

Decathlon 900 Instructions De Montage page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour 900:

Publicité

EN For more intense sessions (dynamic traction movements), we advise you to anchor your rack to the ground. FR Pour des séances plus intenses (mouvements dynamiques de traction), nous vous conseillons d'ancrer votre rack au sol. ES Para unas sesiones más intensas (movimientos
dinámicos de tracción), te aconsejamos anclar el rack al suelo. DE Für besonders intensive Sitzungen (dynamische Zugbewegungen) empfehlen wir Ihnen, das Rack im Boden zu verankern. IT Per le sessioni più intense (movimenti dinamici di trazione), consigliamo di ancorare il rack
al pavimento. NL Voor intensievere sessies (dynamische trekbewegingen) raden we aan om je rek aan de vloer te verankeren. PT Se realizar sessões mais intensas (movimentos dinâmicos de tração), recomendamos que faça a fixação do rack no solo. PL W przypadku bardziej
intensywnych sesji treningowych (dynamiczne ruchy ciągnące) zalecamy zakotwiczenie stojaka do podłoża. HU Intenzívebb edzéshez (dinamikus húzódzkodáshoz) az állványt javasolt a padlóhoz rögzíteni. RO Pentru ședințele de antrenament de intensitate crescută (mișcări dinamice de tracțiune), vă
recomandăm să fixați suportul la sol. SK Ak chcete intenzívnejšiu hru (dynamickejšie zaťahovanie), odporúčame, aby ste pripevnili podstavec o podlahu. CS Pro intenzivnější cvičení (dynamické tahy) doporučujeme ukotvit stojan k podlaze. SV För mer intensiva pass (dynamiska dragrörelser)
rekommenderar vi att stativet förankras i underlaget. HR Za intenzivniji trening (dinamične pokrete povlačenja) predlažemo da stalak pričvrstite za pod. SL Pri intenzivnejši vadbi (dinamični premiki, ki povzročajo trenje) priporočamo, da stojalo pritrdite v tla. TR Daha yoğun seanslar
için (dinamik çekme hareketleri), donanımı yere sabitlemenizi tavsiye ederiz. LT Intensyvesnėms treniruotėms (dinamiškiems traukimo judesiams), patariame pritvirtinti treniruoklį prie grindų. SR Za intenzivnije sesije (dinamički pokreti vučenja), preporučujemo da učvrstite spravu za pod.
LV Intensīvākām nodarbībām (dinamiskām vilces kustībām) iesakām nostiprināt korpusu pie grīdas. ET Intensiivsemate tegevuste korral (jõulised tõmbamisliigutused) soovitame teil treeningraami kinnitada põranda külge. EL Για πιο έντονες προπονήσεις (δυναμικές κινήσεις έλξης), σας
συνιστούμε να στερεώσετε τον κλωβό σας στο πάτωμα. BG За по-интензивни сесии (динамични движения с дърпане) препоръчваме да закрепите стойката към пода. KK Қарқынды жаттығулар үшін (динамикалық тартылу қимылдары) біз тіреуішті жерге бекітіп қоюға кеңес береміз.
RU Для более интенсивных занятий (динамических тяговых движений) мы рекомендуем вам закрепить стойку на полу. UK Для інтенсивніших тренувань (виконання динамічних тягових вправ) радимо прикріпити стійку до підлоги. VI Đối với các phiên tập cường độ cao hơn
对于强度较大的训练(动态拉伸动作),我们建议将支架
(chuyển động lực kéo động), chúng tôi khuyên bạn nên neo giá đỡ của mình xuống đất. ID Untuk sesi latihan yang lebih intensif (gerakan traksi dinamis), kami sarankan agar rak ditancapkan pada lantai. ZH
固定在地板上。 JA より激しいセッション(ダイナミックな懸垂運動)を行う際には、ラックを床面にしっかりと固定することをお勧めします。 ZT 請先將器材固定於地面,再進行高強度的運動(動態拉伸運動)。 TH สำ า หรัั บ การัออกกำ า ลั ง กาย่ที่ี � ห น้ั ก ย่ิ � ง ขึ � น้ (การั
เคลื � อ น้ไหวแบบโหน้ เกาะแบบไดน้ามีิ ก ) เรัาขอแน้ะน้ำ า ให� ค ุ ณ์ ที่ำ า การัย่ึ ด แรั็ ค โครังสรั� า งเข� า กั บ พื � น้ KO 고강도 세션(역동적으로 당기는 동작) 시에는 랙을 지면에 고정할 것을 권장합니다. KM  សត្រូ មា ប់ វ គ្គគ ហែ �លខ្លាំំ ំ ង ជាងមុ នួ  (ចលនាទាំញប្រើ � ើ ង ប្រើ � យថាមវនួត )  ប្រើ យ ើ ង ហែណ៍នាំ អ្ន ន ក ឱ្យយប្រើ � ះយុ ថា ា រ បស់ អ្ន ន ក
ប្រើ � ជានួ់ ផ្ទា ា ល ់ � ើ ។  - AR ‫.لمزيد من الجلسات المكثفة )حركات السحب الديناميكية( ننصح بتثبيت الحامل في األرضية‬
EN Screws are not provided, contact a DIY store for advice according to your type of floor. FR Les vis ne sont pas fournies, rapprochez vous d'un magasin de bricolage pour vous conseiller en fonction de votre type de sol. ES Los tornillos no vienen incluidos, acude a una tienda
de bricolaje para que te aconsejen en función del tipo de suelo. DE Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Lassen Sie sich in einem Fachhandel für Handwerkerbedarf mit Bezug auf den Boden beraten, in dem das Rack verankert werden soll. IT Le viti non sono fornite: rivolgersi
a un negozio di bricolage per ottenerne consigli sulla base del tipo di pavimento del quale si dispone. NL Schroeven worden niet meegeleverd, dus neem contact op met een doe-het-zelfzaak voor advies op basis van je vloertype. PT Parafusos não incluídos. Contacte uma loja
de bricolage para obter aconselhamento com base no seu tipo de chão. PL Śruby nie są dołączone, dlatego należy skontaktować się ze sklepem remontowo-budowlanym w celu uzyskania porady dotyczącej sposobu mocowania do podłoża. HU A csavarok nem tartozékok. A padló
típusához megfelelő csavarokért forduljon barkácsáruházhoz. RO Nu sunt furnizate șuruburi, astfel încât trebuie să apelați la un magazin de bricolaj pentru sfaturi în funcție de tipul de podea. SK Skrutky sa nedodávajú, preto sa obráťte na predajňu pre domácich majstrov, kde vám poradia podľa typu
podlahy. CS Šrouby nejsou součástí dodávky, proto se obraťte na prodejnu pro kutily, kde vám poradí podle typu podlahy. SV Skruvarna medföljer inte. Vänd dig till närmaste byggvaruhandel för att få tips och råd beroende på typen av golv. HR Vijci nisu priloženi. Kontaktirajte trgovinu
alata za savjet u vezi s vrstom vašeg poda. SL Vijaki niso priloženi, zato se za nasvet glede vrste tal obrnite na trgovino z gradbenimi pripomočki. TR Vidalar tedarik edilmemiştir; zemine uygun vida için bir yapı marketine uğrayarak tavsiye alın. LT Varžtų komplekte nėra, kreipkitės į
statybinių prekių parduotuvę, kur jums padės išsirinkti jūsų grindims tinkamus varžtus. SR Šrafovi nisu priloženi, potražite savet u zavisnosti od vašeg poda u prodavnici alata. LV Skrūves nav iekļautas komplektā, tāpēc sazinieties ar būvniecības preču veikalu, lai saņemtu padomu par to
iegādi atbilstoši jūsu grīdas veidam. ET Kruvid ei kuulu komplekti, pöörduge ehitusmaterjalide poe poole, et nad nõustaksid teid vastavalt teie põranda tüübile. EL Οι βίδες δεν περιλαμβάνονται. Απευθυνθείτε σε ένα κατάστημα ιδιοκατασκευών για να λάβετε συμβουλές με βάση τον τύπο
του πατώματός σας. BG Винтовете не са включени в комплекта, затова се обърнете към магазин "Направи си сам" за съвет в зависимост от типа на пода. KK Бұрандалар жинаққа кірмейді, сондықтан еденіңіздің түріне байланысты кеңес алу үшін шаруашылық тауарлар дүкеніне
хабарласыңыз. RU Винты в комплект не входят, обратитесь в магазин товаров для дома, чтобы проконсультироваться в зависимости от вашего типа пола. UK Оскільки гвинти не входять до комплекту поставки, зверніться до магазину господарчих товарів, щоб отримати
поради щодо кріплень, необхідних для вашого типу підлоги. VI Vít không được cung cấp, vui lòng liên hệ với cửa hàng DIY để được tư vấn dựa trên loại sàn của bạn. ID Sekrup tidak disediakan, silakan ke toko bangunan terdekat untuk mendapat nasihat sesuai dengan jenis
我们不提供螺丝。请根据您的地板类型联系DIY商店。 JA ネジは付属していませんので、ホームセンターなどで使用する床面に合ったネジをお買い求めください。 ZT 本產品不附螺絲。請諮詢DIY商店,選擇符合您
lantai tempat pemasangan rak. ZH
地板需求的螺絲。 TH ไมี่ มี ี ส กรั้ ส ำ า หรัั บ ติ ด ตั � ง ให� โปรัดติ ด ต่ อ รั� า น้ค� า อุ ป กรัณ์์ เพื � อ ขอคำ า แน้ะน้ำ า ตามีปรัะเภที่พื � น้ ของคุ ณ์ KO 나사는 제공되지 않으며, 바닥 유형에 따른 나사 선택에 대한 조언은 DIY 매장에 문의하십시오. KM  វើ ស មិ នួ ត្រូ � ូ វ �នួរាប់ ប ញ្ចូូ ូ ល ប្រើ ទំ  សូ ម ទាំក់ ទំ ងហាង DIY ប្រើ � ើ ម ីើ ទំ ទំួ ល
�នួ�ំ ប ូ នា ា នួ  ប្រើ � ងប្រើ � តាមត្រូ ប ប្រើ � ទំជានួ់ រ បស់ អ្ន ន ក ។ - AR ‫ البراغي ليست موردة، اتصل بمتجر مستلزمات‬DIY ‫.للحصول على إرشاد وف ق ً ا لنوعية أرضيتك‬
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

8902450