Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SUPREME
by Hayward
SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT
Installation & Instruction Manual
Model
HP60TR
HP80TR
Hayward Pool Products Canada, Inc.
T: 1-888-238-7665
www.haywardpool.ca

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hayward SUPREME HP60TR

  • Page 29 SOMMAIRE 1. Préface 2. Caractéristiques techniques 2.1 Données techniques de lathermopompe 2.2 Dimensions 3. Installation et raccordement 3.1 Illustration de lìnstallation 3.2 Thermopompe 3.3 A quelle distance de la piscine l’installer 3.4 Installation des conduites 3.5 Raccordement électrique 3.6 Premier démarrage 3.7 Réglage du debit d’eau 4.
  • Page 30: Préface

    1.Préface...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    2.Caractéristiques techniques 2.2 Dimensions HP60TR/HP80TR Sortie d`eau Entree d`eau SUPREME ™ by Hayward Unit:mm/inch TYPE HP60TR HP80TR SIZE 1050/41.4 1160/45.7 435/17.1 470/18.5 767/30.2 868/34.2 630/24.8 815/32.1 396/15.6 430/17.0 340/13.6 450/18.0...
  • Page 33: Installation Et Raccordement

    3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT 3.1 Illustration de l’installation SUPREME ™ by Hayward ,régler la soupape de dérivation...
  • Page 34: Thermopompe

    3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT 3.2 Thermopompe 3.3 A quelle distance de la piscine l’installer ? Veuillez consulter les codes en électricité locaux se rapportant à la distance minimale acceptable entre un appareil électrique et d'un courant d'eau pour assurer une installation sécuritaire. Les installations qui ne répondent pas aux exigences de sécurité...
  • Page 35: Installation Des Conduites

    3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT 3.4 Installation des conduites...
  • Page 36: Raccordement Électrique

    3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT 3.5 Raccordement électrique 3.6 Premierdémarrage...
  • Page 37: Réglage Du Debit D'eau

    3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT 3.7 Réglage du débit d’eau Les vannes d’entrée et de sortie d’eau étant ouvertes, ajuster la vanne dite “by-pass” de façon à obtenir une différence de 2°C entre la température d’entrée et de sortie d’eau (voir schéma de principe § 3.1). Vous pouvez vérifier le réglage en visualisant les températures entrée/sortie directement sur le panneau de commande.
  • Page 38: Utilsotion Et Fonctionnement

    4. UTILSOTION ET FONCTIONNEMENT 4.1 Fonctions du controleur LED La pompe à chaleur est équipée d’un panneau de commande digital à écran tactile, raccordé électriquement et pré-réglé en usine en mode chauffage. Légende Marche / Arrêt Timers 1 et 2 Entrée d’eau Heure des Timers Réglage heure et Timers...
  • Page 39 4. UTILSOTION ET FONCTIONNEMENT Mode OFF Lorsque la pompe à chaleur est en veille (Mode OFF) l’inscription “OFF” est affichée sur l’écran du régulateur. 1 minute Mode ON Lorsque la pompe à chaleur est en fonctionnement ou en régulation (Mode ON) les températures d’entrée et de sortie d’eau sont affichées sur l’écran du régulateur.
  • Page 40: Réglage De L'horloge

    4. UTILSOTION ET FONCTIONNEMENT A la fin des réglages, presser sur pour valider. L’enregistrement des réglages est automatique au bout de 20s sans action. 4.2 Réglage de l’horloge Si l’afficheur est en mode veille, appuyer brièvement sur le bouton 1) Presser sur pour faire apparaître le symbole 2) Presser sur , l’affichage de l’heure clignote.
  • Page 41: Choix Du Mode De Fonctionnement

    4. UTILSOTION ET FONCTIONNEMENT Programmation du Timer 2 Après les réglages du Timer 1, vous accédez directement aux réglages du Timer 2 : Procédez de la même façon que pour le Timer 1. Nota: Pour accéder directement au Timer ON2 , presser pendant 2s, puis presser 2 fois sur...
  • Page 42: Réglage Et Visualisation Du Point De Consigne

    4. UTILSOTION ET FONCTIONNEMENT 4.5 Réglage et visualisation du point de consigne (Température d’eau souhaitée) Si le bouton n’est pas visible à l’écran, appuyer brièvement sur (En fonctionnement ou à l’arrêt, il suffit de presser le bouton pour visualiser le point de consigne.) En Mode “OFF”...
  • Page 43: Entretien Et Inspection

    5. ENTRETIEN ET INSPECTION 5.1 Entretien Codes Dysfonctionnement Description Solution d’erreur Le capteur est ouvert ou présente Défaut sonde entrée d’eau Vérifier ou remplacer le capteur. un court-circuit. Le capteur est ouvert ou présente Défaut sonde sortie d’eau Vérifier ou remplacer le capteur. un court-circuit.
  • Page 44: Guide De Dépannage

    5. ENTRETIEN ET INSPECTION 5.2 Guide de dépannage Certaines opérations doivent être réalisées par un technicien habilité. En cas de défaut, les indications suivantes s’affichent à l’écran : Code d’erreur Position de l’erreur Nombre total d’erreurs En cas d’erreur multiple, pressez sur pour faire défiler les codes d’erreur.
  • Page 45: Annexe

    6. ANNEXE 6 6FKpPDWLTXH GH UDFFRUGHPHQW GX 3&% DMXVWHU OD YLWHVVH GX YHQWLODWHXU HW OD WHPSpUDWXUH GHV JD] G pFKDSSHPHQW...
  • Page 48 6. ANNEXE HP60TR...
  • Page 49 6.3 HP60TR Part name Code Part number Controleur de LED 95005-310261 HPX95005-310261 32012-210488 Fan protection grille HPX32012-210488 83700047 Marque HPX20000-230340 32012-220074 Panneau avant HPX32012-220074 20000-330124 Moteur HPX20000-330124 3500-2701 Lame ventilateur HPX3500-2701 32012-210745 Support moteur HPX32012-210745 32012-210744 HPX32012-210744 Couvercle du boitier electrique 32012-210637 Panneau central HPX32012-210637...
  • Page 50 6. ANNEXE HP80TR...
  • Page 51: Liste Des Pi Ces - Hp80Tr

    6.3 Liste des pi ces - HP80TR Part code Part name Part number 95005-310261 Controleur de LED HPX95005-310261 32009-220076 Panneau avant HPX32009-220076 32018-210143 Fan filet de protection HPX32018-210143 HPX20000-270004 20000-270004 Ventilateur axial HPX32009-210386 32009-210386 Panneau avant 20000-330143 HPX20000-330143 Moteur de ventilateur 32009-210500 HPX32009-210500 Transformaeur de support...

Ce manuel est également adapté pour:

Supreme hp80tr

Table des Matières