Page 82
Vue avant et arrière de la centrifugeuse FC5513, FC5513L Figure.1 Vue avant et arrière de la centrifugeuse FC5513R Figure.2 1 Couvercle de la centrifugeuse 2 Fenêtre du rotor 3 Affichage 4 Étiquette de fonction 5 Contacteur secteur 6 Connexion de l'alimentation 7 Déverrouillage d'urgence Étiquette de fonction Étiquette de fonction pour le FC5513, FC5513L...
Page 83
Function Label for FC5513R Figure.4 1 Affichage ACL 2 Informations de la configuration du stockage 3 Modèle de configuration du 4 Réglage du cadran: Changement du programme numéro 5 Sélection et modèle RPM/RCF 6 Sélection et modèle d'intensité de l'accélération/de la décélération 7 Modèle de réglage de l'heure 8 Centrifugation par rotation courte/rapide...
Page 85
FR-1 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ..............................3 Description ..............................3 Caractéristiques ............................3 Définition des symboles et des indicateurs d'avertissements ..............3 Précautions de sécurité ..........................4 1.4.1 Utilisateur ..............................4 1.4.2 Rotor et accessoires ..........................4 1.4.3 Mesures pour votre protection ........................
Page 86
FR-2 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L RÉCEPTION DES CENTRIFUGEUSES POUR RÉPARATION ................ 25 TRANSPORT ET STOCKAGE ........................... 25 Transport ..............................25 Stockage ..............................25 DONNÉES TECHNIQUES ..........................26 Spécifications .............................. 26 9.1.1 Centrifugeuse FC5513 ..........................26 9.1.2 Centrifugeuse FC5513R ......................... 27 9.1.3 Centrifugeuse FC5513L ..........................
Page 87
Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L INTRODUCTION Description Merci d'avoir choisi ce produit OHAUS. Tous les symboles indiquent des instructions de sécurité et des emplacements présentant des situations potentiellement dangereuses. L'utilisateur lira intégralement le manuel avant d'utiliser le Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L afin d'éviter un fonctionnement incorrect.
Page 88
1.4.1 Utilisateur Les centrifugeuses Ohaus sont exclusivement destinées à une utilisation intérieure et par un personnel qualifié. Cet appareil ne peut être utilisé que par un personnel dûment formé. Ce personnel devra lire intégralement le manuel de fonctionnement et se familiariser au fonctionnement de l'appareil.
Page 89
FR-5 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 1.4.5 Mesures pour un fonctionnement sans danger • Ne jamais dévisser les deux moitiés de l'enceinte • Sécher immédiatement tout déversement de liquide. L'instrument n'est pas étanche • Vérifier que la plage de tension d'entrée et le type de prise de l'équipement sont compatibles avec la tension secteur locale •...
Page 90
FR-6 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L INSTALLATION Déballage Sortir avec précaution la centrifugeuse et chacun de ses composants hors de l'emballage. Les composants inclus varient en fonction du modèle de centrifugeuse (voir le tableau ci-dessous). Conserver l'emballage afin d'assurer un stockage et un transport en toute sécurité. Le manuel d'instructions doit toujours se trouver à proximité de la centrifugeuse ! Les rotors/les accessoires seront emballés séparément.
Page 91
• Ne pas utiliser d'accessoires tels que des rotors ou des godets qui ne sont pas exclusivement approuvés par OHAUS Corporation, hormis les tubes pour centrifugeuse disponibles commercialement et fabriqués en verre ou en plastique. • Ne pas centrifuger de substances fortement corrosives qui pourraient endommager ou fragiliser les matériels.
Page 92
FR-8 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L FONCTIONNEMENT Montage et chargement du rotor 3.1.1 Installation des rotors Pour la centrifugeuse FC5513, FC5513R, FC5513L emballée avec le rotor déjà installé, ces étapes suivantes ne sont pas nécessaires. Nettoyer l'arbre d'entraînement ainsi que le collier de serrage avec un chiffon propre et sans graisse. Placer le rotor sur l'arbre d'entraînement.
Page 93
FR-9 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Figure.9 INCORRECT Figure.10 CORRECT (12 tubes) 3.1.3 Chargement et surcharge des rotors Tous les rotors approuvés sont répertoriés avec leur vitesse maximum ainsi que leur poids de remplissage maximum sur le « tableau 2 du poids net autorisé » (voir ANNEXE). La charge maximum autorisée pour un rotor, déterminée par le fabricant, ainsi que sa vitesse maximum autorisée (consulter l'étiquette sur le rotor), ne doivent pas être dépassées.
Page 94
FR-10 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Contrôle du couvercle 3.2.1 Ouverture du couvercle Avant une centrifugation, lors de la fermeture du couvercle de la centrifugeuse, le mot "close" (M1) apparaît sur l'affichage "RPM/RCF" (A-1). De plus, le numéro de code du rotor préréglé s'affiche à l'écran. Même si le rotor n'est pas inséré.
Page 95
FR-11 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Figure. 13 Tant qu'aucun rotor n'est inséré, la vitesse est réglable entre 200 tr/min et le nombre maximum de révolutions de la centrifugeuse. Si un rotor se trouve dans la centrifugeuse, la vitesse ne peut être présélectionnée que jusqu'au maximum autorisé de révolutions de ce rotor.
Page 96
FR-12 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 3.3.3 Présélection de l'intensité de freinage et de l'accélération Cette fonction est activée avec la touche "Accel/Decel" (6) (voir la figure 15). En appuyant une fois sur la touche, le mot "accel" (M7) clignote sur l'affichage "Acc/Dec" (A-2). L'accélération désirée peut être présélectionnée en réglant le cadran de réglage (4).
Page 97
FR-13 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Figure. 17 Correction du rayon L'utilisation d'adaptateurs ou de réducteurs peut modifier le rayon de centrifugation de chaque rotor. Dans ce cas, il est possible de modifier manuellement le rayon. Poursuivre de la manière suivante: Fermer le couvercle et maintenir ensuite appuyées les touches "Time"...
Page 98
FR-14 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L M3 M4 Figure. 19 Fermer le couvercle de la centrifugeuse. Procéder dorénavant selon la description précédente afin de définir tous les paramètres importants de la centrifugation. Si le couvercle n'est pas fermé lors de la mémorisation du programme, les mots "FirSt"...
Page 99
FR-15 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L M3 M4 Figure. 22 3.5.3 Sortie du mode de programmation Pour quitter le mode de programmation, appuyer simplement sur la touche "Prog/Setup" (3) (voir la figure 22). Sur l'affichage "Time/Prog » (A-3), le mot "programm"(M10) apparaîtra. Régler l'affichage sur "programm--"...
Page 100
FR-16 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 3.6.2 The "STOP/Lid" key Avec la touche "Stop/Lid" (9) (voir la figure 24), il est possible d'interrompre une centrifugation à tout moment. Après avoir appuyé sur la touche, la centrifugeuse décélère conformément à l'intensité présélectionnée jusqu'à son arrêt complet.
Page 101
FR-17 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L PARAMÉTRAGE Réglages de base 4.1.1 Changement du type de rotor Avant la première utilisation et après chaque changement de rotor, l'utilisateur doit définir le type de rotor. Le type de chaque rotor se trouve dans le numéro de commande imprimé sur le rotor. Exemple : Numéro de commande d'un rotor angulaire : 30130871 Type de rotor sur l'affichage = 71...
Page 102
FR-18 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Figure. 27 ATTENTION: L'utilisateur devra introduire le programme conformément à la description du paragraphe 4.1.2 afin de modifier les réglages des paragraphes 4.1.3 - 4.1.8. Après avoir mémorisé les réglages, il est possible de revenir au mode de programmation normale en mettant hors tension la centrifugeuse pendant un court moment.
Page 103
FR-19 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Figure. 29 4.1.4 Marche/Arrêt du son du clavier Poursuivre conformément à la description du paragraphe 4.1.2 pour entrer dans ce mode de programme et appuyer ensuite sur la touche "Accel/Decel" (6). Sur l'affichage "Acc/Dec" (A-2), le mot "Service" clignote. Sélectionner maintenant la lettre "B"...
Page 104
FR-20 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Dans le mode « Réglages de base », il est possible de rappeler les données de fonctionnement de la centrifugeuse. Veuillez poursuivre conformément à la description du paragraphe 4.1.2 pour entrer dans ce mode de programme.
Page 105
FR-21 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L MAINTENANCE Maintenance et nettoyage 5.1.1 Entretien général La maintenance de la centrifugeuse se cantonne au nettoyage du rotor, de la cuve du rotor et de ses accessoires, et à la lubrification régulière des boulons d'insertion de rotor pour un rotor horizontal (le cas échéant). Les lubrifiants contenant du disulfure de molybdène et du graphite ne sont pas autorisés.
Page 106
FR-22 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L S'assurer que la centrifugeuse est hors tension et déconnecter l'unité de l'alimentation électrique. Éliminer ensuite la poussière adhérant aux fentes d'aération dans la centrifugeuse avec une brosse souple. Ceci doit être réalisé au moins tous les six mois. 5.1.3 Nettoyage et désinfection du rotor 1.
Page 107
FR-23 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 5.1.6 Bris de verre Avec des valeurs d'accélération élevée, le taux de bris de tubes en verre augmente. Des éclats de verre doivent être immédiatement éliminés du rotor, des godets, des adaptateurs et de la cuve du rotor elle-même. De fins éclats de verre rayeront et endommageront le revêtement protecteur de surface d'un rotor.
Page 108
FR-24 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L DÉPANNAGE Message d'erreur : Causes/solutions Les messages d'erreur sont répertoriés afin d'aider à localiser plus rapidement de possibles erreurs. Le diagnostic de référence dans ce chapitre peut ne pas toujours correspondre à la situation dans la mesure où les erreurs et les solutions proposées sont théoriques.
Page 109
FR-25 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L RÉCEPTION DES CENTRIFUGEUSES POUR RÉPARATION Danger pour la santé par des équipements, des rotors et des accessoires contaminés. En cas de retour d'une centrifugeuse pour réparation auprès du fabricant, prendre note de ce qui suit : La centrifugeuse doit être décontaminée et nettoyée avant expédition afin de protéger les personnes, l'environnement et le matériel.
Page 110
FR-26 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L DONNÉES TECHNIQUES Spécifications 9.1.1 Centrifugeuse FC5513 Modèle FC5513 Plage des vitesses 200 tr/min -13500 tr/min;10 tr/min/incrément Maximum RCF 17317 x g;10 x g/incrément Capacité maximum (rotor) 24x1.5/2.0 ml Durée de fonctionnement 10 s à 99 h 99 min 59 s ou continu ≤...
Page 111
FR-27 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 9.1.2 Centrifugeuse FC5513R Modèle FC5513R Plage des vitesses 200 tr/min -14500 tr/min;10 tr/min/incrément Maximum RCF 17317 x g;10 x g/incrément Capacité maximum (rotor) 24x1.5/2.0 ml Plage de température -20° a 40 °C,1 °C/set Durée de fonctionnement 10 s à...
Page 112
FR-28 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 9.1.3 Centrifugeuse FC5513L Modèle FC5513L 200 tr/min -14000 tr/min;10 tr/min/incrément Plage des vitesses Maximum RCF 15994 x g;10 x g/incrément Capacité maximum (rotor) 18x1.5/2.0 ml Durée de fonctionnement 10 s à 99 h 99 min 59 s ou continu ≤...
Page 113
FR-29 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L Schémas et dimensions Dimensions de la FC5513, FC5513L Dimensions de la FC5513R...
Page 114
Adaptateur 1x0.2/0.4ml D6mm 6/pk 83041014 Rotor Angulaire 4x8 barettes PCR V1 30210898 Rotor Angulaire 24×2.0ml Spin Column Remarques : Les conditionnements sont spécifiques à chaque pays et peuvent être différents. Vérifier le numéro des articles auprès du bureau local OHAUS avant la commande.
Page 115
Si cet appareil change de propriétaire (pour des raisons personnelles ou professionnelles), cette consigne doit lui être communiquée. Pour des instructions de mise au rebut en Europe, voir www.ohaus.com/weee. Nous vous remercions de votre contribution à la protection de l’environnement.
Page 116
FR-32 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L APPENDIX TABLEAU 1: POIDS NET AUTORISÉ TABLEAU 2: VITESSE ET VALEURS RCF MAXI POUR LES ROTORS AUTORISÉS TABLEAU 3: TEMPÉRATURES LES PLUS FAIBLES À LA VITESSE MAXIMUM TABLEAU 4: DURÉES D'ACCÉLÉRATION ET DE DÉCÉLÉRATION TABLEAU 5: MESSAGES D'ERREUR TABLEAU 6: CORRECTION DE RAYON TABLEAU 7: SYMBOLES- / ABRÉVIATIONS...
Page 117
FR-33 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 12.4 Tableau 4: Durées d'accélération et de décélération FC5513 accélération décélération Commande n° Capacité Niveau 0 Niveau 9 Niveau 0 Niveau 9 Rotor Angulaire 24x1.5/2.0ml 30472302 BIOSEALS V1 30472304 Rotor hématocrite 24 capillaires V1 83041014 Rotor Angulaire 4x8 barettes PCR V1 30210898...
Page 118
FR-34 Centrifugeuse Frontier FC5513, FC5513R, FC5513L 12.5 Tableau 5: Messages d'erreur Error-No. Description Imbalance arose Imbalance sensor is defective Temperature sensor defective (only FC5513R) Chamber over temperature (only FC5513R) Leap of speed is too big between two measurements CLOSE lid Standstill monitoring defective Wrong direction of rotation of the motor Unit too warm...
Page 120
Table 8: Redemption form / Decontamination certificate Formulaire de rachat/Certificat de décontamination. La déclaration complète sur la décontamination est un prérequis avant tout traitement du produit retourné. Si aucune explication correspondante n'est incluse, il sera procédé à la décontamination aux frais du client.. Prénom ;...
Page 201
Please contact your local OHAUS dealer for product service and warranty support. Veuillez contacter votre revendeur OHAUS local pour l’entretien et la réparation des produits et le soutien de la garantie. Wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen OHAUS-Händler, wenn Sie Produktservice und Garantie-Support benötigen.