Télécharger Imprimer la page
Asus P5G41C-M Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour P5G41C-M:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

U5228
P5G41C-M
Motherboard
Quick Start Guide
Français
Deutsh
Italiano
Español
Русский
Português
Polski
Česky
Magyar
Български
Română
Srpski
Türkçe
First Edition
December 2009
©
Copyright
2009 ASUSTeK COMPUTER INC.
All Rights Reserved

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus P5G41C-M

  • Page 1 U5228 P5G41C-M Motherboard Quick Start Guide Français Deutsh Italiano Español Русский Português Polski Česky Magyar Български Română Srpski Türkçe First Edition December 2009 © Copyright 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved...
  • Page 2 Pour installer le CPU : Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Capuchon PnP Languette de retenue Levier Ce côté doit être face à vous. ASUS P5G41C-M...
  • Page 3 Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire composés de puces mémoire de 256 Mo ou moins. • Les modules DDR2 et DDR ne peuvent pas être utilisés simultanément. • Installez les modules DDR sur les slots noirs et les modules DDR2 sur les slots bleus. ASUS P5G41C-M...
  • Page 4 Paramètres de Réglage Par Défaut. Rendez visite au site web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour. Pour accéder au Setup lors du démarrage: Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de Démarrage (POST : Power-On Self Test ).
  • Page 5 * Requires an ATX power supply Installieren der CPU So installieren Sie den Prozessor: Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie ihn nach links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen wird. PnP-Kappe Halteriegel Ladehebel Diese Seite der Cam-Box sollte zu Ihnen zeigen. ASUS P5G41C-M...
  • Page 6 • Dieses Motherboard unterstützt keine DIMMs, die aus 256 Megabit- (Mb) Chips oder weniger hergestellt wurden. • DDR3- und DDR-Speichermodule können nicht gleichzeitig benutzt werden. • Benutzen Sie die schwarzen Steckplätze für die DDR3-Speichermodule und die blauen Steckplätze für die DDR-Speichermodule. ASUS P5G41C-M...
  • Page 7 Falls in Ihrem System Probleme auftauchen, oder das System nach dem Verändern einiger Einstellungen instabil wird, sollten Sie die Standardeinstellungen zurückholen. Weitere Neuigkeiten finden Sie auf der ASUS-Webseite (www.asus.com). So öffnen Sie das BIOS-Setup beim Systemstart: Drücken Sie <Entf> während des Power-On Self-Test (POST). Wenn Sie nicht <Entf>...
  • Page 8 RESET AAFP * Requires an ATX power supply Installazione della CPU Installazione della CPU: Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B) finché è liberata dalla linguetta di trattenimento. Copertura PnP Linguetta di trattenimento Levetta di carico Questo lato del modulo deve essere rivolto verso sé stessi. ASUS P5G41C-M...
  • Page 9 • Questa scheda madre non supporta DIMM da 256 megabit (Mb) o minori. • Non è possibile utilizzare contemporaneamente moduli di memoria DDR2 e DDR. • Installare i moduli di memoria DDR nei canali neri e i moduli DDR2 nei canali blu. ASUS P5G41C-M...
  • Page 10 Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di configurazione Setup Defaults. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti. Per accedere al Setup all’avvio: Premere il tasto <Delete>...
  • Page 11 * Requires an ATX power supply Instalación de la CPU Para instalar la CPU: Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda (B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención. Tapa PnP Pestaña de retención Palanca de carga Este lado de la caja cam debería mirar hacia usted. ASUS P5G41C-M...
  • Page 12 • Esta placa base no admite DIMM compuestos de 256 megabits (Mb) o menos. • La placa no admite el uso simultáneo de módulos de memoria DDR3 y DDR2. • Instale los módulos de memoria DDR3 en las ranuras negras y los módulos de memoria DDR2 en las ranuras azules. ASUS P5G41C-M...
  • Page 13 Si encuentra algún problema con el sistema o si el sistema se vuelve inestable tras cambiar la configuración, cargue los valores de configuración predeterminados. Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para obtener actualizaciones.
  • Page 14 Установка процессора Для установки процессора выполните следующее: Нажмите на удерживающий рычаг большим пальцем (А), затем перемещайте его влево (В) до тех пор, пока он не высвободится из под фиксирующего выступа. Заглушка Выступ Удерживающий Эта сторона должна быть рычаг обращена к Вам. ASUS P5G41C-M...
  • Page 15 Установить 64-битную ОС Windows при установке 4 и более гигабайт памяти. • Модули памяти объемом 256 Мб и меньше не поддерживаются этой материнской платой. • Модули памяти DDR3 иDDR2 нельзя использовать одновременно. • Используйте черные слоты для модули памяти DDR3, а синие для DDR2. ASUS P5G41C-M...
  • Page 16 краткую справку по клавишам навигации и параметрам BIOS. Если после изменения настроек BIOS система стала работать нестабильно, восстановите настройки по умолчанию (Setup Defaults). Для получения обновлений посетите сайт ASUS www.asus.com. Для входа в BIOS Setup при запуске Нажмите <Delete> при прохождении (POST). Если Вы не нажали <Delete>, POST продолжит...
  • Page 17 Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida mova-a para a esquerda (B) até ficar liberta da patilha de fixação. Tampa PnP Patilha de fixação Alavanca Este lado da “cam box” deve ficar voltada para si. ASUS P5G41C-M...
  • Page 18 • Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória junto do mesmo vendedor. Visite o web site da ASUS para consultar a lista de Vendedores Aprovados. • Devido às limitações de endereço de memória no Sistema Operativo Windows®...
  • Page 19 Se se deparar com problemas ao nível do sistema, ou se o sistema ficar instável após alteração das definições, carregue as predefinições de configuração. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) para obter as actualizações.
  • Page 20 * Requires an ATX power supply Instalacja procesora Aby zainstalować procesor: Naciśnij kciukiem (A) dźwignię ładowania, a następnie przesuń ją w lewo (B), aż do jej zwolnienia z zatrzasku mocującego. Pokrywka PnP Zatrzask podtrzymujący Dźwignia Ta strona obudowy mimośrodowej ładowania powinna być skierowana do użytkownika. ASUS P5G41C-M...
  • Page 21 • Płyta główna nie obsługuje pamięci DIMM o pojemności 256 megabitów (MB) lub mniejszej. • Modułów pamięci DDR3 i DDR2 nie można używać równocześnie. • Moduły pamięci DDR3 można instalować w gniazdach czarnych, a moduły pamięci DDR2 w gniazdach niebieskich. ASUS P5G41C-M...
  • Page 22 (Load Setup Defaults). Proszę także odwiedzić stronę (www.asus.com) dla aktualizacji. Aby przejść do Ustawień (Setup) podczas uruchamiania: Naciśnij <Delete> podczas automatycznego testu Power-On Self Test (POST). Jeśli nie zostanie naciśnięty klawisz <Delete>, test POST będzie kontynuowany.
  • Page 23 * Requires an ATX power supply Instalace procesoru Montáž procesoru: Prstem zatlačte na zajišťovací páčku (A – load lever) , poté páčku odtlačte doleva (B), dokud se neuvolní z drážky. Víčko PnP Zajišťovací jazýček Zaváděcí páčka Tato strana skříňky procesoru musí směřovat k vám. ASUS P5G41C-M...
  • Page 24 • Tato základní deska nepodporuje moduly DIMM o kapacitě 256 megabitů (Mb) nebo méně. • Paměťové moduly DDR3 a DDR2 nelze používat současně. • Používejte paměťové moduly DDR3 na černých paticích a paměťové moduly DDR2 na modrých paticích. ASUS P5G41C-M...
  • Page 25 Obrazovky BIOS používjí k ovládání navigační klávesy a online pomoc. Pokud budete mít systémové potíže nebo je systém nestabilní po změně nastavení, obnovte standardní nastavení (load the Setup Defaults). Navštivte webovou stránku ASUS (www.asus.com) pro stažení aktualizací. Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače: Pokud chcete nastavení...
  • Page 26 * Requires an ATX power supply A CPU beszerelése A központi feldolgozó egység telepítéséhez: Nyomja le a rögzítőkart a hüvelykujjával (A), majd mozdítsa el balra (B), hogy kiszabaduljon a rögzítőfül alól. Védősapka Rögzítőfül Rögzítőkar Ebből az irányból végezze el a műveleteket. ASUS P5G41C-M...
  • Page 27 • Ez az alaplap a 256 megabit (Mb) vagy kisebb kapacitású DIMM modulok használatát nem támogatja. • A DDR3 és DDR2 memóriamodulok egyidejűleg nem használhatók. • A DDR3 memóriakodulokat a fekete nyílásokban, a DDR2 memóriamodulokat pedig a kék színű nyílásokban kell használni. ASUS P5G41C-M...
  • Page 28 (BIOS Setup) menüt. A BIOS Setup beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna, vagy más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után, töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). Az elérhető BIOS frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www.asus.com. Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor: Nyomja meg a <Delete>...
  • Page 29 * Requires an ATX power supply Инсталиране на процесора Инсталиране на микропроцесор: Натиснете лоста за зареждане с палец (A), след това го преместете наляво (B), докато държачът се освободи. PnP тапа Държач Лост за Тази страна на процесора трябва да зареждане е обърната към вас. ASUS P5G41C-M...
  • Page 30 • Тази дънна платка не поддържа DIMM модули от 256 мегабита (Mb) или по-малко. • Модулите памет DDR3 и DDR2 не могат да се използват едновременно. • Използвайте DDR3 модулите памет на черните слотове, а DDR2 модулите памет - на сините слотове. ASUS P5G41C-M...
  • Page 31 BIOS-а или да конфигурирате параметрите му. В случай, че установите проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната на настройките, заредете настройките по подразбиране. Посетете сайта на ASUS (www.asus.com) за осъвременяване. За да влезете в Настройките при стартиране: Натиснете <Delete> по време на собствения тест при включена мощност Power-On Self Test (POST).
  • Page 32 Pentru instalarea CPU: Apăsaţi cu degetul mare pârghia de încărcare (A), apoi deplasaţi-o către stânga (B), pănă când este eliberată din butonul de reţinere. Capac PnP Buton de reţinere Pârghie de Această parte a carcasei trebuie să fie încărcaree orientată către dumneavoastră. ASUS P5G41C-M...
  • Page 33 • Această placă de bază nu suportă DIMM de 256 megabiţi (Mb) sau mai puţin. • Modulele de memorie DDR3 şi DDR2 nu pot fi folosite simultan. • Folosiţi module de memorie DDR3 pe soclurile negre şi module de memorie DDR2 pe soclurile albastre. ASUS P5G41C-M...
  • Page 34 Dacă întâlniţi probleme de sistem, sau dacă sistemul devine instabil după ce aţi schimbat setările, încărcaţi valorile de configurare predefinite (Setup Defaults). Vizitaţi situl ASUS (www.asus.com) pentru actualizări. Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire: Apăsaţi pe tasta <Delete>...
  • Page 35 PANEL SATA1 SATA3 USB56 USB78 IDE_LED PWRSW RESET AAFP * Requires an ATX power supply Instalacija procesora Da bi instalirali procesor: Pritisnite polugu palcem (A), potom je pomerite na levo (B) dok je ne oslobodite. Zaštitni poklopac Držač Poluga Strana okrenuta ka vama ASUS P5G41C-M...
  • Page 36 • Uvek koristite memorije sa jednakim CAS vrednostima, za maksimalnu kompatibilnost, preporučujemo da meorijski moduli budu od istog proizvođača. Posetite ASUS sajt za informacije o sertifikovanim proizvođačima. • Usled limitacija adrese memorije na operativnom sistemu Windows 32-bit, ®...
  • Page 37 Ukoliko vaš sistem ima probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju “Load Setup Defaults”. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju verziju BIOS-a. Pokretanje podešavanja BIOS-a Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko ne pritisnete <Delete>...
  • Page 38 * Requires an ATX power supply EEE Yönetmeliğine Uygundur. CPU Kurulumu CPU’yu takmak için: Baş parmağınızla (A) yük koluna bastırın, ardından tutma yerinden çıkıncaya kadar sola (B) kayın. PnP başlığı Tutma yeri Yük kolu Cam kutusunun bu tarafı size bakmalıdır. ASUS P5G41C-M...
  • Page 39 Anakarta 4GB veya daha büyük bellek takmak istediğinizde 64-bit Windows® işletim sistemi yükleyin. • Bu anakart 256 megabit (MB) veya daha küçük DIMM’leri desteklemez. • DDR3 ve DDR2 bellek modülleri aynı anda kullanılamaz. • DDR3 bellek modüllerini arkadaki yuvalarda, DDR2 bellek modüllerini mavi renkli yuvalarda kullanın. ASUS P5G41C-M...
  • Page 40 çevrimiçi yardım bulunmaktadır. Sistem parametreleri ile karşılaşırsanız veya ayarları değiştirdikten sonra sistem dengesizleşirse, Varsayılan Ayarları yükleyin. Güncellemeler için ASUS web sitesini (www. asus.com) ziyaret ediniz. Başlarken Setup’a girmek için: GüçAçma Otomatik Testi (POST) sırasında <Delete> tuşuna basın. <Delete>...
  • Page 41 15G0622961K0...