AEG SANTO Z 9 12 03-6i Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SANTO Z 9 12 03-6i:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SANTO Z 9 12 03-6i
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
User manual
Fridge
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
Benutzerinformation
Kühlschrank

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SANTO Z 9 12 03-6i

  • Page 1 SANTO Z 9 12 03-6i Gebruiksaanwijzing Koelkast User manual Fridge Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à...
  • Page 36: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Consignes de sécurité pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Con- servez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à...
  • Page 37: Utilisation Quotidienne

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Les composants électriques (cordon d'alimentation, prise, compresseur) doivent être rem- placés par un technicien d'entretien agréé ou par un électricien spécialisé. 1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et provoquer un incendie.
  • Page 38: Maintenance

    Bandeau de commande • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage. • Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
  • Page 39: Mise En Fonctionnement Du Compartiment Réfrigérateur

    Bandeau de commande Touche TURBO COOLMATIC Mise en fonctionnement du compartiment réfrigérateur 1. Branchez l'appareil. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF. 3. Le voyant s'allume. Mise à l'arrêt du compartiment réfrigérateur 1. Maintenez la touche ON/OFF enfoncée pendant plus de 5 secondes. 2.
  • Page 40: Fonction Turbo Coolmatic

    Première utilisation 3. Si les touches ne sont plus actionnées après avoir modifié le réglage de la température, l'afficheur indique à nouveau après un bref délai (5 secondes environ) la température régnant momentanément dans le compartiment correspondant (température REELLE). L'afficheur passe d'un affichage clignotant à un affichage fixe. Pour une conservation correcte des aliments, sélectionnez la température suivante : •...
  • Page 41: Utilisation Quotidienne

    Utilisation quotidienne Utilisation quotidienne Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonction des besoins. Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez pla- cer les demi-clayettes avant au dessus des clay- ettes arrière.
  • Page 42: Contrôle De L'humidité

    Utilisation quotidienne permettra de conserver davantage d'aliments frais. Le goût, le degré de fraîcheur, la qualité et les valeurs nutritionnelles (vitamines et minéraux) seront parfaitement conservés. La perte de poids des fruits et des légumes en outre minimisée. Les aliments apporteront une plus grande quantité...
  • Page 43: Durée De Conservation Des Aliments Frais Dans Le Compartiment Longfresh 0 °C

    Utilisation quotidienne Durée de conservation des aliments frais dans le compartiment Longfresh 0 °C Type d'aliments Réglage de l'humidité Durée de conservation Oignon 5 mois maximum "sec" Beurre 1 mois maximum "sec" Charcuterie en grands mor- 10 jours maximum "sec" ceaux Bœuf, gibier, charcuterie, vo- 7 jours maximum...
  • Page 44: Conseils Utiles

    Conseils utiles Les gâteaux contenant de la crème et d'autres pâtisseries peuvent être conservés pendant 2 à 3 jours dans le compartiment Longfresh 0 °C. Ne conservez pas dans le compartiment Longfresh 0 °C les aliments suivants : • les fruits sensibles au froid qui doivent être conservés à la cave ou à température am- biante comme les ananas, bananes, pamplemousses, melons, mangues, papayes, oranges, citrons, kiwis.
  • Page 45: Conseils Pour La Réfrigération De Denrées Fraîches

    Entretien et nettoyage fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'éva- porateur. Pour éviter ceci, modifiez la position du dispositif de réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et ainsi permettre un dégivrage automatique, d'où...
  • Page 46: Remplacement Du Filtre À Charbon

    Entretien et nettoyage Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie. La clayette inférieure, qui divise le compartiment réfrigérateur du compartiment LONG- FRESH 0°C peut être retirée seulement au moment du nettoyage.
  • Page 47: Dégivrage Du Compartiment Réfrigérateur

    En cas d'anomalie de fonctionnement Le filtre à air est un accessoire consommable et, en tant que tel, n'est pas couvert par la garantie. Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le panneau d'aération fermé. Manipulez le filtre avec précaution pour éviter que des résidus en sortent. Dégivrage du compartiment réfrigérateur Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est automatique.
  • Page 48 En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Remède L'ampoule ne fonctionne L'ampoule est en mode veille. Ouvrez et fermez la porte. pas. L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe "Rem- placement de l'ampoule". Le voyant clignote. L'appareil ne fonctionne pas Faites appel à...
  • Page 49: Remplacement De L'ampoule

    Caractéristiques techniques Anomalie Cause possible Remède La température du produit est Laissez le produit revenir à tem- trop élevée. pérature ambiante avant de le ranger dans l'appareil. Trop de produits ont été intro- Introduisez moins de produits en duits simultanément. même temps.
  • Page 50: Installation

    Installation Installation AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil. Emplacement AVERTISSEMENT Si l'appareil qui doit être mis au rebut est équipé d'un dispositif de fermeture, rendez celui- ci inutilisable de manière à...
  • Page 51: Ventilation

    En matière de sauvegarde de l'environnement Ventilation La circulation d'air derrière l'appareil doit être suf- min. 50 mm fisante. 200 cm min. 200 cm Installation du filtre à charbon Le filtre est un filtre à charbon actif qui réduit les odeurs et évite qu'elles imprégnent les aliments et altérent leur arome et saveur naturels.
  • Page 72 Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.at www.aeg-electrolux.de Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ www.aeg-electrolux.nl U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.aeg-electrolux.be...

Table des Matières